Au Moyen Des Touches - Panasonic DVD-LX9 Operating Instructions Manual

Portable dvd/sd/cd player
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Pour agrémenter le visionnement de films
SETUP
PLAY MODE DVD/SD/AUX
Í
;
1
TOP MENU DISPLAY
3421
MENU
RETURN
ENTER
SUB
A.SURROUND
AUDIO
ANGLE
-TITLE
SUBTITLE
AUDIO
CANCEL
ANGLE
1
2
3
4
5
6
S10
Sélection de la bande son,
de la langue des sous-titres
et de la prise de vue
Certains disques comportent des bandes son et des
sous-titres enregistrés dans des langues différentes
de même que diverses prises de vue; il est donc
possible de les changer pendant la lecture.
≥L'indication "–" ou "– –" s'affiche en lieu et
place du numéro de la langue dans les
situations où la langue sélectionnée n'est pas
enregistrée sur le disque.
[VCD]
(SVCD seulement)
Les numéros de la piste sonore et des sous-titres
peuvent être modifiés même si les pistes sonores
correspondantes ne se trouvent pas sur le disque.
Bande son
[RAM] [DVD-A] [DVD-V]
[VCD]
Pendant la lecture
Appuyer sur [AUDIO].
[DVD-V]
Le numéro change sur chaque pression de la
touche.
Digital
1
English
3/2.1 ch
[DVD-A]
Bande son en cours
1
LPCM
1
192k24b 2ch
Bande son sélectionnée
[RAM]
[VCD]
Sur chaque pression de la touche:
LR (GD)>L (G)>R (D)
^------------------------------}
≥Cette même touche peut être utilisée pour activer
ou couper les voix sur les disques comportant
une fonction Karaoké. Pour plus de détails, lire
les notes d'accompagnement du disque.
≥La lecture s'amorce au début de la piste sonore
dans le cas où la piste sonore du DVD-Audio
30
ou du DVD-RAM est accompagnée de photos.
≥Même si aucune autre bande son ná été
enregistrée sur le DVD-Audio, deux numéros
de bande son apparaissent normalement sur
pression de la touche [AUDIO]. La bande son
en cours de lecture est le numéro 1.
≥Se reporter à [B] à la page 33 pour de plus
amples détails sur les types de signaux audio.
Sous-titres
[DVD-A] (Portion animée de l'image) [DVD-V]
[VCD]
(SVCD seulement):
Il est possible de changer le numéro de sous-
titres et d'activer ou désactiver les sous-titres.
[RAM]: Il est possible d'activer ou désactiver les
sous-titres.
Pendant la lecture
Appuyer sur [SUBTITLE].
Le numéro change sur chaque
ON
pression de la touche.
1
English
≥Dans certains cas, la langue des sous-titres
sélectionnée n'est pas immédiatement activée.
≥Dans le cas où les sous-titres seraient
superposés à ceux pour malentendants, en
désactiver l'affichage.
Affichage/suppression des sous-titres
1. Appuyer sur [SUBTITLE].
2. Appuyer sur [1]. ([DVD-A] [DVD-V] [VCD])
3. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner "ON"
ou "OFF".
∫ Changement de la position et
de la brillance des sous-titres
[DVD-A] [DVD-V]
1. Pendant que l'icône du
0
0
sous-titre est affichée à l'écran,
utiliser [2, 1] pour mettre en
Subtitle
surbrillance "Subtitle Position"
Position
ou "Subtitle Brightness".
Subtitle
2. Utiliser [3, 4] pour effectuer
Brightness
le réglage.
≥Régler la position entre 0 et j60 par pas de
2 unités.
≥Pour la brillance, sélectionner "Auto" pour le
réglage automatique de la brillance par rapport
à l'arrière-plan, ou un réglage entre 0 et j9.
Prise de vue
[DVD-A] [DVD-V]
Pendant la lecture
Appuyer sur [ANGLE].
Le numéro change sur chaque pression
de la touche.
Modification des réglages de l'écran
MONITOR MODE
PICTURE MODE
Voyant Í
Grandeur de l'image
Sélectionner le mode de présentation des
images de format 4:3 sur l'écran à cristaux
liquides.
Appuyer sur [MONITOR MODE].
À chaque pression de la touche:
NORMAL--------)FULL--------)ZOOM ----------]
^---=OFF (pas d'image)(-=JUST( --}
Mode d'affichage et grandeur de l'image
La grandeur de l'image est fonction du mode
d'affichage sélectionné et du format sous lequel
l'image a été enregistrée (➡ ci-dessous).
≥Si l'écran du lecteur n'est pas utilisé,
sélectionner "OFF" pour réduire la
consommation d'énergie. (Le voyant [Í]
clignote.)
≥L'écran est mis hors marche lorsque le
couvercle est fermé.
≥Le mode "NORMAL" convient le mieux à
l'affichage d'images au format 16:9.
Mode
NORMAL
Disque
4:3
Te quiero
4:3
Boîte aux
1
Te quiero
lettres
Te quiero
Nota
Ces changements ne concernent que l'écran du lecteur. Si un téléviseur est raccordé, effectuer les
réglages sur ce dernier.
Qualité de l'image
1
Appuyer sur [PICTURE MODE].
-5
0
BRIGHT
COLOUR
SHARP
GAMMA
AI MODE
ON
OFF
D IO
BLUE LED
U T
ON
OFF
AU
O
O
PT
D EO
VI
2
SE
R EL
EA
SH

Au moyen des touches [3, 4],

PU
:
R D
C A
SD
sélectionner la rubrique.
3421
3
Au moyen des touches [2, 1],
ENTER
sélectionner le paramétrage.
BRIGHT
Augmente la luminosité de l'image.
≥La consommation d'énergie augmente avec
la luminosité.
COLOUR
Ajuste la nuance de la couleur.
SHARP
Ajuste la netteté des contours des lignes horizontales.
GAMMA
Ajuste la brillance des parties sombres de l'image.
AI MODE
Accentue le contraste (différence entre le
noir et le blanc).
BLUE LED
Allume et éteint le voyant de la touche du curseur.
≥Le voyant de la touche du curseur clignote
pendant certaines opérations même
lorsque "OFF" a été sélectionné.
∫ Pour quitter cet écran
Appuyer sur [PICTURE MODE].
ZOOM
FULL
Étire l'image en
Adapte l'image à la
Agrandie dans le
hauteur et en
grandeur de l'écran pour
sens de la largeur.
largeur.
une image plus réaliste.
Te quiero
Te quiero
Te quiero
Te quiero
5
JUST
Te quiero
Te quiero
Te quiero
31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents