Page 18
NO INPUT SIGNAL 「 」 と表示されている場合 現在選んでいる入力端子の入力信号がありません。 自動入力センサー( ページ)がオンに設定されていると きは、他の入力端子からの入力信号をさがし、自動的に入 力を切り換えます。 「 GO TO POWER SAVE 」 このメッセージが表示されてから約 秒後に省電力状態 に入ります。 「 CABLE DISCONNECTED 」 と表示されている場 合 現在選んでいる入力端子のビデオ信号ケーブルがはずれて います。 自動入力センサー( ページ)がオンに設定されていると きは、他の入力端子からの入力信号をさがし、自動的に入 力を切り換えます。...
Page 19
60 Hz 垂直周波数: ∼ ( アナログ ) 、 ( デジタル ) × 解像度: 1280 1024 以下 ( SDM-S74/SDM-S94 ) • Windows 本機をつなぐ前につないでいたディスプレイがあるときは、そのディスプレイにつなぎ換えて、画像が を使用している 出るか確認する。画像が出たら、以下を行う。 W i n d o w s のデバイス選択画面で製造元に S O N Y を選 び、本機の型名 ( SDM-S74 または、...
Page 21
当社では、コンピュータディスプレイの補修用性能部品 カラーバーが出ないときは、本機が故障している可能性が (製品の機能を維持するために必要な部品) を、製造打ち切 あります。お買い上げ店またはソニーサービス窓口にご相 り後 年間保有しています。この部品保有期間を修理可能の 談ください。 期間とさせていただきます。 保有期間が経過した後も、故障箇所によっては、修理可能 の場合がありますので、お買い上げ店か、サービス窓口に ご相談ください。 ご相談になるときは次のことをお知らせください。 SDM-S74 SDM-S94 型名: または 製造番号: 故障の状態:できるだけ詳しく 購入年月日: お買い上げ店 TEL. お近くのサービスステーション TEL. This display is designed for use in Japan only and cannot be used in any other country.
Page 24
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Note on the LCD (Liquid Crystal Display) Precautions Please note that the LCD screen is made with high- precision technology. However, black points or bright Warning on power connections points of light (red, blue, or green) may appear • Use the supplied power cord. If you use a different power cord, constantly on the LCD screen, and irregular colored be sure that it is compatible with your local power supply.
See the pages in parentheses for further details. indicator is red. To turn the monitor off, press this switch The illustrations of the monitor in this page are the SDM-S74. again. If the 1 (power) indicator does not light up, press the MAIN Front of the LCD display POWER switch (6).
SDM-S74 Setup Before using your monitor, check that the following items are included in your carton: • LCD display • Power cord • HD15-HD15 video signal cable (analog RGB) • DVI-D video signal cable (digital RGB) • CD-ROM (utility software for Windows/Macintosh, Operating Instructions, etc.)
Connect the supplied power cord securely to the x Connecting to an IBM PC/AT or compatible monitor’s AC IN connector. computer Connect the other end securely to a power outlet. SDM-S74 to the HD 15 input connector (analog RGB) to AC IN to the computer’s HD15...
SDM-S94 Remove the stand cover. Gather the power cord and video signal cables using the cable holder on the cabinet (SDM-S74). Secure the video signal cables using the cable holder on the cabinet (SDM-S94). back cover Feed the cables and cord into the stand, and secure them by using the cable holder (SDM-S74).
– Check that the input signal setting is correct by pressing the MAIN POWER m/M buttons (page 10). • If “OUT OF RANGE” appears on the screen: Reconnect the old monitor. Then adjust the computer’s graphics board within the following ranges. SDM-S74/SDM-S94 Analog RGB Digital RGB Horizontal 28–80 kHz 28–64 kHz...
Setup 5: Adjusting the tilt Selecting the input signal (INPUT button) This display can be adjusted within the angles shown below. Press the m/M buttons. Hold both sides of the LCD panel, then adjust screen The input signal change each time you press these buttons. angles.
5 COLOR (page 14) Customizing Your Monitor C O L O R Select the COLOR menu to 9 3 0 0 K adjust the color temperature 6 5 0 0 K U S E R of the picture. This adjusts A D J U S T Before making adjustments the tone of the screen.
x Using the MENU, m/M, and OK buttons Adjusting the backlight Display the main menu. (BACKLIGHT) Press the MENU button to display the main menu on your screen. If the screen is too bright, adjust the backlight and make the screen easier to see.
Adjusting the picture’s (PHASE/PITCH) sharpness and centering You can adjust the picture’s sharpness as follows. (SCREEN) (analog RGB signal Set the resolution to 1280 × 1024 (SDM-S74/ SDM-S94) on the computer. only) Load the CD-ROM. Note When receiving digital RGB signals from the DVI-D input connector, Start the CD-ROM, select the region and model, and adjustment is not necessary.
The main menu appears on the screen. centering as follows. Press the m/M buttons to select (COLOR) and Set the resolution to 1280 × 1024 (SDM-S74/ press the OK button. SDM-S94) on the computer. The COLOR menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to select the desired mode Changing the gamma setting and press the OK button. • ON: When the selected input terminal has no input (GAMMA) signal, or when you select an input terminal by the m/M buttons on the monitor and the terminal has no You can associate the picture’s color shade on the screen with the input signal, the on-screen message appears...
Press the m/M buttons to select (MENU LOCK) reduce power consumption as shown below. and press the OK button. The MENU LOCK menu appears on the screen. SDM-S74 Power mode Power consumption (power) Press the m/M buttons to select ON or OFF and indicator press the OK button.
(within the following monitor frequency ranges): Horizontal frequency: 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) E C O U S E R Vertical frequency: 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94)
If “NO INPUT SIGNAL” appears on the screen Troubleshooting This indicates that no signal is being input via the currently selected connector. When INPUT SENSING (page 15) is set to ON, the monitor finds Before contacting technical support, refer to this section. another input signal and changes the input automatically.
• If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the following. Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “SDM-S74” or “SDM-S94” from the “Models” list in the Windows device selection screen. If the model name of this monitor does not appear in the “Models”...
Page 42
Problems caused by a computer or other equipment connected, and not caused by the monitor • Set the resolution to 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) on your computer. Picture is ghosting • Eliminate the use of video cable extensions and/or video switch boxes.
SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2004-52 Week and year of manufacture If any problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following information: • Model name: SDM-S74 or SDM-S94 • Serial number If the picture disappears from the screen and the •...
Page 46
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Remarque sur l’affichage à cristaux liquides Précautions (LCD - Liquid Crystal Display) Veuillez noter que l’écran LCD est issu d’une Avertissement sur les connexions d’alimentation technologie de haute précision. Toutefois, il est • Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un possible que des points noirs ou des points brillants de câble d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est lumière (rouge, bleu ou vert) apparaissent...
Si l’indicateur 1 (alimentation) ne s’allume pas, appuyez sur parenthèses. le commutateur MAIN POWER (6). Les illustrations représentant le moniteur sur cette page concernent le SDM-S74. 2 Touche MENU (pages 11, 12) Cette touche permet d’activer et de désactiver l’écran de Face avant de l’écran LCD menu.
SDM-S74 Installation Avant d’utiliser votre moniteur, vérifiez si les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage : • Ecran LCD • Cordon d’alimentation • Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique) • Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) •...
AC IN du moniteur. ou compatible Raccordez solidement l’autre extrémité du cordon à une prise secteur. vers le connecteur d’entrée HD 15 SDM-S74 (RVB analogique) vers AC IN vers le connecteur de sortie HD15 de l’ordinateur (RVB analogique) câble de signal...
Fixez le câble vidéo à l’aide du support de câble sur le châssis (SDM-S94). Faites passer les câbles et le cordon dans le pied et fixez-les à l’aide du support de câble (SDM-S74). Insérez le cordon d’alimentation dans l’orifice situé à gauche du support et rassemblez et bloquez le Support cordon d’alimentation ainsi que les câbles de signal...
• Si l’indication « HORS PLAGE FRÉQUENCES » apparaît sur l’écran : Reconnectez l’ancien moniteur. Réglez ensuite la carte graphique de l’ordinateur dans les plages suivantes. Remarque SDM-S74/SDM-S94 Le commutateur MAIN POWER du moniteur est réglé par défaut sur marche ( RVB analogique RVB numérique Fréquence...
Etape 5 : Réglage de l’inclinaison Sélection du signal d’entrée (Touche INPUT) Cet écran peut être ajusté selon les angles illustrés ci-dessous. Appuyez sur les touches m/M. Maintenez le panneau LCD par les deux côtés puis Le signal d’entrée change chaque fois que vous appuyez sur ces réglez les angles d’inclinaison de l’écran.
4 ECRAN (page 13) Personnalisation de votre Sélectionnez le menu E C R A N ECRAN pour régler la moniteur AU TO M A T I Q U E netteté de l’image (phase/ P H A S E HO L OGE horloge) ou son centrage C E N T R AG E H C E N T R AG E V...
x Utilisation des touches MENU, m/M et OK Réglage du rétroéclairage Affichez le menu principal. (RETROÉCLAIRAGE) Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal sur votre écran. Si l’écran est trop lumineux, ajustez le rétroéclairage pour rendre l’écran plus facile à regarder. MENU Remarque Il est impossible d’ajuster le rétroéclairage lorsque le mode ECO est réglé...
(ECRAN) Vous pouvez ajuster la netteté de l’image comme suit. (signal RVB analogique Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1 280 × 1 024 (SDM-S74/SDM-S94). uniquement) Chargez le CD-ROM. Remarque Démarrez le CD-ROM, sélectionnez la région et le Lors de la réception de signaux RVB numériques provenant du...
: Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît sur l’écran. Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1 280 × 1 024 (SDM-S74/SDM-S94). Appuyez sur les touches m M pour sélectionner (COULEUR), puis appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur les touches m/M pour sélectionner le Modification du réglage gamma mode souhaité, puis appuyez sur la touche OK. • ACTIVÉE : Lorsque la borne d’entrée sélectionnée ne (GAMMA) reçoit aucun signal ou lorsque vous utilisez la touche m/M du moniteur pour Vous pouvez associer les nuances foncées des couleurs de l’image sélectionner une borne d’entrée et que cette affichée à...
(Display Power Management), le moniteur réduit automatiquement sa consommation d’énergie comme indiqué ci- Appuyez sur les touches m M pour sélectionner dessous. 0 (REINITIALISATIO), puis appuyez sur la touche SDM-S74 Le menu REINITIALISATIO apparaît sur l’écran. Mode Consommation Indicateur 1 Appuyez sur les touches m M pour sélectionner le...
(dans les plages de fréquences suivantes du moniteur) : Fréquence horizontale : 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) Fréquence verticale : 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94) En conséquence, la première fois que le moniteur reçoit des...
Si l’indication « PAS D’ENTREE VIDEO » apparaît Dépannage sur l’écran Cela signifie qu’aucun signal n’est détecté en entrée via le connecteur actuellement sélectionné. Avant de prendre contact avec l’assistance technique, parcourez les informations présentées dans cette section. Lorsque DÉTECTE ENTRÉE (page 15) est réglé sur ACTIF, le moniteur détecte un autre signal d’entrée et commute automatiquement la source d’entrée.
Sélectionnez « SONY » dans la liste « Fabricants » et sélectionnez « SDM-S74 » ou « SDM-S94 » dans la liste « Modèles » dans l’écran de sélection de périphériques Windows. Si le nom du modèle ne se trouve pas dans la liste «...
Page 64
Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteur • Réglez la résolution sur votre ordinateur à 1 280 × 1 024 (SDM-S74/SDM-S94). Apparition d’images fantômes • N’utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et/ou de boîtiers de commutation vidéo.
SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2004-52 Semaine et année de fabrication Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes : • Désignation : SDM-S74 ou SDM-S94 Si l’image disparaît de l’écran et que le voyant •...
Spécifications SDM-S94 SDM-S74 Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice active active Taille de l’image : 19,0 pouces Taille de l’image : 17,0 pouces Format du signal d’entrée Fréquence opérationnelle RVB* Format du signal d’entrée Fréquence opérationnelle RVB*...
Page 68
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Hinweis zum LCD-Bildschirm Sicherheitsmaßnahmen (Flüssigkristallbildschirm) Bitte beachten Sie, dass der LCD-Bildschirm in einer Warnhinweis zum Netzanschluss Hochpräzisionstechnologie hergestellt wird. Schwarze • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. oder helle Lichtpunkte (rot, blau oder grün) können Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden, achten Sie darauf, jedoch permanent auf dem LCD-Bildschirm zu sehen dass es für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignet ist.
Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern Hauptnetzschalter MAIN POWER (6). angegebenen Seiten. Die Abbildungen auf dieser Seite zeigen den Monitor SDM-S74. 2 Menütaste MENU (Seite 11, 12) Diese Taste dient zum Ein- bzw. Ausblenden des Menüs. Vorderseite des LCD-Bildschirms 3 Tasten m/M (Seite 12) Diese Tasten dienen zum Auswählen von Menüoptionen und...
