Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time. Welcome to Electrolux. Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.com...
ENGLISH SAFETY INFORMATION CONDITIONS OF USE This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: Farm houses By clients in serviced apartments, holiday apartments and residential type environments. In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual care- fully, including its hints and warnings.
Page 4
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
ENGLISH 1.3 USE This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed. Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label. Do not overload the appliance.
ENGLISH CONTROL PANEL 3.1 Control Panel Description NOTE: For model EWF80743, this option replaced by “Easy Iron” program. * Picture of control panel model: EWF12843 Spin Touchpad ( On/Off Button ( On/Off button is used to turn on and Press this touchpad repeatedly to turn off your washing machine.
Page 8
Easy Iron (For model: EWF80743) Different options can be combined which is dependent on the program When selecting this option the laundry is selected. gently washed and spun to avoid creasing. In this way ironing is easier. Quick Soak...
Page 9
ENGLISH Start/Pause Touchpad ( Delay End Touchpad ( To start the selected program, press Before you start the program, this option the “Start/Pause ( )”. makes it possible to define the end of the washing program from minimum 3 To interrupt a program which is hours to maximum 20 hours.
Page 10
Rinse Plus Option ( Child Lock Option ( Select this option to add 2 rinses Your appliance is provided with to a program. CHILD SAFETY LOCK which permits you to leave the appliance This option is recommended for unsupervised with the door closed...
Page 11
EWF12843: coloured 8 kg Cold ( cotton with heavy EWF10843: EWF85743: to 90 °C 1000 RPM level of soil. 7.5 kg EWF80743, EWF80743: EWF85743: 7 kg 850 RPM Mixed; Synthetic or mixed EWF10843, EWF12843: 1200 RPM EWF12843: fabric items with...
Baby cotton Baby 1200 RPM EWF12843: clothes and Wear; 4 kg delicate knitting EWF10843: Cold ( 1000 RPM items with normal EWF80743, to 40 °C soil; EWF85743: EWF80743, 3.5 kg EWF85743: 850 RPM Energy White and EWF10843, EWF12843: 1200 RPM...
ENGLISH DAILY USE Connect the mains plug to the mains socket. Turn the water tap on. 5.1 Four Steps Start Up Guide Step 1 - Loading The Laundry IMPORTANT! Check and remove objects (if there Make sure that no metal objects are any) that could be trapped in the are left in the laundry (e.g.
Page 14
Step 2 - Using Detergent And Additives Detergent Dispenser Drawer Position up: for powder detergent (factory setting). When you use the liquid detergent: The detergent dispenser is divided into two compartments. Do not use gelatinous or thick Compartment “DETERGENT”...
Page 15
ENGLISH If required, pour fabric softener If you use thick softeners it into the compartment marked is recommended to dilute (the amount used must not with water. exceed the “MAX” mark in the After washing cycle finish, drawer). residues of detergent, softener and water may remain in the dispenser.
Page 16
- Starting a program Step 4 To start a program, press the Start/Pause ( ) touchpad, the corresponding pilot light will stop flashing and a default program duration will be displayed on the screen. NOTE After starting the washing program the dot ( ) on the display starts to flash.
Page 17
ENGLISH When the program is completed After approximately 18 hours and the door lock indicator “ ” if you do not press goes off, you can open the door. Start/Pause touchpad, the appliance will drain and spin When The Washing Program automatically (except for Wool/Handwash program) .
AUTO Stand-By Option After 5 minutes from the end of the washing program. The AUTO Stand-by option Press the “On/Off” button automatically deactivates the to activate the appliance appliance to decrease the energy again. consumption when: You do not press any touch- pads for 5 minutes before you press “Start/Pause”.
Page 19
ENGLISH 6.4 Maximum Loads Mould stains: treat with bleach, rinse well (whites and fast Recommended loads are indicated coloureds only). in the program charts. General Grass: soap lightly and treat with rules: bleach (whites and fast coloureds drum full but not only).
Page 20
6.7 Quantity of Detergent To Be The choice of detergent will depend on the type of fabric (delicates, Used woollens, cottons, etc.), the colour, The type and quantity of detergent washing temperature and degree of will depend on the type of fabric, soiling.
ENGLISH INTERNATIONAL WASH CODE SYMBOLS These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry. Energetic wash Max. wash Max. wash Max. wash Max. wash Hand wash DO NOT temperature temperature temperature temperature wash at all...
CARE AND CLEANING WARNING! To run a maintenance wash: You must DISCONNECT the The drum should be empty of appliance from the electricity laundry. supply, before you can carry out Select the hottest wash program. any cleaning or maintenance Use a normal measure of work.
ENGLISH 8.6 Cleaning The Drawer Bottom After washing cycle finish, residues of softener and water may remain in the softener dispenser. It is recommended to clean the bottom of softener dispenser regularly to remove any residue. To clean the bottom of softener dispenser: 1.
8.9 The Dangers Of Freezing To clean the water inlet filters: 1. Close the water tap. If the machine is exposed to temperatures below 0°C, certain Remove the water inlet hose from precautions should be taken. the water tap.
ENGLISH TROUBLESHOOTING Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engineer. Before contacting your local Service Centre, please carry out the checks listed below. During machine operation it is possible that the red Start/Pause pilot light flashes to indicate that the machine is not working.
Page 26
Malfunction Possible cause Solution Too much detergent or unsuit- Reduce the detergent able detergent (creates too quantity or use another one. much foam) has been used. Check whether there are any Check the water inlet hose There is water leaks from one of the inlet connection.
Page 27
ENGLISH Malfunction Possible cause Solution The electronic unbalance Pause the machine and detection device has cut in redistribute laundry because the laundry is not manually. evenly distributed in the drum. The laundry is redistributed by reverse rotation of the drum. Spinning starts late or the This may happen several times...
7.0 Kg Model: EWF12843 = 1200 rpm / 800 rpm Spin speed Model: EWF10843 = 1000 rpm / 600 rpm (Maximum / Minimum) Model: EWF85743, EWF80743 = 850 rpm / 400 rpm INSTALLATION 11.1 Unpacking CAUTION! All transit bolts and packing must be removed before using the appliance.
Page 29
ENGLISH Open top flaps and remove internal Open the door. Remove all the items from the drum. foam inserts as shown on picture. Put one of the polystyrene packaging elements on the floor behind the appliance. Carefully put down the Remove the carton box and plastic appliance with the rear side on it.
Page 30
7. Pull up the appliance in vertical 11. Put the plastic caps in the holes. position. You can find these caps in the user manual bag. Remove the power supply cable and the drain and inlet hoses from the hose holders (A) on the rear of the appliance.
Page 31
ENGLISH Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor. Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. If you do not have a spirit level, as a Check that the machine does not guide use the edge of a door frame,...
The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use. 11.4 Water Drainage...
ENGLISH When the appliance is installed If this appliance is supplied from a the power supply cable must be cord extension set or electrical easily accessible. portable outlet device, the cord extension set or electrical portable device must be positioned so that it is not subject to splashing or ingress of moisture.
Page 34
KEPRIHATINAN ALAM SEKITAR ..............66 KAMI MEMIKIRKAN TENTANG DIRI ANDA Terima kasih kerana membeli perkakas Electrolux. Anda telah memilih produk yang membawa bersamanya pengalaman profesional dan inovasi yang telah sudah berkembang sejak berdekad-dekad lamanya. Pintar dan bergaya, ia telah direka bentuk dengan memikirkan tentang diri anda.
MELAYU MAKLUMAT KESELAMATAN SYARAT-SYARAT PENGGUNAAN Perkakas ini dimaksudkan untuk digunakan dalam rumah tangga dan aplikasi yang serupa seperti: Rumah ladang Oleh klien di apartmen, pangsapuri percutian dan persekitaran penginapan. Demi kepentingan kesela,atan anda dan untuk memastikan penggu- naan yang betul, sebelum memasang dan perkara pertama untuk menggunakan mesin ini, baca panduan pengguna ini dengan berhati-hati, termasuklah petua dan amaran.
