Download Print this page

Medisana BU-90E Instruction Manual page 13

Hide thumbs Also See for BU-90E:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2
PL
Ciśnieniomierz naramienny
BU-90E
Instrukcja obsługi
Przeczytaj uważnie!
23200 06/2012
PL Urządzenie i wyświetlacz LCD
4 x LR6,
1,5 V, AA
1
(b)
2-3 cm
(a)
2
(c)
3
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
• Urządzenie jest przeznaczone do pomiaru
ciśnienia tętniczego na przedramieniu u osób
dorosłych.
Przeciwwskazanie
• Urządzenie nie jest przeznaczone do
mierzenia ciśnienia tętniczego u dzieci.
Zastosowanie urządzenia u starszych dzieci
należy skonsultować z lekarzem.
• Urządzenie nie jest przeznaczone dla osób z
arytmią, cukrzycą, zaburzeniami krążenia krwi
lub po przebytym udarze.
Najczęstsze przyczyny błędnych pomiarów
Objaśnienie symboli
• Przed wykonaniem pomiaru należy odpocząć
WAŻNE
przez 5–10 minut, powstrzymać się od spożywania
Należy postępować zgodnie z instrukcją!
posiłków, picia alkoholu, palenia tytoniu, wykony-
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji
wania pracy fizycznej, uprawiania sportu i zaży-
obsługi może prowadzić do ciężkich
wania kąpieli. Wszystkie powyższe czynniki mogą
zranień lub uszkodzenia urządzenia.
wpływać na wynik pomiaru.
OSTRZEŻENIE
• Należy zdjąć części garderoby, które zbyt ciasno
Należy zapoznać się z niniejszymi
przylegają do przedramienia.
ostrzeżeniami, aby uniknąć ewentualnych
• Pomiar należy wykonywać zawsze na tym samym
zranień.
ramieniu (zwykle na lewym).
• Ciśnienie tętnicze powinno być mierzone regular-
UWAGA
nie, codziennie o tej samej porze, ponieważ
Należy zapoznać się z niniejszymi
zmienia się ono w ciągu dnia.
ostrzeżeniami, aby uniknąć ewentualnego
• Wszystkie próby podparcia ramienia przez
uszkodzenia urządzenia.
pacjenta mogą podwyższyć ciśnienie krwi.
WSKAZÓWKA
• Należy przyjąć wygodną pozycję i odprężyć się.
Wskazówki te zawierają również
Podczas pomiaru nie należy napinać mięśni
przydatne informacje dotyczące instalacji
ramienia, na którym jest on wykonywany. Jeżeli
i stosowania.
to konieczne, należy podłożyć poduszkę.
• Jeśli tętnica ramienna znajduje się poniżej lub
powyżej serca, dochodzi do błędnego pomiaru.
Klasyfikacja urządzenia: typ B
• Luźny lub niezapięty mankiet jest przyczyną
błędnego pomiaru.
• W wyniku powtórnych pomiarów gromadzi się
krew w ramieniu, co może prowadzić do błędnego
Numer LOT
wyniku. Między kolejnymi pomiarami ciśnienia
tętniczego należy robić 1-minutowe przerwy lub
unieść ramię i przytrzymać je w górze, aby
Wytwórca
nagromadzona krew mogła odpłynąć.
Data produkcji
PL
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Klasyfikacja ciśnienia tętniczego wg WHO
Wartości te zostały określone przez Światową Organizację Zdrowia (WHO)
Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać
bez względu na wiek.
instrukcję obsługi, w szczególności wskazówki
Niskie ciśnienie krwi
bezpieczeństwa, i starannie przechowywać instrukcję
Ciśnienie normalne
obsługi do późniejszego wykorzystania. Przekazując
urządzenie osobom trzecim, należy wręczyć też
Formy wysokiego ciśnienia
niniejszą instrukcję obsługi.
Ciśnienie krwi lekko
podwyższone
Ciśnienie krwi średnio
podwyższone
Mocno podwyższone
ciśnienie
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego. W razie
dolegliwości zdrowotnych skontaktuj się z lekarzem.
