Page 1
[eHELP] (Built-in Operating Instructions). How to use [eHELP] (p. 21) Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for future reference. Please carefully read the “Safety Precautions” of this manual before use.
For information about the trademarks, refer to [eHELP] (Support > Licence). Contents Be Sure to Read Important Notice··················································· 3 Safety Precautions ··············································· 4 Quick Start Guide Accessories ························································ 7 Connections ·······················································13 Identifying Controls ··············································18 First time Auto Setup ············································20 Using your VIERA Watching TV·······················································21 How to Use eHELP ··············································21 Viewing 3D images ··············································22...
Panasonic has no authority to and does not grant you that permission and explicitly disclaims any right, ability or intention to obtain such permission on your behalf.
Do not use an unapproved pedestal / mounting equipment. Be sure to ask your local Panasonic Consequently, the mains plug should be easily dealer to perform the setup or installation of approved accessible at all times.
Page 5
® Do not use the pedestal if it becomes warped or Caution physically damaged. If this occurs, contact your nearest Panasonic dealer immediately. The TV uses the 2.4 GHz radio frequency ISM band (Bluetooth ® ). To avoid malfunctions or slow response...
Page 6
Moving the TV Viewing 3D Images Caution Caution Before moving the TV, disconnect all cables. Pay special attention when children are viewing 3D images. 3D images should not be viewed by children At least two people are required to move the TV. younger than about 6 years old, as a guideline.
(p. 18) N2QAYB001010 Declaration of Conformity (DoC) “Hereby, Panasonic Corporation declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.” If you want to get a copy of the original DoC of this TV,...
Page 8
Preparations Assembling / Removing the pedestal Take out the pedestal and the TV from the packing case Assembly screw (4) and put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth (blanket, etc.) M5 ×...
Page 12
<Style4> Removing the pedestal from the TV Be sure to remove the pedestal in the following way when using the wall-hanging bracket or repacking the 1 Put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth. 2 Pull out the cover.
Connections Terminals External equipment and cables shown are not supplied with this TV. Please ensure that the unit is disconnected from the mains socket before attaching or disconnecting any cables. Check the terminal type and cable plugs are correct for connection. Use a fully wired HDMI compliant cable.
Page 14
Wireless connection Basic connections Cable Mains lead AC 220-240 V 50 / 60 Hz Built-in wireless LAN Mains lead Access point DVB-via-IP server Aerial RF cable Terrestrial aerial Satellite dish This function may not be available depending on Cable network condition and broadcast. For information about the connections, read the manual of the DVB-via-IP server.
Page 15
Set top box Connections for 4K compatible equipment HDMI cable 4K compatible equipment Connect the 4K compatible equipment to HDMI HDMI cable terminal using a 4K compatible cable and you can Set top box watch content in 4K format. Satellite dish The valid 4K format varies depending on the HDMI terminal.
Page 16
Common Interface Camcorder / Game equipment Turn the TV off with Mains Power On / Off switch (VIDEO equipment) whenever inserting or removing the CI module. If a smart card and a CI module come as a set, first insert the CI module, then insert the smart card into (Viewing) the CI module.
Page 17
Attaching the cable cover / terminal cover Cable arrangement Do not apply load to the cable cover / terminal cover. Fix the cables using the cable tie, and then attach the Be careful not to nip the cables between the TV and cable cover / terminal cover to the TV.
Watching TV How to Use eHELP >H+(/3@ LV WKH GHWDLOHG RSHUDWLQJ LQVWUXFWLRQV EXLOW LQWR Turn power on WKH 79 DQG JLYHV D PRUH GHWDLOHG H[SODQDWLRQ IRU D EHWWHU XQGHUVWDQGLQJ RI WKH RSHUDWLRQ RI HDFK IHDWXUH 79 Display [eHELP] 5HPRWH &RQWURO 0DLQV SRZHU 2Q 2II VZLWFK VKRXOG EH RQ S 'LVSOD\V LQIRUPDWLRQ EDU RQ WKH HGJH RI VFUHHQ IRU...
Parts of the TV become hot FAQs Parts of the TV may become hot. These temperature rises do not pose any problems in terms of performance or quality. Before requesting service or assistance, please follow these simple guides to solve the problem. When pushed with a finger, the display panel moves For details, refer to [eHELP] (Support >...
Model No. : TX-50DX750F 50-inch model Display panel, Cabinet, Pedestal : TX-58DX750F 58-inch model Regular care: Gently wipe the surface of the display panel, cabinet, Dimensions (W × H × D) or pedestal by using a soft cloth to remove dirt or 50-inch model fingerprints.
Page 25
PAL B, G, H, I Connection terminals SECAM B, G AV input (COMPONENT / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 RCA PIN Type × 1 VHF A - H (ITALY) 1.0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) RCA PIN Type ×...
Page 26
When using the wall-hanging bracket Bluetooth wireless technology* Please contact your local Panasonic dealer to purchase Standard Compliance the recommended wall-hanging bracket. Bluetooth 3.0 Frequency Range Holes for wall-hanging bracket installation Rear of the TV 2.402 GHz - 2.480 GHz *1: The frequency and channel differ depending on the country.
Page 29
Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 21) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Page 30
Informationen zu den Marken entnehmen siehe [eHELP] (Support > Lizenzinformationen). Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 4 Kurzleitfaden Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 7 Anschlüsse ························································13 Anordnung der Bedienelemente ·····························18 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················20 Verwendung Ihres VIERA Betrachten von Fernsehprogrammen ······················21 Verwendung eHELP ·············································21 Betrachten von 3D-Bildern ····································22 Weiteres...
Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen.
Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Daher muss der Netzstecker jederzeit leicht oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen zugänglich sein. Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. reinigen. Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Berühren Sie den Netzstecker auf keinen...
Page 33
Fernseher zum Schutz des Gerätes gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich den Betrieb einstellen. Schalten Sie in diesem in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Fall den Fernseher mit dem Netzschalter aus und Fachhändler. anschließend wieder ein.
Page 34
Batterien für Fernbedienung Vorsicht Werden die Batterien mit vertauschter Polarität eingelegt, kann dies zum Auslaufen von (cm) Batterieelektrolyt, Korrosion und Explosion führen. Die Ventilation darf Nur durch denselben oder einen äquivalenten Typ nicht durch Bedecken ersetzen. der Lüftungsschlitze mit Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie Gegenständen wie Zeitungen, gemeinsam ein.
Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen. werden. Optionales Zubehör 3D Brille Wenn Sie 3D Brillen benötigen, erwerben Sie bitte optionales Zubehör von Panasonic. Verwenden Sie eine Panasonic 3D Brille, die Bluetooth-Technologie für aktive 3D-Shutter-Brillen unterstützt. Für Informationen zur 3D-Brille (Nur auf Englisch): http://panasonic.net/viera/support Deutsch...
Page 36
Vorbereitungen Zusammenbau / Abnahme des Standfußes Nehmen Sie den Standfuß und den Fernseher aus dem Verpackungskarton und stellen Sie den Fernseher mit Schraube (4) dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch (Decke usw.) auf einem Arbeitstisch. M5 × 14 Verwenden Sie einen flachen und festen Tisch, der größer als der Fernseher ist.
Page 40
<Variante 4> Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: 1 Stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch auf einem Arbeitstisch.
Anschlüsse Buchsen Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen. Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der Buchsen und Kabelstecker korrekt ist.
Page 42
Drahtlose Verbindung Grundlegende Anschlüsse Kabel Netzkabel 220–240 V Wechselstrom 50 / 60 Hz Integriertes Wireless-LAN Netzkabel Zugangspunkt DVB-via-IP-Server Antenne HF-Kabel Terrestrische Antenne Satellitenschüssel Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und Kabel Sendung möglicherweise nicht verfügbar. Informationen zur Verbindung finden Sie in der Bedienungsanleitung des DVB-via-IP-Servers.
Page 43
Settopbox Anschlüsse für 4K-kompatible Geräte HDMI-Kabel 4K-kompatibles Gerät Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem 4K-kompatiblen Kabel am HDMI-Anschluss an. Dann HDMI-Kabel können Sie Inhalte im 4K-Format ansehen. Settopbox Das gültige 4K-Format ist je nach HDMI-Anschluss Satellitenschüssel verschieden. Für Informationen über das gültige Format siehe [eHELP] (Fernsehen >...
Page 44
Allgemeine Schnittstelle Camcorder / Videospielkonsole Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen (VIDEO Gerät) Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen. Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz (Bildwiedergabe) geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein, und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul ein.
Page 45
Anbringen der Kabelabdeckung / Kabelanordnung Buchsenabdeckung Befestigen Sie die Kabel mit der Kabelschelle und Belasten Sie die Kabelabdeckung / bringen Sie dann die Kabelabdeckung / Buchsen- Buchsenabdeckung nicht. abdeckung am Fernseher an. Achten Sie darauf, dass Sie die Kabel nicht Kabel mit der Kabelschelle befestigen zwischen Fernseher und der Kabelabdeckung / Buchsenabdeckung einklemmen.
aus und dann wieder ein. Häufig gestellte Fragen Falls die Störung auch weiterhin besteht, setzen Sie alle Einstellungen zurück. [Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup- Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch Menü) nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme Bei Anschluss eines Zusatzgerätes über HDMI-Kabel bieten.
Technische Daten Instandhaltung Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. : TX-50DX750F 50-Zoll-Modell : TX-58DX750F 58-Zoll-Modell Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Abmessungen (B × H × T) Regelmäßige Pflege: 50-Zoll-Modell Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke (Variante 1 / Variante 2) durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,...
Page 53
PAL B, G, H, I Anschlussbuchsen SECAM B, G AV-Eingang (COMPONENT / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2–E12 RCA PIN Typ × 1 VHF A–H (ITALIEN) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01–S05) AUDIO L - R CATV S11–S20 (U1–U10) RCA PIN Typ ×...
Page 54
Bei Verwendung der Wandhalterung Bluetooth drahtlose Technologie* Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Eingehaltene Normen Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Bluetooth 3.0 Frequenzbereich Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung Rückseite des Fernsehers 2,402 GHz – 2,480 GHz *1: Die Frequenzen und Kanalbelegungen sind je nach Land unterschiedlich.
Page 56
Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2695A Web Site: http://www.panasonic.com...
Page 57
Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding. De afbeeldingen in deze handleiding dienen slechts als voorbeeld. Zie uw Europese Garantie als u contact wilt opnemen met uw plaatselijke Panasonic- dealer voor assistentie. Nederlands...
Page 58
Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Licentie) voor informatie over de handelsmerken. Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ······································· 3 Veiligheidsmaatregelen ········································· 4 Quick Start-handleiding Accessoires ························································ 7 Verbindingen ······················································13 Bedieningsonderdelen ··········································18 Automatisch instellen bij het eerste gebruik ··············20 Uw VIERA-tv gebruiken Tv kijken ····························································21 Gebruik eHELP ···················································21 3D-beeld weergeven ············································22...
Panasonic heeft geen bevoegdheid om u deze toestemming te geven en verleent u deze ook niet, en wijst uitdrukkelijk alle rechten, mogelijkheden of intenties af om een dergelijke toestemming in uw naam te verkrijgen.
Gebruik geen standaard of montage-uitrusting die Het stopcontact dient dan ook altijd eenvoudig niet is goedgekeurd. Vraag uw Panasonic-dealer om bereikbaar te zijn. de instellingen of installatie uit te voeren van een Haal de stekker uit het stopcontact als u de tv reinigt.
Page 61
). Houd de tv uit de buurt van toestellen dat geval zo spoedig mogelijk contact op met uw zoals andere draadloze LAN-apparaten, andere Panasonic dealer. Bluetooth-apparaten, magnetrons, mobiele telefoons Let er tijdens de montage op dat alle schroeven goed en apparaten die 2,4 GHz-signalen gebruiken om zijn vastgedraaid.
Page 62
De tv verplaatsen 3D-beeld weergeven Let op Let op Verwijder alle kabels voordat u de tv verplaatst. Let bijzonder op wanneer kinderen naar 3D-beeld kijken. Kinderen jonger dan ongeveer 6 jaar mogen Er zijn minstens twee personen nodig om de tv te niet naar 3D-beeld kijken.
(p. 18) N2QAYB001010 Conformiteitsverklaring (DoC) “Panasonic Corporation verklaart hierbij dat deze tv voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EG.” Bezoek de volgende website als u een kopie wenst van de oorspronkelijk eenvormigheidsverklaring van deze tv: Standaard http://www.ptc.panasonic.eu/doc...
Page 64
Voorbereidingen De standaard monteren/verwijderen Haal het voetstuk en de tv uit de verpakkingsdoos en leg Montageschroef (4) de tv op een werktafel met het scherm naar beneden op de schone en zachte doek (deken, enz.). M5 × 14 Gebruik een vlakke en stevige tafel die groter is dan de tv.
Page 68
<Stijl 4> De standaard van de tv verwijderen Verwijder de standaard op de volgende manier wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt. 1 Leg de tv met het scherm naar beneden op een werktafel op de schone en zachte doek. 2 Trek het paneel eraf.
Verbindingen Aansluitingen De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding.
Page 70
Draadloze verbinding Basisaansluitingen Kabel Netsnoer 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz Ingebouwde draadloze LAN-adapter Netsnoer Toegangspunt DVB-via-IP-server Antenne RF-kabel Aardse antenne Satellietschotel Deze functie is wellicht niet beschikbaar afhankelijk Kabel van de netwerkomstandigheden en de uitzending. Lees de handleiding van de DVB-via-IP-server voor informatie over de verbindingen.
Page 71
Settopbox Aansluitingen voor met 4K compatibele apparatuur HDMI-kabel Met 4K compatibele apparatuur Sluit met een 4K-compatibele kabel de HDMI-kabel 4K-compatibele apparatuur aan op HDMI-aansluiting, Settopbox en u kunt naar inhoud van 4K-formaat kijken. Satellietschotel Het geldige 4K-formaat is afhankelijk van de HDMI- aansluiting.
Page 72
Algemene interface (CI) Camcorder / Spelsysteem Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u (VIDEO-apparatuur) de CI-module plaatst of verwijdert. Als u een gecombineerde smartcard en CI-module hebt, plaatst u eerst de CI-module en vervolgens (Kijken) steekt u de smartcard in de CI-module. Plaats of verwijder de CI-module altijd volledig en in de aangegeven richting.
Page 73
Het kabelpaneel/aansluitpaneel bevestigen Kabels organiseren Leg niets op het kabelpaneel/aansluitpaneel. Zet de kabels vast met de kabelbinder en bevestig Let op dat de kabels niet tussen de tv en het vervolgens de kabelafdekking/aansluitingafdekking aan kabelpaneel/aansluitpaneel klem komen te zitten. de tv. Bij gebruik van de USB 2-poort, USB 3-poort of Zet de kabels met de kabelbinder vast HDMI4-aansluiting kunt u het kabelpaneel niet...
Veelgestelde vragen Onderdelen van de tv worden warm Onderdelen van de tv kunnen heet worden. Deze temperatuurverhoging vormt geen probleem voor de prestaties en de kwaliteit. Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept. Als u met uw vinger op het beeldscherm drukt, Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning >...
Modelnr. : TX-50DX750F 50 inch-model Beeldscherm, Behuizing, Standaard : TX-58DX750F 58 inch-model Regelmatig onderhoud: Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing Afmetingen (B × H × D) of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om 50 inch-model vuil of vingerafdrukken te verwijderen.
PAL B, G, H, I Aansluitingen SECAM B, G AV-ingang (COMPONENT / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 RCA PIN-type × 1 VHF A - H (ITALIË) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) RCA PIN-type ×...
Page 82
Bij gebruik van de muurbevestigingssteun Bluetooth draadloze technologie* Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonic- Standaardcompliantie dealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt Bluetooth 3.0 aanschaffen. Frequentiebereik Gaten voor installatie met de muurbevestigingssteun 2,402 GHz - 2,480 GHz Achterzijde van de tv *1: Frequenties en kanalen verschillen naargelang het land.
Page 85
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 21) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Page 86
Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 4 Guide de mise en route rapide Accessoires ························································ 7 Raccordements···················································13 Identifier les commandes ······································18 Configuration automatique lors de la première utilisation ···20 Utilisation de votre VIERA Regarder la télévision ··········································21...
à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre...
Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur Par conséquent, la prise secteur doit être facilement approuvées à votre revendeur Panasonic. accessible à tout moment. N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne Débranchez le cordon d’alimentation lors du...
Page 89
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement Attention votre distributeur Panasonic le plus proche. Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Page 90
Déplacement du téléviseur Visionnement d’images 3D Attention Attention Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles. Soyez particulièrement attentifs lorsque les enfants sont exposés aux images 3D. De manière générales, Le déplacement du téléviseur nécessite au moins les images 3D ne doivent pas être visionnées par des deux personnes.
Lunettes 3D Si vous avez besoin de lunettes 3D, veuillez acheter les accessoires Panasonic en option. Utilisez les Lunettes 3D Panasonic compatibles avec la technologie sans fil Bluetooth pour 3D à obturateur actif. Pour plus d’informations sur les lunettes 3D (uniquement en anglais) : http://panasonic.net/viera/support...
Page 92
Préparatifs Monter / retirer le piédestal Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte Vis de montage (4) d’emballage et placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux M5 × 14 (couverture, etc.) Utilisez une table plate et robuste plus large que le téléviseur.
Page 96
<Style 4> Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné...
Raccordements Bornes Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion.
Page 98
Connexion sans fil Raccordements de base Câble Cordon d’alimentation CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Réseau local sans fil intégré Cordon d’alimentation Point d’accès Serveur DVB-via-IP Antenne Câble RF Téléviseur Antenne Antenne satellite Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction Câble de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
Page 99
Décodeur Connexions pour équipement Téléviseur compatible 4K Téléviseur Câble HDMI Appareil compatible 4K Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne Câble HDMI HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder Décodeur du contenu au format 4K. Antenne satellite Le format 4K valide varie selon la borne HDMI.
Page 100
Interface commune Caméscope / Console de jeu Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de (équipement VIDEO) l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de Téléviseur retirer le module IC. Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, (Afficher) insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier.
Page 101
Fixation du couvercle du câble / couvercle Disposition du câble de la borne Fixez les câbles à l’aide de la connexion du câble, N’appliquez pas de charge sur le couvercle du câble / puis branchez le cache du câble / cache-borne sur le couvercle de la borne.
L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Réglez [Configuration auto HDMI] (menu Configuration) sur [Mode1] (p. 15) Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions Des parties du téléviseur chauffent simples.
Téléviseur d’alimentation de la prise de courant. Numéro de modèle : TX-50DX750F Modèle 50 pouces Panneau d’affichage, Coffret, : TX-58DX750F Modèle 58 pouces Piédestal Dimensions (L × H × P) Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, Modèle 50 pouces...
Page 109
PAL B, G, H, I Bornes de connexion SECAM B, G Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 Type de broche RCA × 1 VHF A - H (ITALIE) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) Type de broche RCA ×...
Page 110
Lors de l’utilisation de l’applique du Technologie sans fil Bluetooth* support mural Conformité aux normes Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche Bluetooth 3.0 pour acheter l’applique du support mural recommandée. Plage de fréquences 2,402 GHz à 2,480 GHz Orifices pour l’installation de l’applique du support...