Page 36
Hanya gunakan kuantiti pelembut pakaian dan detergen yang disarankan. Kerosakan kepada fabrik atau peralatan boleh berlaku jika anda terlebih muatkan. Rujuk cadangan kuantiti daripada pengilang. Alat ini tidak ditulukan untuk penggunaan orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya fizikal,sensitiviti deria atau mental, atau kurang...
Page 37
MELAYU 1.3 PENGGUNAAN Perkakas ini direka bentuk untuk kegunaan rumah. Jangan gunakannya untuk tujuan selain daripada yang dimaksudkan. Basuh fabrik yang ditujukan untuk dibasuh dengan mesin sahaja. Arahan di label pakaian hendaklah dipatuhi. Jangan memuatkan perkakas secara berlebihan. Lihat bahagian yang relevan dalam manual pengguna ini.
HURAIAN PRODUK Meja kerja Tempat Letak Detergen/ Pelembut Fabrik Panel Kawalan Pemegang Pintu Pintu Pelaras Kaki (Hadapan) Kabel Wayar Utama Hos Saliran Air Masuk Saliran Air keluar Pemegang Hos (2pcs) Bolt Pangangkutan (3pcs) Kaki Belakang (Tetap) Plat Label Pengangkat Bentuk Dedaun...
MELAYU PANEL KAWALAN 3.1 Panel Kawalan Penerangan NOTA: Untuk model EWF80743, pilihan ini digantikan dengan program “Easy Iron” (Mudah Seterika). * Picture kawalan panel model: EWF12843 Butang On/Off ( jika anda ingin pakaian dicuci pada suhu yang lain daripada yang diusulkan oleh Suis On/Off (Hidup/Mati) digunakan untuk mesin pembasuh dan pengering.
Page 40
Lampu yang tidak perlu berasa cemas. berkenaan akan menyala. Easy Iron (Mudah Seterika) Fungsi berlainan boleh digabungkan (Untuk model: EWF80743) yang bergantung pada program yang dipilih. Apabila butang ini dipilih cucian akan dibasuh dan diputar dengan periahan...
Page 41
MELAYU Drain & Spin (Salir & Putaran) Sekiranya anda mengubah atau mem- batalkan opsyen Tunda Akhir selepas Gunakan pilihan ini untuk pakaian sangat memulakan program, ikuti langkah- basah untuk membuang air dan putaran. langkah di bawah: Jika anda juga menetapkan “No Spin” tetapkan mesin basuh kepada JEDA ) pilihan, perkakas hanya bilas.
Page 42
Kod Penggera Peggunaan pilihan ini disyorkan untuk orang yang alah kepada bahan sisa Jika berlaku masalah cucian dan di kawasan yang airnya pengendalian, beberapa amat lembut. kod penggera boleh Fungsi ini tetap didayakan walau- dipaparkan, contohnya “ ” (lihat pun selepas perkakas dimatikan.
Page 43
EWF10843, EWF12843: EWF12843: 1200 RPM berwarna (Kapas) 8 kg dengan banyak EWF10843: Air sejuk EWF85743: 1000 RPM kotoran. 7.5 kg EWF80743, hingga EWF80743: EWF85743: 7 kg 90 °C 850 RPM Mixed; Sintetik atau EWF10843, EWF12843: 1200 RPM EWF12843: (Campur) campuran item...
Baby EWF12843: EWF12843: 1200 RPM dan item knit Wear; 4 kg yang lembut (Bayi) EWF10843: 1000 RPM dengan kekotoran Air sejuk EWF80743, EWF80743, normal. EWF85743: hingga EWF85743: 3.5 kg 40 °C 850 RPM Energy Putih dan mudah EWF10843, EWF12843: 1200 RPM...
MELAYU PENGGUNAAN HARIAN Pasangkan palam utama kepada soket utama. Buka bekalan arus air. 5.1 Panduan Mula Empat Langkah Langkah 1 - Memuat Cucian PENTING! Periksa dan keluarkan objek (jika Pastikan tiada objek logam yang ada) yang boleh tersekat di dalam tertinggal di dalam kain cucian (cth.