• Używaj urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem, przestrzegając
instrukcji obsługi. Użytkownie niezgodne z przeznaczeniem prowadzi do
utraty wszelkich roszczeń gwarancyjnych.
• Jeżeli cierpisz na choroby, np. niedrożność tętnic, przed użyciem urzą-
dzenia skontaktuj ze swoim lekarzem.
Oddziaływanie na pomiar i jego ocena
• Urządzenia nie wolno stosować do kontroli częstości uderzeń rozrusznika
• Mierz swoje ciśnienie krwi wielokrotnie, zapisz w pamięci wyniki, a następ-
serca.
nie porównaj je ze sobą. Nie należy wyciągać wniosków z pojedynczego
• Kobiety w ciąży powinny przestrzegać koniecznych środków ostrożności,
pomiaru.
aby nie obciążać nadmiernie organizmu; w razie potrzeby należy skon-
• Wartości ciśnienia powinny być zawsze oceniane przez lekarza, któremu
sultować się z lekarzem.
znana jest historia zdrowia pacjenta. Gdy korzystasz z urządzenia regular-
• W sytuacji wystąpienia nieprzyjemnych objawów, jak na przykład ból
nie i zapisujesz wartości pomiarowe dla swego lekarza, powinieneś go
ramienia lub innych, należy użyć przycisku START/STOP
, w celu
również od czasu do czasu informować o przebiegu pomiarów.
osiągnięcia natychmiastowego odpowietrzenia mankietu. Należy rozluźnić
• Należy pamiętać, że dzienne wartości pomiarów ciśnienia krwi zależne
mankiet i zdjąć go z ramienia.
są od wielu czynników. W różny sposób na pomiar wpływa palenie, picie
• Urządzenie działa prawidłowo tylko z odpowiednio dobranym mankietem.
alkoholu, leki i praca fizyczna.
• Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci.
• Dzieciom nie wolno używać tego urządzenia. Produkty medyczne nie są
• Ciśnienie krwi należy mierzyć przed posiłkiem.
zabawką dla dzieci!
• Przed pomiarem ciśnienia krwi należy co najmniej 5-10 minut odpocząć.
• Urządzenie powinno być przechowywane poza zasięgiem dzieci.
• Jeśli wartość skurczowa lub rozkurczowa pomiaru mimo prawidłowej pracy
• Ze względu na ryzyko uduszenia nie wolno owijać wokół szyi gumowego
urządzenia wydaje się nieprawidłowa (za wysoka lub za niska) i powtarza się
przewodu dostarczającego powietrze.
to kilkakrotnie, należy poinformować o tym lekarza. Dotyczy to również
• Połykanie małych elementów, np. materiału opakowaniowego, baterii,
sytuacji, gdy nieregularny lub zbyt słaby puls uniemożliwia pomiar.
pokrywy komory na baterię itd. może prowadzić do uduszenia.
Uruchamianie
• Przed użyciem urządzenia jego użytkownik ma obowiązek sprawdzić, czy
działa ono bezpiecznie i prawidłowo.
Wkładanie / wymiana baterii
• Wolno używać tylko mankietu dostarczonego wraz z urządzeniem. Nie
Aby możliwa była obsługa urządzenia, należy włożyć dołączone baterie. Pod
wolno zamieniać mankietu na inny. Można go zastąpić tylko mankietem tego
spodem urządzenia znajduje się pokrywa schowka na baterie
samego typu.
schowek i włóż 4 dołączone baterie 1,5 V, typ AA LR6. Zwróć uwagę na
• Urządzenia nie wolno używać w pomieszczeniach o silnym działaniu pól
właściwe położenie biegunów (oznakowane w schowku na baterie). Ponownie
elektromagnetycznych lub w pobliżu urządzeń emitujących fale elektro-
zamknij schowek na baterie. Wymień baterie, gdy na wyświetlaczu
magnetyczne, np. nadajnika radiowego, telefonu komórkowego lub
się symbol
kuchenki mikrofalowej. Mogłoby to spowodować zakłócenia w działaniu
wyświetlane żadne wskaźniki.
ciśnieniomierza lub nieprawidłowe wyniki pomiarów.
• Urządzenia nie wolno używać w pobliżu gazów palnych (np. gazu
Stosowanie zasilacza
obezwładniającego, tlenu lub wodoru) lub cieczy palnych (np. alkoholu).
Alternatywnie można używać urządzenia również ze specjalnym zasilaczem
• Nie wolno wykonywać modyfikacji urządzenia.
• W razie usterek nigdy nie naprawiaj samodzielnie urządzenia. Naprawę
(Nr wyrobu MEDISANA 51125, nie należy do zakresu dostawy), który
należy zlecić autoryzowanemu zakładowi serwisowemu.
podłącza się do przewidzianego w tym celu przyłącza
• Chroń urządzenie przed wilgocią. Jeżeli do wnętrza urządzenia dostanie
urządzenia. Baterie pozostają przy tym w urządzeniu. Poprzez włożenie
się jednak ciecz, należy natychmiast wyjąć baterie i przerwać dalsze
wtyczki do gniazda z tyłu ciśnieniomierza baterie odłączają się mechanicznie.
użytkowanie. W takim wypadku skontaktuj się ze sklepem lub poinformuj
Dlatego konieczne jest najpierw włożenie zasilacza do gniazdka, a następnie
bezpośrednio nas.
połączenie go z ciśnieniomierzem. Gdy nie korzystasz z ciśnieniomierza,
• Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać rozcieńczalników (rozpusz-
najpierw wyciągnij wtyczkę z ciśnieniomierza, a potem zasilacz z gniazdka. W
czalników), alkoholu lub benzyny.
ten sposób nie musisz za każdym razem na nowo ustawiać daty i godziny.
• Urządzenie należy chronić przed silnymi uderzeniami i upadkiem.
• Wyjmij baterie, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
Ustawienie
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO STOSOWANIA BATERII
1. Rozpoczęcie ustawienia:
• Nie rozbieraj baterii!
Na wyłączonym urządzeniu należy nacisnąć przycisk SET
• Gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii, należy wymienić baterie.
się 0 lub 0. 0, można rozpocząć ustawianie.
• Słabe baterie należy niezwłocznie wyjąć z komory baterii, ponieważ mogą
2. Ustawienie jednostki pomiaru:
wyciec i uszkodzić urządzenie!
Naciskając przycisk MEM
• Podwyższone ryzyko wycieku elektrolitu, unikaj kontaktu ze skórą, oczami i
W celu potwierdzenia jednostki pomiaru należy nacisnąć przycisk SET
błonami śluzowymi! W razie kontaktu z kwasem akumulatorowym obficie
Następnie należy przejść do ustawień użytkownika.
przepłucz skażone miejsce czystą wodą i niezwłocznie skorzystaj z pomocy
lekarza!
3. Ustawienie użytkownika:
• W razie połknięcia baterii należy natychmiast skontaktować się z lekarzem!
Na wyświetlaczu pojawi się
• Zawsze wymieniaj wszystkie baterie jednocześnie!
wybrać użytkownika
• Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu, nigdy nie używaj baterii
ka należy nacisnąć przycisk SET
odmiennego typu ani używanych baterii w połączeniu z nowymi!
daty.
• Wkładając baterie, zwróć uwagę na właściwe połączenie biegunów!
4. Ustawienie daty:
• Baterie należy wyjąć, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez co
Miga pole, w którym należy wpisać rok. Należy naciskać przycisk MEM
najmniej 3 miesiące.
momentu pojawienia się żądanego roku. W celu potwierdzenia roku należy
• Przechowuj baterie z dala od dzieci!
nacisnąć przycisk SET
• Nie ładuj baterii jednorazowych! Niebezpieczeństwo wybuchu!
i dnia.
• Nie zwieraj! Niebezpieczeństwo wybuchu!
• Nie wrzucaj do ognia! Niebezpieczeństwo wybuchu!
5. Ustawienie miesiąca i dnia:
• Zużytych baterii nie wyrzucaj do odpadów gospodarczych, lecz do odpadów
Miga pole, w którym należy wpisać miesiąc. Należy naciskać przycisk MEM
specjalnych, lub przekaż je do punktu zbiorczego baterii w specjalistycznej
placówce handlowej!
miesiąca należy nacisnąć przycisk SET
Należy przejść do ustawienia dnia. Należy postępować jak przy ustawianiu
Urządzenie i wyświetlacz LCD
miesiąca. Należy naciskać przycisk MEM
przyłącze do zasilacza
ciśnieniomierz naramienny
przycisk MEM
żądanego dnia. W celu potwierdzenia dnia należy nacisnąć przycisk SET
(pamięć)
przycisk START/STOP
przycisk SET
schowek na
Następnie należy przejść do ustawienia czasu.
baterie (pod spodem)
Złącze przewodu doprowadzającego powietrze
6. Ustawienie czasu:
wyświetlacz LCD
wskaźnik daty / godziny
wskaźnik ciśnienia
Miga pole, w którym należy wpisać godzinę. Należy naciskać przycisk
tętniczego skurczowego
wskaźnik ciśnienia tętniczego rozkurczowego
MEM
symbol pulsu
wskaźnik częstości tętna
symbol wymiany baterii
godziny należy nacisnąć przycisk SET
wskaźnik arytmii (Zaburzenie rytmu serca)
numer miejsca w pamięci
Miga pole, w którym należy wpisać minuty. Należy postępować jak przy
Symbol pamięci
wskaźnik ciśnienia tętniczego krwi (zielony - żółty -
ustawianiu godziny. Należy naciskać przycisk MEM
pomarańczowy - czerwony)
pamięć użytkownika 1 / 2
nia się żądanej minuty. W celu potwierdzenia minuty należy nacisnąć przycisk
SET
Zakres dostawy
oznaczenie CL. Należy opuścić tryb ustawiania, naciskając przycisk SET
Na początku sprawdź kompletność dostawy.
W przypadku wymiany baterii ustawienia zostaną utracone i należy dokonać
W skład zakresu dostawy wchodzą:
ponownego ustawienia.
• 1 ciśnieniomierz naramienny ecomed BU-90E
• 1 mankiet z wężem z powietrzem • 4 baterie (typ AA, LR6) 1,5 V
Zakładanie mankietu
• 1 torba do przechowywania • 1 instrukcja obsługi
1.
Jeżeli po rozpakowaniu stwierdzisz szkody transportowe, skontaktuj się
natychmiast ze sklepem.
2.
Czym jest ciśnienie krwi?
Ciśnienie krwi jest ciśnieniem, powstającym w naczyniach przy każdym
3.
uderzeniu serca. Gdy serce się kurczy (= skurcz) i pompuje krew do tętnic,
powoduje to wzrost ciśnienia. Jego najwyższa wartość nazywana jest ciśnie-
niem skurczowym, które mierzone jest jako pierwsza wartość podczas
pomiaru ciśnienia krwi. Gdy mięsień sercowy się rozkurcza, aby pobrać nową
4.
krew, spada także ciśnienie w tętnicach. Gdy naczynia są rozluźnione,
5.
mierzona jest druga wartość – ciśnienie rozkurczowe.
Jak funkcjonuje pomiar?
6.
ecomed BU-90E to ciśnieniomierz krwi przeznaczony do mierzenia ciśnienia
na ramieniu. Pomiar odbywa się poprzez mikroprocesor, interpretujący za
pomocą czujnika ciśnienia drgania powstające na tętnicy przy pompowaniu i
spuszczaniu powietrza z mankietu.
Pomiar ciśnienia tętniczego
Po prawidłowym założeniu mankietu można rozpocząć pomiar.
1. Włącz urządzenie, naciskając przycisk START/STOP
2. Po naciśnięciu przycisku START/STOP
skurczowe <100
rozkurczowe <60
sygnały dźwiękowe, a na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie oznaczenia.
(zielony obszar wskazań
)
Test ten służy do kontroli kompletności wskazań wyświetlacza.
skurczowe 100 - 139
rozkurczowe 60 - 89
3. Urządzenie jest gotowe do wykonania pomiaru i przez około 2 sekundy
miga cyfra 0. Następuje automatyczne napompowanie mankietu w celu
(żółty obszar wskazań
)
zmierzenia ciśnienia tętniczego. Na wyświetlaczu wskazywane jest
skurczowe 140 – 159
rozkurczowe 90 – 99
rosnące ciśnienie.
(pomarańczowy obszar wskazań
)
4. Urządzenie pompuje mankiet aż do wytworzenia ciśnienia potrzebnego do
skurczowe 160 – 179
rozkurczowe 100 – 109
wykonania pomiaru. Następnie powietrze jest powoli spuszczane z
(czerwony obszar wskazań
)
mankietu i wykonywany jest pomiar ciśnienia tętniczego. Po wykryciu
skurczowe > _ 180
rozkurczowe > _ 110
sygnału przez urządzenie na wyświetlaczu zaczyna migać symbol pulsu
. Przy każdym uderzeniu serca, które odbiera urządzenie, słyszalny
jest sygnał dźwiękowy.
OSTRZEŻENIE
5. Po zakończeniu pomiaru urządzenie wydaje długi sygnał dźwiękowy
Zbyt niskie ciśnienie krwi stanowi takie samo ryzyko dla zdrowia, jak
i wypuszczane jest powietrze z mankietu. Ciśnienie tętnicze skurczowe i
zbyt wysokie ciśnienie! Napady zawrotów głowy mogą prowadzić do
rozkurczowe oraz wartość częstości tętna z symbolem tętna
niebezpiecznych sytuacji (np. na schodach lub w ruchu miejskim)!
się na wyświetlaczu
wartości będą wyrażone w kPa. Odpowiednio do klasyfikacji ciśnienia
tętniczego wg WHO wskaźnik ciśnienia tętniczego
porządkowanego kolorowego paska. Jeżeli urządzenie wykryło nieregular-
ne tętno, pulsuje dodatkowo wskaźnik arytmii
6. Zmierzone wartości są automatycznie zapamiętywane w wybranej pamięci
(
lub
pomiarowych z godziną i datą pomiaru.
7. Wyniki pomiaru pozostają na ekranie. Jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, urządzenie wyłączy się automatycznie po upływie około 3 minut.
Można je również wyłączyć za pomocą przycisku START/STOP
Przerwanie pomiaru
Jeżeli zachodzi konieczność przerwania pomiaru ciśnienia tętniczego,
z jakiejkolwiek przyczyny (np. z powodu niedyspozycji pacjenta), można
w każdym momencie nacisnąć przycisk START/STOP
natychmiast automatycznie odpowietrzy mankiet.
Wyświetlanie zapisanych wartości
. Otwórz
Niniejsze urządzenie dysponuje dwoma osobnymi pamięciami o pojemności
90 miejsc każda. Wyniki zapisywane są automatycznie w wybranej pamięci.
W celu wyświetlenia zachowanych wartości pomiarowych należy nacisnąć
pojawi
przycisk MEM
lub gdy po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu nie będą
przedstawione zostaną wszystkie średnie wartości. Po ponownym naciśnięciu
przycisku MEM
naciskanie przycisku MEM
Gdy dotrzesz do ostatniego pomiaru i nie naciśniesz żadnego przycisku,
urządzenie wyłączy się automatycznie w tym trybie pracy po ok. 120 sekun-
dach. Naciskając przycisk START/STOP
tryb pamięci i jednocześnie wyłączyć urządzenie. Jeżeli w pamięci znajduje
w tylnej części
się 90 wartości pomiarowych, każda nowa wartość zastępuje najstarszą
wartość przechowywaną w pamięci.
Usuwanie zapisanych wartości
Jeżeli użytkownik urządzenia jest pewien, że chce trwale usunąć wszystkie
zapamiętane wartości, powinien przy wyłączonym urządzeniu siedmiokrotnie
nacisnąć przycisk SET
naciśnięciu przycisku START/STOP
podczas usuwania danych z pamięci. Następnie po naciśnięciu przycisku
MEM
. Gdy wyświetli
oznaczają, że pamięć nie zawiera danych.
Usuwanie usterek
Wyświetlanie błędów
, zmienia się jednostkę pomiaru (mmHg/kPa).
W przypadku nietypowych wyników pomiarów na wyświetlaczu pojawiają się
.
następujące symbole:
Symbol
lub
. Naciskając przycisk MEM
, można
lub użytkownika
. W celu potwierdzenia użytkowni-
E-1
. Następnie należy przejść do ustawienia
E-2
do
. Następnie należy przejść do ustawienia miesiąca
E-3
do momentu pojawienia się żądanego miesiąca. W celu potwierdzenia
.
E-5
do momentu pojawienia się
.
do momentu pojawienia się żądanej godziny. W celu potwierdzenia
.
Usuwanie usterek
do momentu pojawie-
Problem
. Proces ustawiania jest zakończony. Na wyświetlaczu pojawia się
Brak mocy
.
Nie pompuje
Przed użyciem należy włożyć końcówkę przewodu doprowadzającego
powietrze do otworu z lewej strony urządzenia
.
Otwartą stronę mankietu należy przeciągnąć przez metalowe strzemię, aby
zapięcie znalazło się na zewnętrznej stronie ramienia, tworząc cylindryczną
Wyświetla się
formę (
). Mankiet należy naciągnąć na lewe ramię.
rys. 1
oznaczenie Err
Wąż z powietrzem powinien zostać umieszczony na środku ramienia, na
i pomiar zostaje
przerwany
przedłużeniu środkowego palca (
rys. 2
) (
a
). Dolna granica mankietu
powinna znajdować się ok. 2 - 3 cm nad łokciem ( b ). Należy naciągnąć
mankiet i zapiąć rzep (
c
).
Pomiar należy przeprowadzać na nagim ramieniu.
Nieszczelny
Prawego ramienia należy użyć do pomiaru jedynie wówczas, gdy lewe
mankiet
nie może być użyte. Pomiary należy prowadzić zawsze na tym samym
ramieniu.
Prawidłowy pomiar w pozycji siedzącej (
rys. 3
).
Jeżeli rozwiązanie problemu przez użytkownika jest niemożliwe, należy się
skontaktować z producentem. Nie należy samodzielnie demontować
urządzenia.
Czyszczenie i pielęgnacja
Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia wyjmij baterie. Urządzenie
.
należy czyścić miękką ściereczką lekko zwilżoną w łagodnym roztworze
słyszalne są dwa krótkie
mydła. Nie wolno stosować silnych środków czyszczących, alkoholu, nafty,
rozcieńczalnika lub benzyny itd. Urządzenia ani jakichkolwiek części dodat-
kowych nie wolno zanurzać w wodzie. Należy uważać, aby do wnętrza
urządzenia nie dostała się woda.
Nie należy zwilżać mankietu ani czyścić go wodą. Jeżeli mankiet się
zamoczył, należy go delikatnie wytrzeć suchą ściereczką. Mankiet należy
płasko rozłożyć, nie zwijać go i pozostawić na powietrzu do całkowitego
wyschnięcia. Chroń urządzenie przed bezpośrednim promieniowaniem
słonecznym, zabrudzeniem i wilgocią. Nie należy narażać urządzenia na
nadmierne ciepło lub zimno. Jeżeli urządzenie nie jest używane, należy je
przechowywać w przeznaczonej do tego celu torbie. Urządzenie należy
przechowywać w czystym i suchym miejscu.
