Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OBJ_BUCH-1492-004.book Page 1 Wednesday, February 3, 2016 11:29 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 28U (2015.08) PS / 87 ASIA
GRL Professional
240 HV | 250 HV | 300 HV | 300 HVG
RC 1 Professional
en Original instructions
オリジナル取扱説明書
ja
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GRL Professional 240 HV

  • Page 1 OBJ_BUCH-1492-004.book Page 1 Wednesday, February 3, 2016 11:29 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GRL Professional www.bosch-pt.com 240 HV | 250 HV | 300 HV | 300 HVG 1 609 92A 28U (2015.08) PS / 87 ASIA...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiếng Việt ........Trang 76 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-1492-004.book Page 3 Wednesday, February 3, 2016 11:29 AM GRL 300 HVG Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 4 OBJ_BUCH-1492-004.book Page 4 Wednesday, February 3, 2016 11:29 AM RC 1 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-1492-004.book Page 5 Wednesday, February 3, 2016 11:29 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 6 OBJ_BUCH-1492-004.book Page 6 Wednesday, February 3, 2016 11:29 AM 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 1 608 M00 05C (GRL 250 HV/GRL 300 HV)/ 1 608 M00 05K (GRL 300 HVG) BT 300 HD: 0 601 091 400 2 610 A01 267 1 608 M00 05F Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 8: English

    38 away from magnetic data medium and magnetically-sensitive equipment. The effect of the magnets on the laser target plate and on the ceiling measurement plate can lead to irreversible data loss. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Specifications

    7 Reception lens for remote control with suitable laser warning labels. This prevents per- 8 Exit opening for laser beam sons not involved from accessing the danger area. 9 Plumb beam Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 10 1) at 20 °C 2) alongside the axes For clear identification of your rotational laser level, see the serial number 16 on the type plate. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Modes of the Rotational Laser Level”, page 12). In this ods, the battery can corrode and discharge itself. case, the measuring tool starts in the set operating mode upon completion of levelling in. Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 12 23 on the remote control to operation. You can select between differ- rotate in anticlockwise direction. In rotational operation, ent aperture angles. pressing the buttons has no effect. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Now, check the height of the laser beam with onto the close wall A. Mark the centre point of the laser a reference point and correct the height, if required. beam on the wall (point I). Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 14 B. Switch the measuring tool on and allow it to level in. a Bosch after-sales service agent. Working Advice  Always use the centre of the laser point for marking.
  • Page 15 (e.g. a wall), then align the plumb beam 9 with this reference line. The plumb line is indicated by the variable laser beam 6. Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 16: Maintenance And Service

    Do not immerse the rotational laser level and remote control Bosch’s application service team will gladly answer questions into water or other fluids. concerning our products and their accessories. Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any In all correspondence and spare parts orders, please always cleaning agents or solvents.
  • Page 17 Bangkok 10500 Hangzhou, P.R.China Tel.: 02 6393111 Service Hotline: 4008268484 Fax: 02 2384783 Fax: (0571) 87774502 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 E-Mail: contact.ptcncn.bosch.com Bangkok 10501, Thailand www.bosch-pt.com.cn www.bosch.co.th HK and Macau Special Administrative Regions Bosch Service – Training Centre Robert Bosch Hong Kong Co.
  • Page 18: 日本語

    をデータ媒体や磁気に敏感な装置に近付けないで friendly recycling. ください。 ターゲットパネルおよびレーザーター Do not dispose of the rotational laser level, remote control ゲットの磁気作用により致命的なデータ消失につ and batteries into household waste! ながる恐れがあります。 Subject to change without notice. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19 ルはレーザークラス 3R (IEC 60825- 1 準拠)のレーザー光を 発光します。 レーザー光を直接覗き 込むと、 – たとえ距離が離れている 場合にも – 目を傷める原因となるこ とがあります。  窓ガラスや鏡などのなめらかな表面にレーザー光 を反射させないでください。 反射レーザー光が目 に害をおよぼすこともあります。  レーザー機器に関する知識のある方のみがメ ジャーリングツールを使用するようにしてくださ い。 EN 60825- 1 では、レーザーが目や皮膚にお よぼす生物学的影響および危険防止に配慮した レーザー保護対策についての知識を主に要求して います。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 20 27 電池収納カバーロック 度、建築線、垂点の測量および確認に適していま 28 電池収納カバー す。 このメジャーリングツールは、屋内および屋外での アクセサリー / スペアパーツ 使用に適しています。 29 レーザー受光器* 30 アルミ標尺 * リモコン 31 三脚 * 本リモコンはローテーションレーザーの屋内・屋外 使用に適しています。 32 レーザーメガネ* 33 レーザー取付治具 / 調整治具 * 34 レーザー取付冶具用固定ネジ* 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 電池収納部 13 を開くには、 ロック 14 を の位 重量(EPTA-Procedure 置にあわせて、電池収納部を引き抜いてください。 01:2014 準拠) 0.07 kg 乾電池を装着する際には電池収納部に記載された図 3) 受光に不利な環境下(直射日光のあたる場所など)で使用し に従い、電池の向きに注意してください。 た場合、受光器が使用できる範囲が狭くなることがあります。 電池交換の際には、常に新しい電池をセットで同時 お客様のリモコンのシリアルナンバー 26 は銘板上に記載されて に交換してください。 この際、メーカーおよび容量 います。 の異なる電池を同時に使用しないでください。 電池収納部 13 を閉じるには、ロック 14 を の 位置にあわせます。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 22 メジャーリングツールのスイッチを 切る には、再 たは低い温度、または極度な温度変化はメジャー 度オン / オフスイッチ 4 を押してください。 リングの精度を低下させることがあります。  メジャーリングツールのスイッチを入れたまま目  メジャーリングツールに強度な衝撃を与えたり、 の届かない場所に放置しないでください。ご使用 落下させたりしないでください。 メジャーリング 後はメジャーリングツールのスイッチを切ってく ツールが外部からの強度な衝撃等を受けた場合に ださい。 レーザー光が他者の目に入ると視力に影 は、作業を継続する前に必ず精度チェックをおこ 響を及ぼす場合があります。 なってください (「ローテーションレーザーのレ ベリング精度」、25 ページ参照) 。  本機を移動させるときは必ず電源スイッチを切っ て運んでください。 節電になり、誤ってレーザー 光が放出されるのを防ぎます。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23 11 またはリモコン上のボタン 20 を押してくださ 際には、レーザー受光器の併用を い。開口角は 2 段階で拡大されます。この際、同時 おすすめします。 様々なローター にレーザー回転速度が徐々に速くなります。ライン 回転速度を選択することができま モード用ボタンを 3 回押すと、メジャーリングツー す。 ルは短時間振動した後でポイントモードへと切り替 わります。ラインモード用ボタンをもう一度押すと ラインモード ラインモードの開口角が再び最小角に戻ります。 この測定モードでは、可変レー ザー光が一定の開口角内で移動し 備考: レーザー光は、慣性の影響でレーザーライン ます。 これにより、ローテーショ の終点からやや外側にずれることがあります。 ンモードに比べてレーザー光の視 認性が高まります。 このメジャー リングツールでは様々な開口角を 選択することができます。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 24 機能スイッチ 2 を 1 回押すか、ショック警告機能が この場合、ローターは停止し、レーザー光が点滅す 作動した際に(ショック警告表示 1 が赤色に点滅) るとともにレベル調整表示 3 が赤色に継続点灯しま このスイッチを 2 回押してください。 ショック警告 す。 この場合、メジャーリングツールを再度設置し、 機能が解除されると、ショック警告表示 1 が消えま レベリングの開始を待ってください。 メジャーリン す。 グを再度設置し直さなかった場合、レーザー光のス リモコンによるショック警告機能の起動・解除はお イッチが 2 分後に切れ、メジャーリングツールのス こなえません。