Keeping Warm/Reheating - Panasonic SR-JHG18 Operating Instructions Manual

Electronic rice cooker / warmer
Hide thumbs Also See for SR-JHG18:
Table of Contents

Advertisement

How to use "Menu" functions 如何使用 [Menu] 功能
How to use "Menu" functions 如何使用 [Menu] 功能
[Steam] When steaming
[Steam] When steaming
[Steam] 要蒸飪時
[Steam] 要蒸飪時
1
1
1
1
Press
Press
to point [
to point [
] at [Steam].
] at [Steam].
2
2
2
2
Press
Press
to set the steaming time.
to set the steaming time.
(Keeping the key pressed will make setting faster)
(Keeping the key pressed will make setting faster)
3
3
3
3
Press
Press
.
.
Note
Note
●Steaming time can be set from 1 minute up to 60 minutes in increments of one minute. Put 3 cups of water with the
●Steaming time can be set from 1 minute up to 60 minutes in increments of one minute. Put 3 cups of water with the
Measuring Cup provided as an accessory in the Inner Pan, place the ingredients into the Steaming Basket provided as
Measuring Cup provided as an accessory in the Inner Pan, place the ingredients into the Steaming Basket provided as
an accessory, and then place the Steaming Basket into the Inner Pan.
an accessory, and then place the Steaming Basket into the Inner Pan.
●In addition to the set steaming time, please expect some extra time required for the water to start boiling. The time
●In addition to the set steaming time, please expect some extra time required for the water to start boiling. The time
shown in the display window will decrease once the water starts boiling.
shown in the display window will decrease once the water starts boiling.
須知
須知
●蒸飪時間可以在 1∼60 分鐘的範圍內,以 1 分鐘為單位進行設置。請使用附件的量杯,將 3 杯水倒入內鍋。將要蒸的東
●蒸飪時間可以在 1∼60 分鐘的範圍內,以 1 分鐘為單位進行設置。請使用附件的量杯,將 3 杯水倒入內鍋。將要蒸的東
西放在附屬的蒸籠,然後再將它放在內鍋上就可使用。
西放在附屬的蒸籠,然後再將它放在內鍋上就可使用。
●除了所設置的蒸飪時間外,將水煮沸也需要一定的時間。所以,顯示的時間是在水沸騰後才開始遞減計時的。
●除了所設置的蒸飪時間外,將水煮沸也需要一定的時間。所以,顯示的時間是在水沸騰後才開始遞減計時的。
[Cake] When baking a cake
[Cake] 要做蛋糕時
[Cake] When baking a cake
[Cake] 要做蛋糕時
1
1
1
1
Press
to point [
] at [Cake].
Press
to point [
] at [Cake].
2
2
2
2
Press
to set the cooking time.
Press
to set the cooking time.
(Keeping the key pressed will make setting faster)
(Keeping the key pressed will make setting faster)
3
3
3
Press
.
3
Press
.
Note
Note
●Cooking time can be set from 40 minutes up to 60 minutes in increments of one minute.
●Cooking time can be set from 40 minutes up to 60 minutes in increments of one minute.
●The amount of dough (including other ingredients inside of the dough) should not exceed 900 N.
●The amount of the dough (including other ingredients inside of the dough) should not exceed 900N. (It won't be baked if the amount exceeds 900N.)
(It won't be baked if the amount exceeds 900N.)
須知
須知
●所用時間可以在40∼60分鐘的範圍內,以1分鐘為單位進行設置。
●1次的烘烤量(包括餡的量)請不要超過900 n。(如果超過 900n ,則無法烘烤。)
●所用時間可以在40∼60分鐘的範圍內,以1分鐘為單位進行設置。
●1次的烘烤量(包括餡的量)請不要超過900n。(如果超過 900 公克,則無法烘烤。)
When cooking mixed rice and glutinous rice
When cooking mixed rice and glutinous rice
1
Confirm that [
] is pointed at [white].
1
2
Confirm that [
] is pointed at [white].
Press
.
2
Press
.
Approx.
Standard cooking times:
48 minutes
Approx.
Standard cooking times:
48 minutes
Mixed Rice:
Glutinous Rice
Mixed Rice:
Glutinous Rice
●Use the water level scale of
●The amount of water is not adjusted
●Use the water level scale of
"White Rice".
●The amount of water is not adjusted with
with the water level scale. Use the
"White Rice".
the water level scale. Use the Measuring
Measuring Cup provided as an
什錦飯
Cup provided as an accessory to put an
accessory to put an appropriate
什錦飯
●請使用"White Rice"的水位線。
appropriate amount of water for the rice
amount of water for the rice you are
●請使用"White Rice"的水位線。
you are about to cook.
about to cook.
糯米飯
糯米飯
●不要按照水位線來加水。使用附件的
●不要按照水位線來加水。使用附件的
量杯加入適量的水量。
量杯加入適量的水量。
16
,將 " " 調到 "Steam" 位置。
,將 " " 調到 "Steam" 位置。
,設置蒸飪時間。
,設置蒸飪時間。
(按著不放則能快速前進。 )
(按著不放則能快速前進。 )
The time is set at 10 minutes
The time is set at 10 minutes
按   。
按   。
設置為10分鐘時
設置為10分鐘時
,將 "
" 調到 "Cake" 位置。
,將 "
" 調到 "Cake" 位置。
,設置做蛋糕時間。
,設置做蛋糕時間。
(按著不放則能快速前進。 )
(按著不放則能快速前進。 )
The time is set at 40 minutes
The time is set at 40 minutes
按   。
設置為40分鐘時
按   。
設置為40分鐘時
要炊煮什錦飯或糯米飯時
要炊煮什錦飯或糯米飯時
1
確認將" "調到"White"位置。
1
2
確認將" "調到"White"位置。
按   。
2
按   。
標準炊煮時間:
約48分鐘
標準炊煮時間:
約48分鐘
The amount of water for the glutinous rice
糯米飯的水量
The amount of water for the glutinous rice
Amount of rice (Cup) Amount of water (Cup)
糯米飯的水量
米量(杯)
水量(杯)
Amount of rice (Cup) Amount of water (Cup)
2
米量(杯)
水量(杯)
3
2
4
3
5
4
6
5
6
Keeping warm/Reheating 保溫/冷飯加熱
Keeping warm/Reheating 保溫/冷飯加熱
Keeping Warm
Keeping Warm
保溫
保溫
●Up to 23 hours of elapsed time in Keep Warm mode is
●Up to 23 hours of elapsed time in Keep Warm mode is
displayed. ("0h" is displayed when the elapsed time is
displayed. ("0h" is displayed when the elapsed time is
less than one hour.)
less than one hour.)
●The display will switch to the current time after 24 hours.
●The display will switch to the current time after 24 hours.
●The display panel will indicate "U14" after 96 hours, and
●The display panel will indicate "U14" after 96 hours, and
Keep Warm mode will be turned off automatically. (P.28)
Keep Warm mode will be turned off automatically. (P.28)
●以 1 小時為單位顯示保溫的經過時間,最多為 23 小時。
●以 1 小時為單位顯示保溫的經過時間,最多為 23 小時。
(保溫時間在 1 小時時以下時時將顯示「0h」 )
(保溫時間在 1 小時時以下時時將顯示「0h」 )
●如果超過 24 小時,就變成當前時間顯示
●如果超過 24 小時,就變成當前時間顯示
●如果超過 96 小時,則將顯示「U14」而自動關閉保溫。
●如果超過 96 小時,則將顯示「U14」而自動關閉保溫。
(第 28 頁)
(第 28 頁)
Important Information
Important Information
●Please do not use Keep Warm mode for longer than 12 hours.
●Please do not use Keep Warm mode for longer than 12 hours.
●Please use Keep Warm mode only for White, Quick, 1-2 person and Sushi.
●Please use Keep Warm mode only for White, Quick, 1-2 person and Sushi.
Reheating
Reheating
冷飯加熱
冷飯加熱
1
1
Loosen the rice and smoothen its surface.
Loosen the rice and smoothen its surface.
(Check the height of the rice.)
(Check the height of the rice.)
將內鍋中的冷飯翻鬆,鋪平。
將內鍋中的冷飯翻鬆,鋪平。
(確認冷飯的高度。)
(確認冷飯的高度。)
2
2
Add the required amount of water evenly
Add the required amount of water evenly
in the Inner Pan and close the Outer Lid.
in the Inner Pan and close the Outer Lid.