Wskazówki dotyczące utylizacji
Urządzenie to nie może być utylizowane razem z odpadami
gospodarczymi. Każdy użytkownik jest zobowiązany do oddania
pojawiają
wszystkich urządzeń elektrycznych i elektronicznych, obojętnie, czy
. Jeżeli wybrana została jednostka ciśnienia kPa,
zawierają one substancje szkodliwe, czy też nie, do odpowiedniego
i
pulsuje obok przy-
punktu zbiorczego w swoim mieście lub w placówkach handlowych,
aby mogły one być utylizowane w sposób przyjazny dla środowiska. Przed
.
utylizacją urządzenia wyjmij baterie. Zużytych baterii nie wyrzucaj do
odpadów gospodarczych, lecz do odpadów specjalnych, lub oddaj do punktu
zbiorczego baterii w specjalistycznej placówce handlowej. W razie zapytań
OSTRZEŻENIE
w sprawie utylizacji należy zwrócić się do władz komunalnych lub do
Nie przeprowadzaj na podstawie wykonanego pomiaru
sprzedawcy.
żadnych samodzielnych zabiegów terapeutycznych.
Nigdy nie zmieniaj dawki przepisanego przez lekarza leku.
Dyrektywy i normy
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi normy UE dotyczącej nieinwazyjnych
aparatów do mierzenia ciśnienia tętniczego krwi. Urządzenie posiada
). W każdej pamięci można zachować maksymalnie 90 wartości
certyfikat zgodny z dyrektywami WE i znak CE (znak zgodności) „CE 0297".
Aparat do mierzenia ciśnienia tętniczego krwi odpowiada przepisom
europejskim EN 1060-1 i EN 1060-3. Wymogi dyrektywy WE "93/42/EWG
Rady z dn. 14 czerwca 1993 r. w sprawie produktów medycznych" są
.
spełnione, również dyrektywa WE 89/336/EWG.
Kompatybilność elektromagnetyczna: (zob. osobna ulotka)
Dane techniczne
Nazwa i model
. Urządzenie
System wskazań
Pamięć
Metoda pomiaru
Napięcie
Zakres pomiaru ciśnienia
krwi
Zakres pomiaru tętna
, gdy urządzenie jest wyłączone. Na wyświetlaczu
Maksymalne odchylenie
pomiaru ciśnienia
wyświetla się ostatni zapamiętany pomiar. Kolejne
skurczowego
wyświetla wcześniejsze wartości pomiarowe.
Maksymalne odchylenie
pomiaru tętna
Wytworzenie ciśnienia
, można w każdej chwili zamknąć
mikropompy
Odpowietrzenie
Automatyczne wyłączenie : po ok. 3 Min.
Warunki użycia
Warunki przechowywania : - 20 °C do + 55 °C,
do momentu pojawienia się oznaczenia CL. Po
Wymiary
(dług. x szer. x wys.)
oznaczenie CL trzykrotnie pulsuje
Mankiet
Ciężar (całe urządzenie)
Nr artykułu
na wyświetlaczu pojawiają się oznaczenia M i „no", które
Kod EAN
Akcesoria specjalne
Przyczyna
Czyszczenie
Słaby sygnał lub
Należy prawidłowo założyć mankiet.
nagła zmiana
Należy w prawidłowy sposób powtórzyć pomiar.
ciśnienia
W ramach ciągłego ulepszania produktu zastrzegamy sobie
Silne zakłócenie
Pomiar może być błędny, jeżeli jest wykonywany
zewnętrzne
w pobliżu telefonu komórkowego lub innego
urządzenia o wysokiej częstotliwości.
Gwarancja/Warunki naprawy
Proszę się nie ruszać i nie rozmawiać podczas
pomiaru.
W przypadku zamiaru skorzystania z gwarancji należy skierować się do
specjalistycznego sklepu lub bezpośrednio do punktu serwisowego. Jeżeli
Zakłócenie
Należy prawidłowo założyć mankiet.
urządzenie ma zostać wysłane, należy podać usterkę i dołączyć kopię
podczas
Należy się upewnić, że złącze jest prawidłowo
paragonu.
pompowania
włożone do urządzenia.
Obowiązują następujące warunki gwarancji:
Następnie należy powtórzyć pomiar.
Na produkty ecomed udzielana jest gwarancja na dwa lata od daty
1.