同機能が作動したら、再始動する必 イッチが 2 時間後に切れます。 要があります。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 します ( 点 III)。 点 III と点 I ができるだけ垂直 ドット中心をマーキングします ( 点 I)。 線上に並ぶようにしてください(上下はどちらで も構いません) 。 壁面 A にマーキングされた二点(点 I および III) の位置の誤差 d が測定軸から生じたメジャーリング ツールの実際の誤差となります。 他の 3 つの軸に対しても、この手順に従って測定を おこなってください。 この際、それぞれの測定動作 の前にメジャーリングツールを 90° ずつ回転させ てください。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 26 レーザー光が見やすくなります。 メジャーリングツールを任意の位置に移動させてか レーザー受光器を使用する際には、ローテーション らネジ 35 を再度固く締めてください。 モードを選択し、ローター回転速度を最高にしてく レーザーターゲットを使用しての作業(図 B 参照) ださい。 レーザーターゲット 38 により、軽天の高さ調整な レーザー受光器を使用する場合には、取扱説明書を どが簡単におこなえるようになります。 レーザー お読みになり、記載内容に従ってください。 ターゲットのマグネット部を支持材などに固定して ポケットリモコンを使用しての作業 ください。 (アクセサリー) レーザーターゲットの半分は反射体となっていま 測定モードスイッチを押すとメジャーリングツール す。このため、測定に不利な環境でもレーザー光が の回転が一時停止し、レべリング作業が中断される 見えやすくなります。また、他の半分は透明となっ ことがあります。リモートコントローラーの使用に ていますので、後方からでもレーザー光を確認する より、この作用の発生を防ぐことができます。 ことができます。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 27 (図 G 参照) (周囲が暗くて)レーザー光が見えやすい環境で近 応用例 距離を測定する場合には、レーザー受光器を使用せ 高さのマーキング / 確認(図 C 参照) ずに作業することも可能です。 レーザー光を見えや すくするため、ラインモードを起動するかポイント メジャーリングツールを安定した床上に水平設置す モード上で回転ヘッド 10 を手で回して目標位置に るか、三脚 31 に取付けてください。 合わせます。 三脚を使用する場合: レーザー光を任意の高さに調 整してください。 目的位置に高さをマーキングする か、ここで高さを確認してください。 三脚を使用しない場合:レーザー光と参照点の高低 差をターゲットパネル 37 で測定してください。こ こで測定した高低差を目標位置にマーキングする か、目標位置上でこれを確認してください。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 28 点滅周期  (毎秒 2 回)  継続運転 機能停止  保守とサービス アフターサービスおよびカスタマーサポート 製品の修理やメンテナンスおよび交換パーツに関す 保守と清掃 るお問い合わせはボッシュ電動工具サービスセン ターで承っております。 ローテーションレーザーおよびリモコンは常にきれ 製品やパーツのご購入、使用方法、調整方法に関す いな状態を保ってください。 るご相談はボッシュ・コールセンターフリーダイヤ ローテーションレーザーまたはリモコンを水中やそ ルへお問い合わせください。 の他の液体中に入れないでください。 お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には、必 汚れは湿ったやわらかい布で拭き取ってください。 ず本製品の銘板に基づき 10 桁の部品番号をお知ら 洗浄剤や溶剤のご使用はお避けください。 せください。 ローテーションレーザー上のレーザー光の発光口を 特に定期的に掃除し、綿くず等が残らないように注 意してください。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29: 中文

    OBJ_BUCH-1492-004.book Page 29 Wednesday, February 3, 2016 11:29 AM 中文 | 29 日本 GRL 240 HV/GRL 250 HV ボッシュ株式会社 電動工具事業部   本测量仪器上贴着一个警戒牌 (参考仪器详解图 ホームページ : http://www.bosch.co.jp 上,以号码 17 标示的部位) 。 〒 150-8360 東京都渋谷区渋谷 3-6-7 コールセンターフリーダイヤル 0120-345-762 Laser Radiation Class 2 (土・日・祝日を除く、午前 9:00 ~午後 6:00) do not stare into beam 処分...
  • Page 30 32 激光辨识镜* 33 墙壁固定架 / 对准器 * 按照规定使用机器 34 墙壁固定架的固定螺丝* 35 对准器上的螺丝* 旋转式激光测量仪 36 墙壁固定架上的 5/8 英寸螺丝 * 本测量仪器是用来测量和检查平行线段、垂直线段、 列线和垂直点。 37 激光靶* 本测量仪器适合在室内和室外使用。 38 天花板测量片 * 39 提箱 遥控器 图表或说明上提到的附件,并非包含在供货范围中。 本遥控器可以在室内或户外操控旋转式激光测量仪。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 LR06 (AA) 安装时请注意电池极性的正确安装方向,电池室中有 重量符合 正确的安装参考图。 0.07 EPTA-Procedure 01:2014 公斤 务必同时更换所有的电池。请使用同一制造厂商,相 3) 不良的测量环境 (例如直接的日照)会缩小测量的范围。 同容量的电池。 铭牌上的序号 26 是遥控器独一无二的辨识码。 关闭电池室 13 并把电池室的锁定闩 14 拧转到 的 位置。 如果电池安装错误了,便无法开动测量仪器。 调整好 电池的正确极性方向。  不使用测量仪时,必须从仪器中取出电池。 长期搁 置之后,电池会腐蚀或自行放电。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 32 激光测量仪的任何一个接收透镜 7 上。 遥控器如果无 垂直位置 法直接对准旋转式激光测量仪的接收透镜,它的遥控 把测量仪以水平或垂直的方式放置在稳固的底垫上, 范围会缩小。 透过信号的反射 (例如发射到墙壁 将测量仪安装在三脚架 31 上, 或安装在附带着对准 上) ,虽然不是直接的发射信号,也可以改善它的射 器的墙壁固定架 33。 程。 由于仪器的测平精度极高,所以对于震动和移位非常 按下遥控器上的按键之后操作信号灯 24 会亮起, 这 敏感。 因此务必确实地固定好测量仪,以避免因为重 代表遥控器已经传送出信号。 新找平而必须中断测量。 无法使用遥控器开动 / 关闭测量仪器。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33 识度,并 戴上激光辨识镜 32。 (5°) ,仪器会自动调整倾斜。 如果在开动仪器后或重新调整仪器的位置之后, 倾斜 度超过 8 %,仪器便无法自动找平。 此时转子会停止 转动,激光开始闪烁并且自动找平的显示灯号 3 亮起 红灯。 重新架设测量仪并让仪器自动找平。 如未重新 调整仪器的位置,在 2 分钟后激光会自动关闭, 2 小 时后测量仪会自动关闭。 找平完毕后,仪器仍然会随时检查水平或垂直的状 况。 如果平衡状况改变了,仪器会再度自动找平。 为 了避免误测,在找平的过程中转子会停止转动, 激光 开始闪烁并且自动找平的显示灯号 3 闪烁绿灯。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 34 – 把测量仪移近墙 B (无须旋转测量仪) ,开动测量 方向。 仪,并让仪器找平。 如果未架设好仪器,大约从距离 20 米处起便会产生 误差。 而在 100 米处的误差可能是在 20 米处的误差 的二到四倍。 由于接近地面的温度积层最大,所有当测量距离超过 20 米时最好把仪器 安装在三脚架上。另外,尽可能 把测量仪摆在测量场所的中央。 – 调整测量仪的高度 (借助三脚架,必要时得使用垫 块) , 让激光中心点准确地投射在墙 B 的点 II 上。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35 激光辨识镜 (附件) 壁固定架 33 拧紧在三脚架上。当激光旋转面必须对 准参考线段时,最适合使用这种固定方式。 激光辨识镜会过滤周围环境的光线。因此激光束会显 得更亮。 借助对准器可以朝垂直方向 (当固定架被装在墙上 时) 或水平方向 (当固定架被装在三脚架上时)移动  激光辨识镜不可以充当防护眼镜。 戴上激光辨识镜 已经被安装好的仪器。 可移动的范围约 16 公方。对 之后,可以帮助您辨识激光,它并不能保护您免受 准时要先拧松对准器上的螺丝 35,把测量仪器移动 激光辐射伤害。 到需要的位置,然后再度拧紧螺丝 35。  不可以使用激光辨识镜充当太阳眼镜,也不可以戴 着激光辨识镜上街。 激光辨识镜不具备防护紫外线 的功能,并且会减弱您对颜色的识别能力。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 36 光。 为了尽可能排除干扰,要把 测量仪摆在测量场 工作范例 所的中央,并且将测量仪固定在三脚架上。 检查 / 转载高度 (参考插图 C) 在户外操作仪器 (参考插图 J) 以水平的方式把测量仪放置在结实的底垫上, 或者把 在户外操作仪器时应该使用激光接收器。 它安装在三脚架 31 (附件)上。 在不稳定的地面上操作时,必须把仪器固定在三脚架 使用三脚架操作:把激光调整在需要的高度上。 把高 31 上。 启动震动警告功能,以避免因为地板震动或 度转载到目标位置,或在目标位置检查高度。 者仪器摇晃而产生误测。 操作时不使用三脚架:使用激光靶 37 量出激光和参 考点的高度差距, 把测量出来的高度差距转载到目标 位置,或在目标位置检查高度差距。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線:+852 2101 0235 顾客服务处和顾客咨询中心 傳真:+852 2590 9762 電郵:info@hk.bosch.com 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理, 網站:www.bosch-pt.com.hk 维护和备件的问题。以下的网页中有爆炸图和备件的 资料 : 制造商地址: www.bosch-pt.com Robert Bosch Power Tools GmbH 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 及附件的问题。 70538 Stuttgart / GERMANY 如需查询和订购备件,请务必提供产品型号铭牌上的 70538 斯图加特 / 德国 10 位数货号。 处理废弃物 有关保证,维修或更换零件事宜,请向合格的经销商 查询。...