Page 46
Langkah 2 - Menggunakan Detergen dan Perapi Tambahan Laci Dispenser Detergen Kedudukan atas : untuk detergen serbuk (tetapan kilang). Apabila anda menggunakan Dispenser Detergen dibahagikan detergen cecair: kepada 2 ruang. Jangan gunakan detergen cecair Ruang “DETERGENT” yang bergelatin atau pekat.
Page 47
MELAYU Jika anda menggunakan Jika perlu, tuangkan pelembut fabrik ke dalam bekas bertanda pelembut pekat, disarankan agar mencairkannya (jumlah yang digunakan mesti tidak melebihi tanda“MAX” di dengan air dahulu. dalam petak). Selepas kitaran cucian selesai, sisa detergen, pelembut dan air mungkin berada di dalam kotak pendispens.
Page 48
Langkah 4 - Memulakan program Untuk memulakan program, tekan pad sentuh Start/Pause ( lampu panduan yang berkaitan akan berhenti berkelip dan tempoh program akan dipaparkan pada skrin. CATATAN: Selepas memulakan program basuhan titik ( ) mula berkelip. Perkakas akan melaras secara automatik tempoh program yang dipilih mengikut jenis dan saiz muatan (selepas kira-kira 15 minit dari permulaan program).
Page 49
MELAYU 5.7 Di Penghujung Program Apabila Program Menbasuh Selesai, Tetapi Terdapat Air Perkakas berhenti secara Di Dalam Dram (penggunaan automatik. Pilihan “Rinse Hold ”) Isyarat akustik akan beroperasi. Paparan akan menunjukkan Dram berputar secara kerap untuk mengelakkan renyuk pada Penunjuk pad sentuh pakaian.
Selepas 5 minit program basuh Anda tidak menggunakan selesai. perkakas selama 5 minit sebelum butang “Start/Pause” ditekan. Tekan butang “On/Off” Tekan butang “On/Off” untuk mengaktifkan untuk mengaktifkan semula perkakas. semula perkakas. PETUA MEMBASUH Pakaian berwarna yang baru 6.1 Mengasingkan Pakaian...
Page 51
MELAYU Pena mata bola dan gam: Membasuh pakaian dengan beban lembapkan dengan aseton(*), maksimum menghasilkan penggu- bentangkan di atas kain lembut naan air dan tenaga yang paling dan pedapkan tanda kotoran itu. cekap. Bagi pakaian yang sangat kotor, kurangkan saiz muatan. Gincu: lembapkan dengan aseton (*) seperti di atas, kemudian 6.5 Menanggalkan Kotoran...
Page 52
6.6 Detergen dan Perapi Tambahan Jangan sembur prarawatan kotoran (cth. Preen) pada atau Hasil cucian yang baik juga bergantung berdekatan mesin, kerana ia kepada pemilihan detergen dan boleh memberi kesan kepada penggunaan jumlah detergen yang bahan plastik dan mengurang- betul untuk mengelakkan pembaziran kan jangka hayatnya.
MELAYU SIMBOL KOD BASUH ANTARABANGSA Simbol ini terdapat pada label pakaian, untuk membantu anda memilih cara terbaik membersih cucian anda. Cucian Suhu Suhu Suhu Suhu Cucian JANGAN bertenaga maksimum maksimum maksimum maksimum tangan cuci cucian 95 °C cucian 60 °C cucian 40 °C cucian 30 °C Cucian lembut...
PENJAGAAN DAN PEMBERSIHAN Untuk menjalankan pembasuhan AMARAN! penyelenggaraan: Anda mesti MEMUTUSKAN SAMBUNGAN bekalan elektrik Dram harus kosong daripada daripada perkakas, sebelum anda pakaian. boleh menjalankan pembersihan Pilih program pembasuhan atau kerja penyelenggaraan. kapas yang paling panas. 8.1 Pembersihan Luar Gunakan ukuran detergen biasa, serbuk dengan ciri biologikal.
Page 55
MELAYU Membasuh Bahagian Bawah Laci Setelah kitaran basuhan selesai, sisa pelembut dan air mungkin kekal di dalam pendispens pelem- but. Disyorkan agar membersihkan bahagian bawah pendispens pelembut secara kerap bagi menanggalkan sebarang sisa. Untuk membersihkan bahagian bawah pendispens pelembut: 1. Setelah menarik keluar laci 4.