Nietypowe
Należy powtórzyć pomiar po 30 minutach
sprzedaży. W przypadku korzystania z gwarancji data sprzedaży musi być
ciśnienie tętnicze
odpoczynku. Jeżeli wartości wyników kolejnych
udokumentowana przez paragon lub fakturę.
trzech pomiarów są nietypowe, należy się
2.
Usterki wynikające z wad materiałowych lub produkcyjnych zostaną
skonsultować z lekarzem.
bezpłatnie naprawione w okresie objętym gwarancją.
3.
Naprawy gwarancyjne nie powodują przedłużenia okresu gwarancji na
Baterie są za słabe lub wyczerpane.
Słaba bateria
urządzenia ani wymienione części zamienne.
Należy wymienić wszystkie baterie na nowe
4.
Gwarancja nie obejmuje:
baterie 1,5 V typu AAA.
Uszkodzeń wynikających z nienależytego użytkowania, np. nieprzestrze-
a.
gania instrukcji obsługi.
Uszkodzeń powstałych w wyniku naprawy lub ingerencji nabywcy bądź
b.
Kontrola
Przyczyna i rozwiązania
nieuprawnionej strony trzeciej.
c.
Uszkodzeń transportowych powstałych w drodze od producenta do
Należy sprawdzić moc
Należy włożyć nowe baterie.
użytkownika lub w czasie wysyłki urządzenia do punktu serwisowego.
baterii.
d.
Akcesoriów, które są narażone na standardowe zużycie, np. mankietu,
Należy sprawdzić położenie
Należy prawidłowo włożyć
baterii itd..
baterii.
baterie.
5.
Odpowiedzialność za bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane
Należy sprawdzić, czy złącze
Należy mocno włożyć złącze.
przez urządzenie jest wykluczona nawet, jeśli usterki urządzenia są
jest prawidłowo włożone.
uznawane za roszczenia gwarancyjne.
Należy sprawdzić, czy złącze
Należy użyć nowego mankietu.
nie jest złamane lub
nieszczelne.
MEDISANA AG, 41468 NEUSS, GERMANY.
ECOMED jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy
Należy się upewnić, czy
Należy się zachowywać
MEDISANA AG.
użytkownik nie poruszał
spokojnie.
ramieniem podczas pomiaru.
Należy się upewnić, czy
Nie wolno rozmawiać podczas
W sprawach serwisowych oraz w przypadku zamawiania osprzętu
użytkownik nie rozmawiał
pomiaru.
podczas pomiaru.
i części zamiennych należy zwrócić się do:
ADVERTI
Należy sprawdzić, czy
Należy dokładnie założyć
mankiet nie jest zbyt luźno
mankiet.
al. 1- gomaja 87
założony.
90-755 Lodz
Należy sprawdzić, czy man-
Należy użyć nowego mankietu.
Tel.:
+48 426 338 161
kiet nie został uszkodzony.
Fax:
+48 426 338 163
e-mail:
adverti@adverti.pl
Internet: www.adverti.pl
: ecomed ciśnieniomierz naramienny BU-90E
: wskazania cyfrowe
: 2 x 90 danych pomiarowych
: oscylometryczna
: 6 V= , 4 x baterie 1,5 V AA LR 6
: 0 – 299 mmHg
: 40 – 199 uderzeń/min.
: ± 3 mmHg
: ± 5 % wartości
: automatycznie przez za pomocą
: automatyczne
: + 5 °C do + 40 °C,
15 - 85 % względnej wilgotności
10 - 85 % względnej wilgotności
: ok. 130 mm x 109 mm x 60 mm
: 500 x 150 mm / 22 - 36 cm dla dorosłych
: ok. 254 g bez baterii
: 23200
: 40 15588 23200 8
: - adapter sieciowy
nr art. / EAN 40 15588 51125 7
- mankiet M 22 – 36 cm dla dorosłych
o średnim obwodzie ramienia
nr art. 51168 / EAN 40 15588 51168 4
- mankiet L 32 - 42 cm dla dorosłych
o większym obwodzie ramienia
nr art. 51169 / EAN 40 15588 51169 1
prawo do zmian technicznych i wyglądu.

Advertisement

loading