  • Page 38: 中文

    上,以號碼 17 標示的部位) 。 器之前,先將以貴國語言書寫的貼紙貼在該警戒牌 上。 Laser Radiation Class 2 不可以把激光光束指向人或動物,本 do not stare into beam 身也不要直視激光光束。 本測量儀投 IEC 60825-1:2014 射的是符合 IEC 60825-1 標准的 3R <1mW, 635 nm 級激光。 如果直視激光–即使激光距 離很遠–也可能會傷害您的眼睛。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 列線和垂直點。 31 三腳架 * 本測量工具可同時適用於室內及戶外應用。 32 激光辨識鏡* 遙控器 33 掛牆托架/校正器 * 並備有遙控器,不論室內或戶外都能控制旋轉式雷射 34 掛牆托架的固定螺栓* 測量儀。 35 校正器上的螺栓* 36 掛牆托架上的 5/8" 螺栓 * 37 雷射光束靶* 38 天花板測量片 * 39 提箱 *插圖中或說明書中提到的附件,并不包含在正常的供貨範圍 中。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 40 安裝時請注意電池極性的正確安裝方向,電池室中有 重量符合 正確的安裝參考圖。 EPTA-Procedure 01:2014 0.07 公斤 務必同時更換所有的電池。請使用同一制造廠商,容 3) 不良的測量環境 ( 例如直接的日照 ) 會縮小測量的範圍。 量相同的電池。 銘牌上的序號 26 是遙控器獨一無二的辨識碼。 關閉電池室 13 並把電池室的鎖定閂 14 擰轉到 的 位置。 電池若放置錯誤,將無法啟動測量工具。請按照極性 正確裝入電池。  如果長期不使用測量儀,必須從測量儀器中取出電 池。 經過長期擱置,電池會腐蝕或自行放電。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41 架設測量儀 控器放置在溫差相當大的環境中。 例如遙控器不可 平擺 以長期放置在汽車中。如果遙控器先後曝露在溫差 相當大的環境中,必須先等待遙控器的溫度恢復正 常後再使用。 只要遙控器中的電池有足夠的電壓, 遙控器便保持在 立擺 待命狀況。 請將測量工具平擺或立擺於一個穩固平面上,請將安 架設測量工具時,應讓遙控器的訊號正對其中一個接 裝在三腳架 31 或附帶校正器的掛牆托架 33 上。 收點 7。如果遙控器無法正對任一接收點,將導致其 由于儀器的測平精度極高,所以對于震動和移位非常 工作範圍縮小。以非直射訊號來說,透過訊號反射 (例如在牆面上)亦可改善其作用範圍。 敏感。因此務必確實地固定好測量儀, 以避免因為重 新找平而必須中斷測量。 每次按壓遙控器上的按鈕之後,操作指示燈 24 都會 亮起,告知您有訊號發出。 無法透過遙控器啟動/關閉測量工具。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 42 按鈕 11 或遙控器的按鈕 20。此時,本測量工具將切 若要啟動震動警示功能,請按一下震動警示按鈕 2。 換至線形模式,並且使用最小掃瞄角度。 震動警示指示燈 1 持續亮起綠燈, 震動警示功能將於 如要更改掃瞄角度,請按一下線形模式按鈕 11 或遙 30 秒後啟用。 控器的按鈕 20。掃瞄角度共可放大兩次,每次旋轉 萬一測量工具移位時已超出調平精準度範圍,或者測 速度亦會隨之加快。當您第三次按線形模式按鈕時, 量工具本身捕捉到劇烈振動的情形,那麼將觸發震動 測量工具將振動一下之後進入點形模式。如果再按一 警示功能:停止旋轉、雷射改為閃爍、調平功能指示 次線形模式按鈕,就會回到線形模式,掃瞄角度也重 燈 3 熄滅、且震動警示指示燈 1 也會呈紅色閃爍狀 設為最小。 態。目前使用的操作模式將被儲存起來。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 度。讓測量儀找平,並在投射于牆 A 上的激光中 件)上後,再架設到 A 牆附近的位置,或將測量 心點上做記號(點 III) 。盡量讓點 III 位在點 I 的 工具放置在穩固的平坦基座上。啟動測量工具。 正上方或正下方。 牆 A 上點 I 和點 III 的差距 d, 便是測量儀在該軸的 實際測量誤差。 接著再為其他三個軸進行相同的檢驗。 每次進行檢驗 之前,都得先將測量儀旋轉 90 度。 20 m Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 44 在不利條件下的能見度,另一半則是可透光,從背面 轉模式並將旋轉速度調為最高速。 亦可看清楚雷射光束。 使用激光接收器時必須閱讀和遵循接收器的使用說明 使用激光靶工作 (附件) (參考插圖 C) 書。 雷射標靶 37 可讓您將雷射標記轉移至地上,或將雷 使用遙控器 (附件)操作 (附件) 射高度轉移至牆上。利用磁性吸座,您亦可將雷射標 按壓操作按鈕時,可能會讓測量工具離開調平功能, 靶固定於天花板建物結構上。 它將因此短暫停止旋轉。只要使用遙控器就可避免這 使用零面和刻度盤可以測量改變高度後的位移距離, 種情形。 並且把它轉載到其它的位置。因此不必重新調整測量 除了正面的操作區可以接收遙控器訊號以外,測量工 儀的高度。 具還在三個面向都設置了遙控器的接收點 7。 雷射標靶 37 具有反射層,可增強遠距離時或陽光較 強時雷射光束的能見度。您必須與雷射光束平行,看 向雷射標靶,這樣才會感受到亮度提升。 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45 雷射光束與基準點上之高度兩者間的高度落差。請將 在戶外使用時,應該一律使用雷射接收器。 所測得之高度落差移植至目標地點上或檢查該地點上 在不穩固的地面上作業時,請將測量工具安裝在三腳 的高度落差。 架 31 上。請啟動震動警示功能,它可防止因地面滑 鉛垂線平行校正/直角設計 (參考插圖 D) 動或測量工具振動而發生的測量錯誤。 當您需要直角設計或校正隔牆時,則必須校正與參考 線 (例如牆面)相同距離位置上的鉛垂線 9,使之平 行。 其做法是:將測量工具立擺,並使鉛垂線與參考線大 致平行。 為精準定位,請利用雷射標靶 37 直接在測量工具所 在位置上測量鉛垂線與參考線之間的間距。接著再測 量儘可能與測量工具相隔最遠處的鉛垂線與參考線間 距。此時請校正該條鉛垂線,使它至參考線的距離與 您之前直接在測量工具上測得的數據一致。 可變雷射光束 6 與鉛垂線 9 之間的夾角即為直角。 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 46   電池電量耗竭 * 在線形模式與旋轉模式下 2x/ 秒 閃爍頻率 (每秒兩次)  持續運作 功能中斷  維修和服務 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 維修和清潔 70538 Stuttgart / GERMANY 旋轉式雷射測量儀與遙控器應隨時保持乾淨。 70538 斯圖加特 / 德國 旋轉式雷射測量儀與遙控器嚴禁沉入水中或其他任何 處理廢棄物 液體中。 使用潮濕、柔軟的布擦除儀器上的污垢。不可以使用 旋轉式雷射測量儀、遙控器、配件及包裝材料須遵照 洗滌劑或溶劑清潔儀器。...
  • Page 47: 한국어

    GRL 240 HV/GRL 250 HV  본 측정공구는 경고판과 함께 공급됩니다 ( 측정공구 도면에 17 로 표시 ). Laser Radiation Class 2 do not stare into beam IEC 60825-1:2014 <1mW, 635 nm Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 48 27 배터리 케이스 덮개 잠금쇠  가연성 유체나 가스 혹은 분진이 있어 폭발 위험이 28 배터리 케이스 덮개 있는 환경에서 리모컨을 사용하지 마십시오 . 리모컨 에 분진이나 증기에 점화하는 불꽃이 생길 수 있습 니다 . 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 49 는 물에 안전함 ) 는 물에 안전함 ) 는 물에 안전함 ) 1) 20 ℃에서 2) 축을 따라서 귀하의 회전 레이저 레벨을 정확히 확인하려면 타입 표시판에 나와있는 일련 번호 16 을 참고하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 50  장기간 사용하지 않을 경우에는 리모컨에서 배터리 된 것입니다 . 레벨링 작업을 마치고 나면 측정공구가 를 빼 놓으십시오 . 배터리를 오랫동안 저장하면 부 자동으로 회전 작동 모드가 됩니다 . 식되거나 자체 방전이 될 수 있습니다 . 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 회전 작동은 특히 레이저 리시버를 사 로 돌아갑니다 . 용할 경우에 좋습니다 . 다양한 회전 참고 : 관성으로 인해 레이저빔이 레이저 선 최종점을 속도 중에서 선택할 수 있습니다 . 넘어 움직일 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 52 다 . 충격 경고 기능을 작동하려면 충격 경고 버튼 2 를 누릅 니다 . 충격 경고 표시기 1 에 녹색 등이 계속 켜지고 , 30 초 후에 충격 경고 기능이 작동합니다 . 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 표시했던 점 II 와 동일하도록 그 높이를 맞추십시오 . 시오 . 레이저 리시버로 작업할 경우 최고 회전 속도로 회전 작동 모드를 선택하십시오 . 180° 레이저 리시버를 사용하여 작업할 경우 해당 사용 설명 서를 잘 읽고 준수하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 54 삼각대 없이 작업할 경우 : 레이저 표적판 37 을 사용하 므로 레이저빔을 후면에서도 확인할 수 있습니다 . 면 레이저빔과 기준점 높이 사이의 차이를 계산하십시 오 . 목표 지점에서 측정한 높이 차이를 표시하고 확인 해 보십시오 . 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 55 작동 시간 2 시간 이하의 배터리 전압 2x/s    배터리 소모 * 선 작동 및 회전 작동 2x/s 깜박이는 빈도 ( 초당 2 회 )  연속 작동  기능 중지 Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 56 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 . แม่ เ หล็ ก ซึ ่ ง สามารถทํ า ให้ เ ครื ่ อ งกํ า หนด Bosch Korea, RBKR จั ง หวะการเต้ น ของหั ว ใจทํ า งานบกพร่ อ งได้ Mechanics and Electronics Ltd.
  • Page 57 นี ้ จ ะทํ า ให้ ม ั ่ น ใจได้ ว ่ า จะไม่ เ กิ ด ความเสี ย หายต ่ อ นั ย น์ ต า 4 ปุ ่ ม เปิ ด -ปิ ด เครื ่ อ งทํ า ระดั บ เลเซอร์ ร ะบบหมุ น รอบ Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 58 สํ า หรั บ การระบุ ต ั ว เครื ่ อ งทํ า ระดั บ เลเซอร์ ร ะบบหม ุ น รอบของท่ า นอย่ า งชั ด เจน กรุ ณ าดู ห มายเลขเครื ่ อ ง 16 บนแผ่ น ป้ า ยรุ ่ น 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 59 ได้ ร ั บ อุ ณ หภู ม ิ ท ี ่ ส ู ง มากหรื อ รั บ อุ ณ หภู ม ิ ท ี ่ เ ปลี ่ ย นแปลงมาก เครื ่ อ งมื อ วั ด อาจมี ค วามแม่ น ยํ า น้ อ ยลง Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 60 ระบบหมุ น รอบ" หน้ า 61) วางตํ า แหน่ ง เครื ่ อ งมื อ วั ด ใหม่ และ เปิ ด สวิ ท ช์ เ ครื ่ อ งอี ก ครั ้ ง 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 หมุ น ไปทางขวา ให้ ก ดปุ ่ ม 22 บนเครื ่ อ งควบคุ ม ระยะไกล เมื ่ อ ความสู ง หากจํ า เป็ น ต้ อ งการหมุ น ไปทางซ้ า ย ให้ ก ดปุ ่ ม 23 บนเครื ่ อ งควบคุ ม ระยะไกล Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 62 ทํ า ซ้ ํ า ขั ้ น ตอนการวั ด สํ า หรั บ แกนอื ่ น อี ก สามแกน ก่ อ นเริ ่ ม ต้ น แต่ ล ะขั ้ น ตอนการวั ด ให้ ห มุ น เครื ่ อ งมื อ วั ด ไป 90° 20 m 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 63 5/8" ของขาตั ้ ง แบบสามขา และขั น สกรู ล ็ อ คของขาตั ้ ง แบบ ไปกั บ ลํ า แสงเลเซอร์ เ ท่ า นั ้ น สามขาเข้ า ให้ แ น่ น Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 64 ระยะห่ า งจากเส้ น อ้ า งอิ ง เท่ า กั บ เหมื อ นเมื ่ อ วั ด ที ่ เ ครื ่ อ งมื อ วั ด โดยตรง มุ ม ฉากไปยั ง ลํ า แสงแนวดิ ่ ง 9 จะแสดงโดยลํ า แสงเลเซอร์ ที ่ เ ปลี ่ ย นแปลงได้ 6 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 65 กรุ ณ าติ ด ต่ อ ผู ้ ข ายที ่ ไ ด้ ร ั บ แต่ ง ตั ้ ง เท่ า นั ้ น ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม่ ต ้ อ งแจ้ ง ล ่ ว งหน้ า Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 66: Bahasa Indonesia

    38 dari media penyimpanan data yang memiliki gaya magnet dan alat-alat yang rentan terhadap gaya magnet. Data dapat hilang dan tidak dapat dikembalikan lagi apabila terdapat pengaruh gaya magnet pada papan target dan papan pengukur plafon. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67  Tempatkan alat pengukur ini selalu sedemikian, sehingga sinar laser mengarah jauh di atas atau jauh di bawah ketinggian mata kita. Dengan demikian terjamin bahwa mata kita tidak dirusakkan. Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 68 635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW 635 nm, <5 mW 532 nm, <5 mW 1) pada 20 °C 2) sepanjang sumbu-sumbu Nomor seri 16 pada label nama membantu Anda mengidentifikasi laser putar. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69  Keluarkanlah baterai-baterai dari alat pengukur, jika yang luar biasa, ketelitian pengukuran alat pengukur bisa alat pengukur tidak digunakan untuk waktu yang lama. terganggu. Jika baterai disimpan untuk waktu yang lama, baterai bisa berkorosi dan mengosong sendiri. Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 70 2 jam berada di luar batas penyetelan otomatis atau fungsi shock-warning lebih dari 2 jam aktif (lihat „Penyetelan otomatis alat laser rotasi“, halaman 71). Tempatkan kembali alat pengukur pada posisinya dan hidupkannya kembali. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Kini, Anda dapat memeriksa ketinggian sinar laser bantuan remote control. pada titik referensi dan perbaiki ketinggian bila perlu. Tekan tombol 22 pada remote control untuk memutar ke arah kanan, tombol 23 untuk memutar ke arah kiri. Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 72 90°. – Setelah alat pengukur selesai dengan penyetelan otomatis, bidikkan sinar laser dalam penggunaan titik pada dinding A yang di dekat. Tandai titik tengah dari sinar laser pada dinding (titik I). 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Untuk pemasangan di dinding, Anda dapat memasang braket tepatan maksimal, biarkan alat pengukur diperiksa oleh dinding 33 baik dengan baut pengunci 34 pada batang Service Center Bosch. dengan lebar maksimal 8 mm atau menggantungkan braket Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian dengan 2 kait.
  • Page 74 Sesuaikan sinar tegak lurus sehingga sinar berjarak sama dengan garis referensi, seperti saat mengukur langsung pada alat pengukur. Sudut kanan pada sinar tegak lurus 9 akan ditampilkan dengan sinar laser variabel 6. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda Jangan membuang laser putar, remote kontrol atau pun terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang...
  • Page 76: Tiếng Việt

    Do ảnh hưởng từ tính của dụng cụ đo trần nhà và bảng đích laze có thể dẫn đến mất dữ liệu không thể phục hồi. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 77 điểm ứng dây dọi. trang thiết bị bảo hộ laze đúng cách để tránh các Dụng cụ đo phù hợp để sử dụng trong vùng bên mối nguy hiểm. ngoài và bên trong. Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 78 15 s 15 s 15 s 1) ở 20 °C 2) dọc theo các trục Số seri 16 đều được ghi trên nhãn mác, để dễ dàng nhận dạng loại laser xoay. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 79 26 trên bảng ghi chủng loại. vị trí Nếu bạn lắp sai pin, dụng cụ đo có thể không kích hoạt. Sử dụng pin có chiều phân cực phù hợp. Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 80 82). Đặt dụng cụ đo trở lại vị trí và mở máy thêm lần nữa.  Tắt dụng cụ đo trước khi vận chuyển. Bạn sẽ tiết kiệm được năng lượng và tránh vô tình làm rò tia laser. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 81 điều khiển từ xa. Hãy nhấn nút 22 của điều khiển từ xa để xoay sang bên phải, nhấn nút 23 của điều khiển từ xa để xoay sang been trái. Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 82 động trong chế độ đã lưu. Kiểm tra độ cao của tia laser tại điểm tham chiếu và điều chỉnh nếu cần thiết. 20 m 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 83 đa của một trong bốn qui trình đo, xin đưa máy – Xoay dụng cụ đo vòng quanh 180°, cho dụng cụ đến đại lý phục vụ hàng sau khi bán Bosch để được đo chiếu vào và đánh dấu tâm điểm của luồng kiểm tra.
  • Page 84 địa điểm khác. Cách thức này loại bỏ sự cần thiết phải điều chỉnh dụng cụ đo cho thật chính xác đối với chiều cao phải chiếu vào. 1 609 92A 28U | (3.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85  * ở chế độ dòng và chế độ xoay 2x/s Tần suất nháy sáng (hai lần trong 1 giây) Hoạt động liên tục  Chức năng ngừng hoạt động  Bosch Power Tools 1 609 92A 28U | (3.2.16)
  • Page 86 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.

Table of Contents