Page 56
8.9 Bahaya Pembekuan Untuk membersihkan penapis aliran air masuk: Jika mesin terdedah kepada suhu 1. Tutup pili air. di bawah 0°C, langkah 2. Keluarkan hos aliran air masuk pencegahan tertentu harus diambil. daripada pili air. 3. Bersihkan penuras dalam hos dengan berus keras.
MELAYU PENYELESAIAN MASALAH Sesetengah masalah tertentu adalah berpunca daripada kurangnya penyelenggaraan yang mudah atau kesilapan yang boleh diselesaikan dengan mudah tanpa menghubungi seorang jurutera. Sebelum menghubungi Pusat Servis tempatan anda, sila jalankan pemeriksaan yang disenaraikan di bawah. Semasa mesin beroperasi mungkin lampu pandu Mula berkelip untuk menandakan mesin tidak berfungsi.
Page 58
Malfungsi Kemungkinan punca Penyelesaian Terlalu banyak detergen atau detergen Kurangkan kuantiti detergen tidak sesuai digunakan (mengeluarkan atau gunakan yang lain. terlalu banyak buih). Periksa sama ada terdapat kebocoran Periksa sambungan hos air Terdapat dari salah satu pemasangan hos air masuk.
Page 59
MELAYU Malfungsi Kemungkinan punca Penyelesaian Detergen melebihi dos. Kurangkan kuantiti detergen atau Masa gunakan yang lain. kitaran lebih lama Mesin tidak seimbang. Agihkan semula pakaian secara daripada manual di dalam dram dam mulakan yang fasa putaran sekali lagi. Sila rujuk perenggan berkenaan dalam dipapar- Pemasangan...
MELAYU PEMASANGAN 11.1 Mengeluarkan Keluarkan kotak dan plastik beg yang meliputi machineas seperti AWAS! yang ditunjukkan pada gambar. Semua bolt pengangkutan dan bahan pembungkusan mesti dikeluarkan sebelum menggunakan perkakas. Anda dinasihatkan supaya menyimpan semua peranti pengangkutan supaya dapat dipasang semula jika mesin perlu diangkut lagi nanti.
Page 62
Letakkan salah satu elemen Keluarkan kabel bekalan kuasa dan bungkusan polisterin di atas hos saliran dan air masuk daripada lantai di belakang perkakas. pemegang hos (A) pada bahagian belakang perkakas. Dengan berhati-hati letakkan perkakas dengan bahagian belakang di atasnya.
Page 63
MELAYU 11. Letakkan penutup plastik di dalam lubang. Anda boleh menjumpai penutup ini di dalam beg manual pengguna. 11.2 Kedudukan mesin Penting untuk mesin basuh Jika anda tidak mempunyai paras anda didudukan kukuh dan rata spirit, sebagai panduan gunakan di atas lantai untuk memastikan hujung bingkai pintu, almari atau operasi yang betul.
Page 64
Jika ia bergoyang, laras semula Hos air masuk tidak boleh dipan- kaki sehingga ia selaras dan tidak jangkan. Jika ia terlalu pendek dan bergoyang. anda tidak mahu mengalihkan pili air, anda perlu membeli hos baru yang lebih panjang dan yang dibuat khusus untuk kegunaan seperti ini.
Page 65
MELAYU Terus ke dalam paip penyaliran Periksa sama ada bekalan elektrik keluar pada ketinggian tidak rumah anda dapat menerima kurang daripada 60 cm dan tidak beban maksimum yang diperlu- lebih daripada 90 cm. Hujung hos kan (2.0 kW atau 1.7 kW untuk penyaliran air keluar mesti FILIPINA), dengan mengambil kira sentiasa berudara, cth.
KEPRIHATINAN ALAM SEKITAR 12.1 Bahan Pembungkusan Untuk maklumat lanjut mengenai kitar semula produk ini, sila Bahan yang ditanda dengan hubungi pejabat bandar tempa- simbol boleh dikitar tan, atau khidmat pembuangan semula. bahan buangan rumah anda atau >PE<=polyethylene kedai tempat anda membeli >PS<=polystyrene...