將所需的水均勻地倒入內鍋,並蓋上外蓋。
將所需的水均勻地倒入內鍋,並蓋上外蓋。
3
3
Press
Press
按兩次
按兩次
4
4
Open the Outer Lid and loosen the rice after reheating.
Open the Outer Lid and loosen the rice after reheating.
1
3
4
加熱結束後打開外蓋,將飯翻鬆。
加熱結束後打開外蓋,將飯翻鬆。
2
1
4
1
3
4
3
1
4
Note 須知
Note 須知
2
1
4
4
3
1
●Depending on the amount of rice, it may take longer or shorter than the display time.
●Depending on the amount of rice, it may take longer or shorter than the display time.
3
4
4
4
The approximate standard time to reheat rice is about 12~20 minutes.
The approximate standard time to reheat rice is about 12~20 minutes.
4
4
3
●根據冷飯量的不同,加熱時間可能會比所顯示的時間稍短或稍長,大致的加熱時間為12∼20分鐘。
●根據冷飯量的不同,加熱時間可能會比所顯示的時間稍短或稍長,大致的加熱時間為12∼20分鐘。
4
The mode automatically switches to "Keep Warm" once the rice is cooked.
The mode automatically switches to "Keep Warm" once the rice is cooked.
飯煮好後將自動進入「保溫」
飯煮好後將自動進入「保溫」
To keep rice warm in a good condition
To keep rice warm in a good condition
Light turns on
Light turns on
點亮
點亮
●Loosen rice immediately after it is cooked.
●Loosen rice immediately after it is cooked.
●Do not keep the Rice Scoop inside while in the Keep
●Do not keep the Rice Scoop inside while in the Keep
Warm mode.
Warm mode.
●飯煮好後,請立即翻鬆。
●飯煮好後,請立即翻鬆。
●不要將飯勺放在內鍋內進行保溫。
●不要將飯勺放在內鍋內進行保溫。
Turning off Keep
Turning off Keep
Warm mode.
Warm mode.
要取消保溫時
要取消保溫時
●Leaving the power plug on would consume approximately
●Leaving the power plug on would consume approximately
1.4 W of power.
1.4 W of power.
●Press "Cancel/Off" key before unplugging the Rice Cooker.
●Press "Cancel/Off" key before unplugging the Rice Cooker.
Otherwise it will start in the Keep Warm mode again when
Otherwise it will start in the Keep Warm mode again when
it is plugged in the next time, and rice cannot be cooked.
it is plugged in the next time, and rice cannot be cooked.
●在插著電源插頭的情況下,將會消耗1.4 W的電力。
●在插著電源插頭的情況下,將會消耗1.4 W的電力。
●如果不按「Cancel/off」按鈕,則在下一次插上電源插頭時,
●如果不按「Cancel/off」按鈕,則在下一次插上電源插頭時,
將會處於保溫狀態而不能煮飯。
將會處於保溫狀態而不能煮飯。
Using the Keep
Using the Keep
Warm mode again
Warm mode again
要再次保溫時
要再次保溫時
敬請注意
敬請注意
●請勿保溫12小時以上。
●請勿保溫12小時以上。
●除了 White、Quick、1-2 person 和 Sushi 外,請不要使用保溫模式。
●除了 White、Quick、1-2 person 和 Sushi 外,請不要使用保溫模式。
The cold rice (Room Temperature) can be reheated to the appropriate temperature.
The cold rice (Room Temperature) can be reheated to the appropriate temperature.
可將微溫的飯加熱至適當的溫度。
可將微溫的飯加熱至適當的溫度。
Height of Rice (Water Level
Height of Rice (Water Level
Scale in the Inner Pan)
Scale in the Inner Pan)
冷飯高度(內鍋水位線)
冷飯高度(內鍋水位線)
twice.
twice.
It displays 15 minutes.
It displays 15 minutes.
將顯示15分鐘
將顯示15分鐘
為了保溫後能使米飯美味可口
為了保溫後能使米飯美味可口
Press
Press
.
.
→ unplug
→ unplug
。 →拔下電源插頭
。 →拔下電源插頭
Press
Press
.
.
按   。
按   。
Amount of Water
Amount of Water
(Cup*)
(Cup*)
水量(杯 * )
水量(杯 * )
2~4
2~4
1/2
1/2
5
5
1
1
*Measuring Cup provided as an accessory.
*Measuring Cup provided as an accessory.
*附件的量杯
*附件的量杯
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents