Silvercrest SSM 550 C1 Operating Instructions Manual
Silvercrest SSM 550 C1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SSM 550 C1 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Suomi

    • Tekniset Tiedot

    • Määräystenmukainen Käyttö

    • Johdanto

    • Laitteen Kuvaus

    • Toimituslaajuus

    • Turvaohjeet

    • Purkaminen Pakkauksesta

    • Käyttö

      • Sekoitinosan Täyttö Ja Asentaminen
      • Nopeustason Valitseminen
      • Täyttö Käytössä
      • Sekoitinosan Irrottaminen
    • Pystytys

    • Hyödyllisiä Ohjeita

    • Reseptejä

      • Banaanipirtelö
      • Vaniljapirtelö
      • Cappuccinopirtelö
      • Tropical-Sekoitus
      • Pähkinänougatpirtelö
      • Porkkanapirtelö
      • Mustaherukkajuoma
      • Havaijipirtelö
      • Hedelmäinen Ananas-Mansikkajuoma
      • Andalusialainen Kylmä Keitto (Gazpacho)
    • Puhdistus

      • Sekoitinosan Puhdistaminen
      • Moottorilohkon Puhdistaminen
      • Puhdistuksen Jälkeen
    • Maahantuoja

    • Takuu & Huolto

    • Hävittäminen

    • Säilytys

  • Svenska

    • Leveransens Omfattning

    • Föreskriven Användning

    • Tekniska Data

    • Inledning

    • Beskrivning

    • Säkerhetsanvisningar

    • Uppackning

    • Uppställning

    • Användning

      • Fylla På Och Montera Mixerbehållaren
      • Välja Hastighet
      • Påfyllning under Drift
      • Ta Av Mixerbehållaren
    • Användbara Tips

    • Recept

      • Bananshake
      • Vaniljshake
      • Cappucinoshake
      • Tropisk MIX
      • Nötnougatshake
      • Morotsshake
      • Svartvinbärsmix
      • Hawaiishake
      • Fruktig Ananas-Jordgubbs-MIX
      • Kall Andalusisk Soppa (Gazpacho)
    • Rengöring

      • Rengöra Mixerbehållaren
      • Rengöra Motorblocket
      • Efter Rengöringen
    • Kassering

    • Garanti & Service

    • Förvaring

    • Importör

  • Dansk

    • Tekniske Data

    • Bestemmelsesmæssig Anvendelse

    • Beskrivelse Af Bordblenderen

    • Indledning

    • Medfølger Ved Køb

    • Sikkerhedsanvisninger

    • Opstilling

    • Betjening

      • Påfyldning Og Montering Af Kanden
      • Valg Af Hastighedstrin
      • Påfyldning under Funktion
      • Aftagning Af Blenderkanden
    • Udpakning

    • Nyttige Tips

    • Opskrifter

      • Banan-Shake
      • Vanille-Shake
      • Cappucino-Shake
      • Tropical-MIX
      • Nødde-Nougat-Shake
      • Gulerods-Shake
      • Solbær-MIX
      • Hawaii-Shake
      • Lækker Ananas-Jordbær-MIX
      • Andalusisk Kold Suppe (Gazpacho)
    • Rengøring

      • Rengøring Af Blenderkanden
      • Rengøring Af Motorblok
      • Efter Rengøring
    • Opbevaring

    • Bortskaffelse

    • Importør

    • Garanti & Service

  • Français

    • Caractéristiques Techniques

    • Usage en Bonne Et Due Forme

    • Description de L'appareil

    • Introduction

    • Accessoires Fournis

    • Instructions Relatives À la Sécurité

    • Utilisation

      • Remplir Et Monter Le Bol Mixeur
      • Sélectionner Le Niveau de Vitesse
      • Remplissage en Marche
      • Déposer Le Bol Mixeur
    • Déballage

    • Installation

    • Remarques Utiles

    • Recettes

      • Shake À la Banane
      • Shake À la Vanille
      • Shake Au Cappucino
      • MIX Tropical
      • Shake À la Nougatine
      • Shake Aux Carottes
      • MIX de Cassis
      • Shake Hawaii
      • MIX Fruité Ananas-Fraise
      • Soupe Froide Andalouse (Gazpacho)
    • Nettoyage

      • Nettoyage du Bloc Mixeur
      • Nettoyage du Bloc Moteur
      • Après Nettoyage
    • Garantie & Service Après-Vente

    • Rangement de L'appareil

    • Mise Au Rebut

    • Importateur

  • Dutch

    • Technische Gegevens

    • Inhoud Van de Verpakking

    • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming

    • Inleiding

    • Apparaatbeschrijving

    • Veiligheidsvoorschriften

    • Plaatsen

    • Uitpakken

    • Bediening

      • MIX-Opzetstuk Vullen en Monteren
      • Snelheid Kiezen
      • Vullen Tijdens Bedrijf
      • MIX-Opzetstuk Afnemen
    • Nuttige Tips

    • Recepten

      • Bananen-Shake
      • Vanille-Shake
      • Cappucino-Shake
      • Tropical-MIX
      • Noten-Nougat-Shake
      • Wortel-Shake
      • Zwarte Bessen-MIX
      • Hawaii-Shake
      • Fruitige Ananas-Aardbei-MIX
      • Andalusische Koude Soep (Gazpacho)
    • Reinigen

      • MIX-Opzetstuk Reinigen
      • Motorblok Reinigen
      • Na Het Reinigen
    • Milieurichtlijnen

    • Opbergen

    • Garantie & Service

    • Importeur

  • Deutsch

    • Lieferumfang

    • Einleitung

    • Gerätebeschreibung

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Technische Daten

    • Sicherheitshinweise

    • Aufstellen

    • Bedienen

      • Mixaufsatz Befüllen und Montieren
      • Geschwindigkeitsstufe Wählen
      • Einfüllen IM Betrieb
      • Mixaufsatz Abnehmen
    • Auspacken

    • Nützliche Hinweise

    • Rezepte

      • Bananen-Shake
      • Vanille-Shake
      • Cappucino-Shake
      • Tropical-MIX
      • Nuss-Nougat-Shake
      • Möhren-Shake
      • Johannisbeer-MIX
      • Hawaii-Shake
      • Fruchtiger Ananas-Erdbeer-MIX
      • Andalusische Kalte Suppe (Gazpacho)
    • Reinigen

      • Mixaufsatz Reinigen
      • Motorblock Reinigen
      • Nach dem Reinigen
    • Aufbewahren

    • Entsorgen

    • Garantie und Service

    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

BLENDER SSM 550 C1
BLENDER
Operating instructions
MIXER
Bruksanvisning
BLENDER
Mode d'emploi
STANDMIXER
Bedienungsanleitung
IAN 90857
TEHOSEKOITIN
Käyttöohje
BLENDER
Betjeningsvejledning
BLENDER
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SSM 550 C1

  • Page 1 BLENDER SSM 550 C1 BLENDER TEHOSEKOITIN Operating instructions Käyttöohje MIXER BLENDER Bruksanvisning Betjeningsvejledning BLENDER BLENDER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing STANDMIXER Bedienungsanleitung IAN 90857...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENT PAGE Introduction Intended Use Items supplied Appliance description Technical data Safety Notices Unpacking Preparing for use Operation Filling and mounting the mixer jug....................4 Selecting operating speeds ......................4 Filling when in use ..........................5 Removing the mixer ..........................5 Useful tips Recipes Banana Shake ..........................6 Vanilla Shake ............................6 Cappucino Shake..........................6...
  • Page 5: Introduction

    Items supplied Blender After unpacking, check to ensure all items are Introduction available. Being supplied are: 1 x Motor block, with power cable and plug Congratulations on the purchase of your new appli- 1 x Mixer jug, with permanently assembled cutters ance.
  • Page 6: Safety Notices

    Safety Notices To avoid overheating and the risk of fire: • Do not use the appliance in locations with direct To avoid the risk of a potentially sunlight or in the vicinity of heat generating ap- fatal electric shock: pliances. •...
  • Page 7: Unpacking

    Unpacking Operation • Remove all packaging materials or protective fo- Warning! ils from the appliance. Retain the packaging, so The motor switches itself off as soon as the mixer that you can store the appliance with protection is removed from the motor block .
  • Page 8: Filling When In Use

    ➩ Removing the mixer Place the switch on ... – Level 1 - 3 When the processing of the foodstuffs is complete: ➩ for fluid or soft foodstuffs, for mixing, blending Always first place the switch into the OFF and stirring position ("OFF") and remove the power plug.
  • Page 9: Recipes

    Recipes Tropical Mix 125 ml Pineapple juice Banana Shake 60 ml Papaya juice 2 Bananas 50 ml Orange juice approx. 2 Tbsp. Sugar (depending on the ripeness 1/2 small tin of Peaches with juice of the bananas and personal taste) 125 ml Icecubes 1/2 l.
  • Page 10: Hawaii Shake

    Note Hawaii Shake 4 Bananas These recipes are provided subject to change. All 1/4 l. Pineapple juice ingredients and preparation information are guiding 1/2 l. Milk values. Expand these recipe suggestions based on 2 tbsp. Honey your personal experiences. 1/4 l. Rum Note Peel the bananas and liquidise them using Level 2.
  • Page 11: Cleaning The Mixer

    Cleaning the mixer Should this not dislodge the soiling, you can separate ➩ So that you do not injure yourself on the cut- the lower plastic part of the mixer jug (with the cut- ters , clean the mixer jug only with a long ters ) from the the glass part of the mixer jug...
  • Page 12: Cleaning The Motor Block

    Warranty & Service Cleaning the motor block ➩ Use a dry cloth or, at the most, a lightly moistened one for cleaning the plastic surfaces. The warranty for this appliance is for 3 years from ➩ At every cleaning check that the contact switch the date of purchase.
  • Page 13: Importer

    Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com - 10 -...
  • Page 14 SISÄLLYSLUETTELO SIVU Johdanto Määräystenmukainen käyttö Toimituslaajuus Laitteen kuvaus Tekniset tiedot Turvaohjeet Purkaminen pakkauksesta Pystytys Käyttö Sekoitinosan täyttö ja asentaminen....................14 Nopeustason valitseminen ......................14 Täyttö käytössä..........................15 Sekoitinosan irrottaminen ......................15 Hyödyllisiä ohjeita Reseptejä Banaanipirtelö..........................16 Vaniljapirtelö ..........................16 Cappuccinopirtelö .........................16 Tropical-sekoitus..........................16 Pähkinänougatpirtelö........................16 Porkkanapirtelö ..........................16 Mustaherukkajuoma ........................16 Havaijipirtelö...
  • Page 15: Johdanto

    Tehosekoitin Toimituslaajuus Tarkasta pakkauksen avaamisen jälkeen toimituksen Johdanto täydellisyys. Toimituslaajuuteen sisältyvät: 1 x moottorilohko, virtajohto ja verkkopistoke Sydämellinen onnittelumme uuden laitteesi johdosta. 1 x sekoitinosa, kiinteästi asennetulla leikkuuterällä Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on 1 x kansi osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, 1 x täyttökorkki käyttöä...
  • Page 16: Turvaohjeet

    Turvaohjeet Ylikuumennus- ja tulipalovaarojen välttämiseksi: Välttääksesi sähköiskun aiheuttaman • Älä käytä laitetta alueella, johon aurinko paistaa hengenvaaran: suoraan tai jossa esiintyy lämpöä synnyttävien • Varmista, ettei moottorilohkoa, virtajohtoa tai laitteiden lämpövaikutusta. verkkopistoketta koskaan upoteta veteen tai • Älä koskaan täytä kiehuvia nesteitä sekoitinosaan. muihin nesteisiin.
  • Page 17: Purkaminen Pakkauksesta

    Purkaminen pakkauksesta Käyttö • Poista kaikki pakkauksen osat tai suojamuovit Varoitus! laitteesta. Säilytä pakkaus voidaksesi varastoida Moottori sammuu heti, kun sekoitinosa irrotetaan tai lähettää laitteen suojattuna esim. korjausta- moottorilohkolta . Silloin saattaa olla, ettei koneen pauksessa. päälläoloa välttämättä enää muisteta. Moottori •...
  • Page 18: Täyttö Käytössä

    ➩ Sekoitinosan irrottaminen Kytke katkaisin asentoon ... – Taso 1 - 3 Kun täytettyjen elintarvikkeiden työstäminen on nestemäisille tai keskikiinteille elintarvikkeille, lopetettu: ➩ sekoittaaksesi ja soseuttaaksesi Aseta aina ensiksi katkaisin pois päältä -asentoon – Taso 3 - 5 ("OFF") ja irrota verkkopistoke. ➩...
  • Page 19: Reseptejä

    Reseptejä Tropical-sekoitus 1 1/4 dl ananasmehua Banaanipirtelö 0,6 dl papaijamehua 2 banaania 0,5 dl appelsiinimehua n. 2 rkl sokeria (aina banaanien kypsyysasteen ja 1/2 pieni tölkki persikoita mehuineen oman makusi mukaan) 1 1/4 dl jääkuutioita 1/2 l maitoa 1 tilkka sitruunamehua Murskaa jääkuutiot asetuksella Ice Crush/Clean.
  • Page 20: Havaijipirtelö

    Ohje Havaijipirtelö Takuu ei kata reseptejä. Kaikki ruoka-aines- ja valmi- 4 banaania stustiedot ovat ohjearvoja. Täydennä näitä resep- 2,5 dl ananasmehua tiehdotuksia henkilökohtaisilla kokemuksillasi. 5 dl maitoa Ohje 2 rkl hunajaa 2,5 dl rommia Suosittelemme laktoosi-intoleranssista kärsiville lak- toosittoman maidon käyttöä. Muista tällöin kuiten- Kuori banaanit ja soseuta ne tasolla 2.
  • Page 21: Sekoitinosan Puhdistaminen

    Sekoitinosan puhdistaminen Jos lika ei irtoa, voit irrottaa sekoitinosan alimman ➩ Puhdista sekoitinosa ainoastaan pitkävartisel- muoviosan terineen sekoitinosan lasiosasta: la astianpesuharjalla niin, jotta et loukkaa itseäsi teriin ➩ Jos lika on itsepintaista, voit myös puhdistaa sekoitinosan astianpesukoneessa. Pura tätä varten sekoitinosa aina myöhemmin kuvatulla tavalla.
  • Page 22: Moottorilohkon Puhdistaminen

    Takuu & huolto Moottorilohkon puhdistaminen ➩ Käytä kuivaa tai korkeintaa kevyesti kostutettua liinaa muovipinnan puhdistamiseen. Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on ➩ Tarkasta jokaisella puhdistuskerralla, ettei lika- valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen jäämät lukitse sekoitinosan kiinnityksen koske- toimitusta.
  • Page 23 - 20 -...
  • Page 24 Innehållsförteckning Sidan Inledning Föreskriven användning Leveransens omfattning Beskrivning Tekniska data Säkerhetsanvisningar Uppackning Uppställning Användning Fylla på och montera mixerbehållaren..................24 Välja hastighet..........................25 Påfyllning under drift........................25 Ta av mixerbehållaren........................25 Användbara tips Recept Bananshake ............................26 Vaniljshake............................26 Cappucinoshake ..........................26 Tropisk mix .............................26 Nötnougatshake..........................26 Morotsshake ...........................26 Svartvinbärsmix ..........................26 Hawaiishake ...........................27 Fruktig ananas-jordgubbs-mix .......................27...
  • Page 25: Inledning

    MIXER Leveransens omfattning Kontrollera att leveransen är komplett när du packat Inledning upp apparaten. I leveransen ingår: 1 st. motorblock, med elkabel och kontakt Ett stort grattis till din nyinköpta produkt. 1 st. mixerbehållare med fast monterade knivar Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvis- 1 st.
  • Page 26: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar För att undvika överhettning och eldsvåda: För att undvika risken för livsfarliga elchocker: • Använd inte apparaten i direkt solljus eller i när- heten av andra apparater och föremål som avger • Du får absolut inte doppa ner motorblocket, el- värme.
  • Page 27: Uppackning

    Uppackning Användning • Ta bort alla delar av förpackningen och all skydds- Varning! folie från apparaten. Ta vara på förpackningen så Motorn stängs av så snart mixerbehållaren att du kan använda den om du skulle behöva skik- bort från motorblocket .
  • Page 28: Välja Hastighet

    Välja hastighet Ta av mixerbehållaren När mixerbehållaren fyllts och sitter ordentligt När innehållet i mixerbehållaren bearbetats färdigt: ➩ fast på motorblocket kan du sätta på apparaten. Sätter du först brytaren på läge Av (OFF) och drar ut kontakten. ➩ ➩ Sätt brytaren på...
  • Page 29: Recept

    Recept Tropisk mix 1,25 dl ananasjuice Bananshake 0,6 dl papayajuice 2 bananer 0,5 dl apelsinjuice ca 2 msk socker (beroende på hur mogna bananer- 1/2 liten burk persikor i egen juice na är och din personliga smak) 1,25 dl isbitar 1/2 liter mjölk Lite citronsaft Krossa isbitarna på...
  • Page 30: Hawaiishake

    Hawaiishake Information 4 bananer Vi tar inget ansvar för resultatet när du använder 1/4 liter ananasjuice våra recept. Alla ingredienser och angivelser är rikt- 1/2 liter mjölk linjer. Prova dig fram och anpassa recepten efter 2 msk honung dina erfarenheter. 1/4 liter rom Information Skala bananerna och mosa dem på...
  • Page 31: Rengöra Mixerbehållaren

    Rengöra mixerbehållaren Om smutsen inte lossnar kan du ta av behållarens ➩ Rengör bara mixerbehållaren med en långs- underdel av plast med knivarna från glasdel kaftad diskborste så att du inte skadar dig på knivarna ➩ Om smutsen är svår att få bort kan behållaren också...
  • Page 32: Rengöra Motorblocket

    Garanti & Service Rengöra motorblocket ➩ Använd en torr eller möjligtvis något fuktig trasa för att torka av plasthöljet. För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från ➩ Kontrollera alltid så att kontakten i fästet för mixer- och med inköpsdatum. Den här apparaten har till- kannan inte blockeras av matrester och smuts verkats med omsorg och genomgått en noggrann...
  • Page 33: Importör

    Importör KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com - 30 -...
  • Page 34 INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Indledning Bestemmelsesmæssig anvendelse Medfølger ved køb Beskrivelse af bordblenderen Tekniske data Sikkerhedsanvisninger Udpakning Opstilling Betjening Påfyldning og montering af kanden.....................34 Valg af hastighedstrin ........................35 Påfyldning under funktion......................35 Aftagning af blenderkanden......................35 Nyttige tips Opskrifter Banan-shake ...........................36 Vanille-shake ...........................36 Cappucino-shake ...........................36 Tropical-mix ............................36 Nødde-nougat-shake ........................36 Gulerods-shake..........................36...
  • Page 35: Indledning

    Blender Medfølger ved køb Kontrollér efter udpakning, at alle dele følger med. Indledning Følgende skal forefindes: 1 x motorblok, med strømkabel og strømstik Til lykke med købet af din nye elartikel. 1 x kande med fast monteret skærekniv Dermed har du valgt et produkt af høj kvalitet. Betje- 1 x låg ningsvejledningen er del af dette produkt.
  • Page 36: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger Sådan undgår du fare for over- ophedning og brandfare: For at undgå livsfare på grund af • Brug ikke maskinen på steder, hvor solen skinner elektrisk stød: direkte på den, eller i nærheden af apparater, • Sørg for, at motorblokken, strømkablet eller der udvikler varme.
  • Page 37: Udpakning

    Udpakning Betjening • Fjern alle emballeringsdele eller beskyttelsesfo- Advarsel! lier fra maskinen. Opbevar emballagen for at Motoren slukkes, så snart blenderkanden fjernes beskytte maskinen under opbevaring eller for at fra motorblokken . Derved kan man overse, at sende maskinen ind f.eks. til reparation. maskinen stadig er tændt.
  • Page 38: Valg Af Hastighedstrin

    Valg af hastighedstrin Aftagning af blenderkanden Når kanden er fyldt og står lukket på motorblok- Når du er færdig med bearbejdningen af de på- , kan du tænde for maskinen. fyldte fødevarer: ➩ Stil altid først kontakten på sluk-stillingen ➩ Stil kontakten på...
  • Page 39: Opskrifter

    Opskrifter Tropical-mix 125 ml ananassaft Banan-shake 60 ml papayasaft 2 bananer 50 ml appelsinsaft ca. 2 spsk. sukker (afhængigt af, hvor modne bana- 1/2 lille dåse ferskner med saft nerne er og den personlig smag) 125 ml isterninger 1/2 l mælk 1 stænk citronsaft Knus isterningerne på...
  • Page 40: Hawaii-Shake

    Hawaii-shake Bemærk 4 bananer Opskrifter uden garanti. Alle ingrediens- og tilbered- 1/4 l ananassaft ningsoplysninger er vejledende. Supplér disse ops- 1/2 l mælk kriftsforslag med dine egne erfaringer. 2 spsk. honning Bemærk 1/4 l rom Ved intolerans over for laktose anbefales det at bruge Skræl bananerne, og purer dem på...
  • Page 41: Rengøring Af Blenderkanden

    Rengøring af blenderkanden Hvis snavset ikke løsner sig, kan du løsne blender- ➩ Rengør kun blenderkanden med en opvaske- kandens nederste plastdel med knivene børste med langt skaft, så du ikke kommer til ska- blenderkandens glasdel: de på knivene ➩ Hvis snavset sidder meget fast, kan du rengøre blenderkanden i opvaskemaskinen.
  • Page 42: Rengøring Af Motorblok

    Garanti & Service Rengøring af motorblok ➩ Brug en tør eller højst let fugtig klud for at rengøre plastsiderne. På denne donkraft får du 3 års garanti fra købsda- ➩ Kontrollér, hver gang du rengør maskinen, at toen. Apparatet er produceret omhyggeligt og in- kontakten i blenderkandens holder ikke er bloke- den levering afprøvet samvittighedsfuldt.
  • Page 43 - 40 -...
  • Page 44 SOMMAIRE PAGE Introduction Usage en bonne et due forme Accessoires fournis Description de l'appareil Caractéristiques techniques Instructions relatives à la sécurité Déballage Installation Utilisation Remplir et monter le bol mixeur....................44 Sélectionner le niveau de vitesse ....................44 Remplissage en marche.........................45 Déposer le bol mixeur ........................45 Remarques utiles Recettes Shake à...
  • Page 45: Introduction

    Blender Accessoires fournis Vérifiez après déballage que toutes les pièces sont Introduction fournies. Les accessoires fournis sont les suivants : 1 x bloc moteur avec cordon d'alimentation Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel et fiche secteur appareil. 1 x bol mixeur avec le couteau monté Vous avez choisi un produit de grande qualité.
  • Page 46: Instructions Relatives À La Sécurité

    Pour éviter les risques Instructions relatives de surchauffe et d'incendie : à la sécurité • N'utilisez pas l'appareil sous l'exposition directe du soleil ou de la chaleur émise par des appareils Pour éviter tout accident corporel chauffants. résultant d'un choc électrique : •...
  • Page 47: Déballage

    Déballage Utilisation • Retirez tous les éléments d’emballage ou films de Avertissement ! protection de l’appareil. Conservez l’emballage, Le moteur s'arrête dès que le bol mixeur est retiré pour pouvoir entreposer ou expédier l’appareil du bloc moteur . On risque alors de ne pas voir en toute sécurité, par ex.
  • Page 48: Remplissage En Marche

    ➩ Déposer le bol mixeur Réglez le commutateur sur ... – la position 1 - 3 Lorsque les aliments sont prêts : ➩ pour les aliments liquides ou semi-solides pour Réglez à nouveau l’interrupteur en position mélanger, mettre en purée et malaxer arrêt ("OFF")et débranchez la fiche secteur.
  • Page 49: Recettes

    Recettes Mix tropical 125 ml de jus d'ananas Shake à la banane 60 ml de jus de papaye 2 bananes 50 ml de jus d'orange env. 2 c-à-s de sucre (selon le degré de maturité des 1/2 petite boîte de pêches au sirop dans leur jus bananes et les préférences personnelles) 125 ml de glaçons 1/2 l de lait...
  • Page 50: Shake Hawaii

    Shake Hawaii Remarque 4 bananes Recettes sans garantie. Toutes les indications relati- 1/4 l de jus d'ananas ves aux ingrédients et aux préparations sont des 1/2 l de lait valeurs d'orientation. Complétez ces propositions 2 c-à-s de miel de recette avec vos expériences personnelles. 1/4 l de rhum Remarque Pelez les bananes et réduisez-les en purée à...
  • Page 51: Nettoyage Du Bloc Mixeur

    Nettoyage du bloc mixeur Si vous n'arrivez pas à enlever les saletés, retirez de ➩ Nettoyez le bol mixeur uniquement avec une la pièce de verre du bol mixeur la pièce plasti- brosse vaisselle manche long afin de ne pas que sous le bol mixeur avec les lames vous blesser sur les lames...
  • Page 52: Nettoyage Du Bloc Moteur

    Mise au rebut Nettoyage du bloc moteur ➩ Utilisez un chiffon sec ou légèrement humecté pour nettoyer les surfaces en plastique. L’appareil ne doit jamais être jeté dans ➩ Vérifiez après chaque nettoyage que le contac- la poubelle domestique normale. Ce teur du bol mixeur n'est pas bloqué...
  • Page 53: Importateur

    La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat.
  • Page 54 INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Inleiding Gebruik in overeenstemming met bestemming Inhoud van de verpakking Apparaatbeschrijving Technische gegevens Veiligheidsvoorschriften Uitpakken Plaatsen Bediening Mix-opzetstuk vullen en monteren....................54 Snelheid kiezen ..........................54 Vullen tijdens bedrijf........................55 Mix-opzetstuk afnemen........................55 Nuttige tips Recepten Bananen-shake ..........................56 Vanille-shake ...........................56 Cappucino-shake ...........................56 Tropical-mix ............................56 Noten-nougat-shake........................56 Wortel-shake...........................56...
  • Page 55: Inleiding

    Blender Inhoud van de verpakking Controleer de levering na het uitpakken op volledig- Inleiding heid. De inhoud van het pakket bestaat uit: 1 x Motorblok, met netsnoer en netstekker Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe ap- 1 x Mix-opzetstuk met vast gemonteerde paraat.
  • Page 56: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften • Nooit het mix-opzetstuk vullen met kokende vloei- stoffen! Laat deze eerst op een handwarme tem- peratuur afkoelen. Anders kan het apparaat over- Om levensgevaar door een elek- verhit raken en ook het glas van het mix-opzetstuk trische schok te vermijden: kan springen! •...
  • Page 57: Uitpakken

    Uitpakken Bediening • Verwijder alle delen van de verpakking of de Waarschuwing! beschermfolies van het apparaat. Bewaar de De motor gaat uit, zodra het mix-opzetstuk verpakking, zodat u het apparaat kunt bewaren het motorblok afgehaald wordt. Mogelijk wordt of kunt opsturen, bijv. in geval van reparatie. dan over het hoofd gezien, dat de machine nog •...
  • Page 58: Vullen Tijdens Bedrijf

    ➩ Mix-opzetstuk afnemen Zet de schakelaar op ... – Stand 1 - 3 Als de bewerking van de gevulde levensmiddelen voor vloeibare of gemiddeld solide levensmidde- is beëindigd: ➩ len, om te mengen, pureren of roeren Zet u altijd eerst de schakelaar op de Uit- –...
  • Page 59: Recepten

    Recepten Tropical-mix 125 ml ananassap Bananen-shake 60 ml papayasap 2 bananen 50 ml sinaasappelsap ca. 2 eetlepels suiker (naar gelang rijpheid van de 1/2 klein blikje perzikken op sap bananen en persoonlijke smaak) 125 ml ijsklontjes 1/2 liter melk 1 beetje citroensap Crush de ijsklontjes met de stand Ice Crush/Clean.
  • Page 60: Hawaii-Shake

    Hawaii-shake Opmerking 4 bananen Geen aansprakelijkheid voor recepten. Alle gegevens 1/4 liter ananassap m.b.t. ingrediënten en bereiding zijn richtwaarden. 1/2 liter melk Vul deze receptsuggesties aan met uw persoonlijke 2 EL honing bevindingen. 1/4 liter rum Opmerking Pel de bananen en pureer deze op stand 2. Voeg In geval van lactose-intolerantie adviseren wij u lac- de andere ingrediënten toe en meng alles op stand 1.
  • Page 61: Mix-Opzetstuk Reinigen

    Mix-opzetstuk reinigen Indien de vervuiling niet opgelost wordt, kunt u het ➩ Reinig het mix-opzetstuk alleen met een af- onderste plastic gedeelte van het mix-opzetstuk wasborstel met een lange steel, zodat u zich niet met de snijdmessen ontkoppelen van het glazen aan de snijdmessen kunt verwonden.
  • Page 62: Motorblok Reinigen

    Milieurichtlijnen Motorblok reinigen ➩ Gebruik een droge, hooguit licht vochtige, doek om de oppervlakken van kunststof schoon te maken. Deponeer het apparaat in geen geval ➩ Controleer bij iedere reiniging, of de contact- bij het normale huisvuil. Dit product is schakelaar in de opname van het mix-opzetstuk onderhevig aan de Europese richtlijn niet door resten van vervuiling geblokkeerd is.
  • Page 63: Importeur

    De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervan- gen en gerepareerde onderdelen. Schade en ge- breken die mogelijk reeds bij de aankoop aanwe- zig zijn, moeten direct na het uitpakken worden gemeld, uiterlijk echter twee dagen na de dag van aankoop.
  • Page 64 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Gerätebeschreibung Technische Daten Sicherheitshinweise Auspacken Aufstellen Bedienen Mixaufsatz befüllen und montieren....................64 Geschwindigkeitsstufe wählen......................64 Einfüllen im Betrieb ........................65 Mixaufsatz abnehmen........................65 Nützliche Hinweise Rezepte Bananen-Shake ..........................66 Vanille-Shake ..........................66 Cappucino-Shake...........................66 Tropical-Mix ...........................66 Nuss-Nougat-Shake ........................66 Möhren-Shake ..........................66 Johannisbeer-Mix ...........................66 Hawaii-Shake ..........................67 Fruchtiger Ananas-Erdbeer-Mix ....................67 Andalusische kalte Suppe (Gazpacho)..................67...
  • Page 65: Einleitung

    Standmixer Lieferumfang Kontrollieren Sie nach dem Auspacken die Liefe- Einleitung rung auf Vollständigkeit. Im Lieferumfang enthalten ist: Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 1 x Motorblock, mit Netzkabel und Netzstecker Gerätes. 1 x Mixaufsatz, mit fest montiertem Schneidmesser Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 1 x Deckel entschieden.
  • Page 66: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden: Um Lebensgefahr durch elektri- • Verwenden Sie das Gerät nicht im Bereich direk- schen Schlag zu vermeiden: ter Sonneneinstrahlung oder Wärmeeinwirkung • Stellen Sie sicher, dass der Motorblock, das hitzeerzeugender Geräte. Netzkabel oder der Netzstecker niemals in •...
  • Page 67: Auspacken

    Auspacken Bedienen • Entfernen Sie alle Verpackungsteile oder Schutz- Warnung! folien vom Gerät. Bewahren Sie die Verpackung Der Motor schaltet sich aus, sobald der Mixaufsatz auf, um das Gerät geschützt lagern oder einsen- vom Motorblock entfernt wird. Es wird dann den zu können, z.B.
  • Page 68: Einfüllen Im Betrieb

    ➩ Mixaufsatz abnehmen Stellen Sie den Schalter auf ... – Stufe 1 - 3 Wenn die Bearbeitung der eingefüllten Lebensmittel für flüssige oder mittelfeste Lebensmittel, zum beendet ist: ➩ Mischen, Pürieren und Rühren Stellen Sie immer erst den Schalter in Aus- –...
  • Page 69: Rezepte

    Rezepte Tropical-Mix 125 ml Ananassaft Bananen-Shake 60 ml Papayasaft 2 Bananen 50 ml Orangensaft ca. 2 Esslöffel Zucker (je nach Reifegrad der Bana- 1/2 kleine Dose Pfirsiche mit Saft nen und persönlichem Geschmack) 125 ml Eiswürfel 1/2 Liter Milch 1 Spritzer Zitronensaft Crushen Sie die Eiswürfel mit der Stufe Ice Crush/Clean.
  • Page 70: Hawaii-Shake

    Hawaii-Shake Hinweis 4 Bananen Rezepte ohne Gewähr. Alle Zutaten- und Zuberei- 1/4 Liter Ananassaft tungsangaben sind Anhaltswerte. Ergänzen Sie die- 1/2 Liter Milch se Rezeptvorschläge um Ihre persönlichen Erfah- 2 EL Honig rungswerte. 1/4 Liter Rum Hinweis Schälen Sie die Bananen und pürieren Sie sie auf Bei Laktose-Intoleranz empfehlen wir Ihnen laktose- Stufe 2.
  • Page 71: Mixaufsatz Reinigen

    Mixaufsatz reinigen Sollte sich der Schmutz nicht lösen, können Sie den ➩ Reinigen Sie den Mixaufsatz nur mit einer unteren Plastikteil des Mixaufsatzes mit dem langstieligen Spülbürste, so dass Sie sich nicht Schneidmesser vom Glasteil des Mixaufsatzes am Schneidmesser verletzen können. lösen: ➩...
  • Page 72: Motorblock Reinigen

    Entsorgen Motorblock reinigen ➩ Verwenden Sie ein trockenes oder höchstens leicht angefeuchtetes Tuch, um die Oberflächen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den zu reinigen. normalen Hausmüll. Dieses Produkt ➩ Kontrollieren Sie bei jeder Reinigung, dass der unterliegt der europäischen Richtlinie Kontaktschalter in der Aufnahme für den Mixauf- 2002/96/EC.
  • Page 73: Importeur

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie- zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
  • Page 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2013 · Ident.-No.: SSM550C1-042013-1 IAN 90857...

Table of Contents