Download Print this page
AEG BEX 18-125 Original Instructions Manual

AEG BEX 18-125 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for BEX 18-125:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

BEX 18-125
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
原始的指南
‫ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻳﺔ‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for AEG BEX 18-125

  • Page 1 BEX 18-125 Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke Algupärane kasutusjuhend gebruiksaanwijzing Оригинальное руководство по Original brugsanvisning эксплуатации Original bruksanvisning Оригинално ръководство за...
  • Page 2 Technical Data, Safety instructions, Specifi ed Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles conserver!
  • Page 3 START STOP VELCRO Remove the battery pack before Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet Pred každou prácou na stroji výmenný Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav starting any work on the machine. tages ud. akumulátor vytiahnuť. aku välja. Vor allen Arbeiten an der Maschine Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på...
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 5 Press carefully the fuzzy side of sanding disc against the packaging pad,as fi rmly as possible. Die Haftseite des Schleifpads vorsichtig auf den Schleifteller aufl egen und so fest wie möglich andrücken. Placer la face adhérente du disque abrasif avec précaution sur le plateau de meulage et presser aussi fermement que possible.
  • Page 6 START STOP 1...2...3...4...5...6...
  • Page 7 AEG Id. 4931 442 95 AP 2-200 click AEG Id. 4931 442 94 AP 300...
  • Page 9 Do not dispose of used battery packs in the household Winnenden, 2015-01-26 Use only AEG accessories and spare parts. Should refuse or by burning them. AEG Distributors offer to retrieve components need to be replaced which have not been old batteries to protect our environment.
  • Page 10: Wartung

    Gehörschutz tragen! Alexander Krug Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) Managing Director deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG ermittelt entsprechend EN 60745. Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Bevollmächtigt die technischen Unterlagen Schwingungsemissionswert a ..........
  • Page 11: Entretien

    Tenir toujours propres les orifi ces de ventilation de la ...000001-999999 machine. Tension accu interchangeable ................18 V N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des Vitesse de rotation à vide ..............7000-11000 min Alexander Krug pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de Nombre d'oscillations à...
  • Page 12: Manutenzione

    Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio Managing Director Numero di giri a vuoto ................. 7000-11000 min AEG. L'installazione di pezzi di ricambio non specifi camente Orbite a vuoto ..................14000-22000 min Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica prescritti dall'AEG va preferibilmente effettuata dal servizio Diametro orbite ................
  • Page 13 Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos 71364 Winnenden Usar protectores auditivos! AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las Germany Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de determinado según EN 60745.
  • Page 14 Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da Dimensões da base de lixagem ..............ø 125 mm Managing Director AEG. Sempre que a substituição de um componente não Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ...........1,9 kg tenha sido descrita nas instruções, será de toda a Autorizado a reunir a documentação técnica.
  • Page 15 ......18 V Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste Managing Director Onbelast toerental ................7000-11000 min door de AEG servicedienst verwisseld worden (zie Onbelast aantal schuurbewegingen ..........14000-22000 min Gemachtigd voor samenstelling van de technische Serviceadressen). Schuurcirkel -ø ................
  • Page 16 AEG har Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene. EN 50581: 2012 en miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de henvend Dem til Deres forhandler. komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, Winnenden, 2015-01-26 Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med udskifte hos Atlas Copco service (se kundeserviceadresser).
  • Page 17 Winnenden, 2015-01-26 Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). husholdningsavfallet. AEG tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier;...
  • Page 18 Se till att motorhöljets luftslitsar är rena. EN 50581: 2012 Material med asbest får inte bearbetas. Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad Dessa planslipar är endast lämpliga för torrslipning. Winnenden, 2015-01-26 serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
  • Page 19 EN 60745-1: 2009 +A11: 2010 Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. perusteellisesti esim. pölynimurilla. EN 60745-2-4: 2009 + A11: 2011 Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011 Asbestipitoisen materiaalin työstö on kielletty. ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008 Tämä...
  • Page 20 ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της 71364 Winnenden AEG. Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων η Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο Germany αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί, σ' ένα κέντρο σέρβις της...
  • Page 21 ......2,4 mm ÇALIŞMA AÇIKLAMALARI DİKKAT! UYARI! TEHLİKE! Zımpara levhası ölçüleri ................ø 125 mm Sadece, pıtrak tutturmalı orijinal AEG zımpara ve polisaj Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003'e göre ............1,9 kg uçlarını kullanın. Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003'e göre ............2,1 kg Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce...
  • Page 22 čísle přímo servis a nebo výrobce, Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u 71364 Winnenden, Germany. vašeho obchodníka s nářadím. Alexander Krug Náhradní...
  • Page 23 Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých Winnenden, 2015-01-26 bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy životného prostredia;...
  • Page 24 71364 Winnenden Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi części, dla których nie podano opisu, należy skontaktować Germany typowo: się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=3dB(A)) ........81 dB (A) obsługi gwarancyjnej/serwisowej). WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA Poziom mocy akustycznej (Niepewność...
  • Page 25 ......1,9 kg SZIMBÓLUMOK A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint ..............2,1 kg Használjon eredeti AEG csiszoló és polírozó gépeket és FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY! tartozékokat öntapadó Velcro rögzítéssel. Zaj-/Vibráció-információ A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
  • Page 26 Napetost izmenljivega akumulatorja ..............18 V Število vrtljajev v prostem teku ............7000-11000 min Uporabljajte samo originalna AEG orodja za brušenje in Število vibracij v prostem teku ............14000-22000 min poliranje s samodržečim sprijemalnim zapiralom. Vibracijski krog ø ..............
  • Page 27 RADNE UPUTE Napon baterije za zamjenu .................18 V Broj okretaja praznog hoda ..............7000-11000 min Primijeniti samo originalne AEG alate za brušenje i poliranje Broj njihanja praznog hoda ..............14000-22000 min sa samodržećim čičkovim zatvaračem. Krug njihanja-ø ................
  • Page 28 Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008 jāizņem ārā akumulātors. Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves EN 50581: 2012 daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī...
  • Page 29 Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. į buitines atliekas. AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų Winnenden, 2015-01-26 Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai teiraukitės keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų prekybos atstovo.
  • Page 30 Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011 Antud masin sobib ainult kuivlihvimiseks! Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008 väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG EN 50581: 2012 Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
  • Page 31 71364 Winnenden Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только Общие значения вибрации (векторная сумма трех Germany фирмы AEG. B случае возникновения необходимости в направлений) определены в соответствии с EN 60745. замене, которая не была описана, пожалуйста, Значение вибрационной эмиссии a ........
  • Page 32 2004/108/EO, 2006/42/EO, както и на всички следващи нормативни документи във тази връзка. Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите отпадъци. AEG предлага екологосъобразно EN 60745-1: 2009 +A11: 2010 събиране на старите акумулатори; моля попитайте EN 60745-2-4: 2009 + A11: 2011 Вашия...
  • Page 33 ЗАЩИТА ОТ ПРЕТОВАРВАНЕ НА БАТЕРИЯТА Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu îi ardeţi. AEG Distributors se oferă să Акумулаторният пакет е оборудван със защита против recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului претоварване, която защитава акумулатора от...
  • Page 34 INDICAŢII DE LUCRU привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата. Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Folosiţi numai scule originale de şlefuit si lustruit AEG, cu Germany. Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се...
  • Page 35 ......1,9 kg треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги 重量符合EPTA-Procedure01/2003 ................2,1 kg РАБОТНИ УПАТСТВА сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на адреси). Користете исклучиво оригинални АЕГ шмирглачки и 噪音/振动信息 полирачки алати со самолепливи велкро врзувачи. Доколку е потребно можно е да биде набавен детален...
  • Page 36 • 锂离子蓄电池的商业性运输受制于危险货品运输条例的规 定。运输准备和运输必须由受过合适培训人员进行。全部 欧亚合格性标志。 过程必须由合格专业人员监督。 运输蓄电池时必须注意到下列事项: • 为避免短路,必须确保蓄电池接点的防护和绝缘。 • 确保包装中的蓄电池包不会滑动。 • 严禁运输损坏或泄漏蓄电池。 进一步建议请联系运输商。 蓄电池超载保护 为防止蓄电池超载并确保长使用寿命,蓄电池组具有超载保 护。 负荷极端高时,蓄电池技术将机器自动断开。为继续工作, 奖机器断开并再接通。如果机器不再起动,蓄电池组可能已 放电,得用充电器再次充电。 维修 机器的通气孔必须随时保持清洁。 只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏 了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。 如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的 号码。 中文...
  • Page 38 .‫ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﺗﻛﻭﻥ ﻓﺗﺣﺎﺕ ﺗﻬﻭﻳﺔ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻧﻅﻳﻔﺔ ﻁﻭﺍﻝ ﺍﻟﻭﻗﺕ‬ ‫ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﺿﻝ ﺍﻟﺗﺻﺎﻕ، ﻳ ُﻭﺻﻰ ﺑﺗﻧﻅﻳﻑ ﺳﺎﻧﺩﺓ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﻭﺳﺎﻧﺩﺓ ﺍﺳﻁﻭﺍﻧﺔ ﺍﻟﺻﻧﻔﺭﺓ‬ ‫ ﻭﻗﻁﻊ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ ﺍﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻬﺎ ﻓﻘﻁ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺕ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﺟﺏ‬AEG ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﻠﺣﻘﺎﺕ‬ ‫ﺓﻱﺭﺍﺩﻡﻝﺍ ﺓﻱﺉﺍﻭﺵﻉﻝﺍ ﺓﺭﻑﻥﺹﻝﺍ ﺓﻥﻱﻙﺍﻡﺏ ﺓﺹﺍﺥﻝﺍ ﺓﻡﺍﻝﺱﻝﺍ ﺕﺍﺭﻱﺫﺡﺕ‬...
  • Page 39 www.a e g - p o w er t ool s . eu Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (07.15) 71364 Winnenden Germany 4931 4146 89...