Netzeingang AC IN des Monitors an. kompatiblen Computer Schließen Sie das andere Ende fest an eine Netzsteckdose an. an den HD15- Eingangsanschluss (analoges RGB) SDM-S74 an AC IN an den HD15- Ausgangsanschluss (analoges RGB) des Computers HD15-HD15- Videosignalkabel (analoges...
SDM-S94 SDM-S74 Hintere Abdeckung an AC IN 1, 4 2, 3 Abdeckung an Netzsteckdose Ständers Netzkabel (mitgeliefert) Kabelhalter Schritt 3: Befestigen der Kabel und Schließen der hinteren SDM-S94 Abdeckung Nehmen Sie die Abdeckung des Ständers ab. Hintere Abdeckung Binden Sie das Netzkabel und die Videosignalkabel mithilfe des Kabelhalters am Gehäuse zusammen...
• Wenn „UNZULÄSSIGER BEREICH“ erscheint: Schließen Sie wieder Ihren alten Monitor an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf folgende Werte ein. Hinweis SDM-S74/SDM-S94 Bei Lieferung ist der Hauptnetzschalter MAIN POWER eingeschaltet ([). Analoges RGB Digitales RGB Drücken Sie den Netzschalter 1 vorne rechts am Horizontal- 28–80 kHz...
Schritt 5: Einstellen der Neigung Auswählen des Eingangssignals (Taste INPUT) Mit dem Ständer können Sie den Bildschirm innerhalb der unten abgebildeten Winkel nach Bedarf einstellen. Drücken Sie die Tasten m/M. Das Eingangssignal wechselt mit jedem Tastendruck. Fassen Sie den LCD-Bildschirm an beiden Seiten und stellen Sie den Bildschirm wie gewünscht ein.
4 BILDSCHIRM B I L D S C H I R M Einstellen des Monitors (Seite 13) AU TO M A T I S C H Im Menü BILDSCHIRM P H A S E P I T C H können Sie die Schärfe H C E N T E R Vor dem Einstellen V C E N T E R...
x Verwenden der Tasten MENU, m M und OK Einstellen der Rufen Sie das Hauptmenü auf. Hintergrundbeleuchtung Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü auf dem (HINTERGRUNDBEL) Bildschirm aufzurufen. Wenn der Bildschirm zu hell ist, stellen Sie die MENU Hintergrundbeleuchtung ein, so dass die Anzeigen auf dem Bildschirm besser zu erkennen sind.
Bildposition (BILDSCHIRM) Sie können die Bildschärfe folgendermaßen einstellen. (nur analoges RGB-Signal) Stellen Sie die Auflösung am Computer auf 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) ein. Legen Sie die CD-ROM ein. Hinweis Wenn digitale RGB-Signale vom DVI-D-Eingangsanschluss eingehen, ist diese Einstellung nicht erforderlich.
Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm. Stellen Sie die Auflösung am Computer auf Wählen Sie mit den Tasten m/M die Option 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) ein. (FARBE) und drücken Sie dann OK. Das Menü FARBE erscheint auf dem Bildschirm. Legen Sie die CD-ROM ein.
Wählen Sie mit den Tasten m/M den gewünschten Einstellen des Gammamodus Modus aus und drücken Sie OK. • EIN: Wenn am ausgewählten Eingangsanschluss kein (GAMMA) Signal eingeht oder wenn Sie mit den Tasten m/M am Monitor einen Eingangsanschluss auswählen, an Sie können die Farben des Bildes auf dem Bildschirm mit den dem kein Signal eingeht, wird eine Meldung am Originalfarben des Bildes abgleichen.
Management) unterstützt, wird der Stromverbrauch des Monitors wie unten erläutert reduziert. Wählen Sie mit den Tasten m/M die Option 0 (ZURÜCKSETZEN) und drücken Sie OK. SDM-S74 Das Menü ZURÜCKSETZEN erscheint auf dem Bildschirm. Betriebsmodus Leistungsaufnahme Netzanzeige 1 Wählen Sie mit den Tasten m/M den gewünschten...
Monitors können Sie die Bildschirmhelligkeit auswählen. Bildqualität aktiviert und sorgt dafür, dass das Bild immer scharf und in guter Qualität auf dem Bildschirm angezeigt wird (innerhalb der folgenden Monitorfrequenzbereiche): Horizontalfrequenz: 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) E C O B E N U T Z E R Vertikalfrequenz: 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94)
Wenn „KEIN EING SIGNAL“ auf dem Bildschirm Störungsbehebung erscheint Diese Meldung gibt an, dass am zurzeit ausgewählten Eingang Lesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an kein Eingangssignal eingeht. Wenn EINGANGSERKENN (Seite 15) auf EIN gesetzt ist, sucht den Kundendienst wenden.
• Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt haben, schließen Sie den alten Monitor wieder an und gehen folgendermaßen vor: Wählen Sie in der Liste „Hersteller“ die Option „SONY“ und wählen Sie dann in der Liste „Modelle“ im Geräteauswahlbildschirm von Windows die Option „SDM-S74“ oder „SDM-S94“. Wenn der Modellname dieses Monitors in der Liste „Modelle“...
Page 86
• Stellen Sie Pitch und Phase ein (nur analoges RGB-Signal) (Seite 13). xDurch den Computer oder andere angeschlossene Geräte, aber nicht durch den Monitor verursachte Probleme • Stellen Sie die Auflösung am Computer auf 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) ein. Doppelbilder sind zu sehen • Verwenden Sie keine Bildschirmverlängerungskabel und/oder Videoschaltboxen, wenn dieses Phänomen auftritt.
MANUFACTURED : 2004-52 Woche und Jahr der Herstellung Lässt sich ein Problem mit den oben angegebenen Maßnahmen nicht beheben, wenden Sie sich an einen autorisierten Sony- Händler. Halten Sie die folgenden Informationen bereit: • Modellname: SDM-S74 oder SDM-S94 • Seriennummer Wenn das Bild auf dem Bildschirm ausgeblendet •...
Page 90
Si desea realizar alguna pregunta acerca de este producto, puede llamar al número siguiente: Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 o visitar el sitio Web http://www.sony.com/ Declaración de conformidad Nombre comercial:...
Page 91
Especificaciones .......22 REFERENCIA DE TERMINOLOGIA ..... . . 23 http://www.sony.net/...
Nota sobre la pantalla LCD (Pantalla de cristal Precauciones líquido) Tenga en cuenta que la pantalla LCD está fabricada con Advertencia sobre las conexiones de la tecnología de alta precisión. No obstante, pueden alimentación aparecer de forma constante en la misma puntos •...
MAIN POWER (6). Las ilustraciones del monitor que aparecen en esta página corresponden al modelo SDM-S74. 2 Botón MENU (páginas 11, 12) Este botón activa y desactiva la pantalla del menú. Parte frontal de la pantalla LCD 3 Botones m/M (página 12)
SDM-S74 Configuración Antes de utilizar el monitor, compruebe que los siguientes artículos se incluyen en la caja: • Pantalla LCD • Cable de alimentación • Cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RVA analógico) • Cable de señal de vídeo DVI-D (RVA digital) •...
AC IN del monitor. Conecte firmemente el otro extremo a una toma de corriente. al conector de entrada HD 15 (RVA analógico) SDM-S74 a AC IN al conector de salida HD15 (RVA analógico) del ordenador cable de señal de vídeo...
Fije el cable de señal de vídeo con el portacables de la unidad (SDM-S94). Inserte los cables en el soporte y fíjelos con el portacables (SDM-S74). Inserte el cable de alimentación en el orificio situado en la parte izquierda del soporte y agrupe el portacables cable de alimentación y los cables de señal de vídeo...
(página 10). • Si aparece “FUERA ALCANCE” en la pantalla: Vuelva a conectar el monitor antiguo. A continuación, ajuste la tarjeta gráfica del ordenador en los siguientes rangos. SDM-S74/SDM-S94 RVA analógico RVA digital Frecuencia 28 – 80 kHz 28 –...
Configuración 5: Ajuste de la Selección de la señal de entrada inclinación (botón INPUT) Pulse los botones m/M. Esta pantalla puede ajustarse en los ángulos que se muestran a La señal de entrada cambia cada vez que pulsa estos botones. continuación.
4 PANTALLA PA N TA L L A Personalización del (página 13) AU TO M Á T I C A Seleccione el menú F A S E monitor A N C H O PANTALLA para ajustar la C E N T R A D O H C E N T R A D O V nitidez (fase y paso) y la 1 2 8 0...
x Uso de los botones MENU, m/M y OK Ajuste de la luz de fondo (RETROILUMIN) Muestre el menú principal. Pulse el botón MENU para que el menú principal aparezca en Si la pantalla brilla demasiado, ajuste la luz de fondo para facilitar pantalla.
No es necesario realizar ningún ajuste cuando se reciben señales RVA Ajuste la resolución en 1 280 × 1 024 digitales del conector de entrada DVI-D. (SDM-S74/SDM-S94) en el ordenador. x Función de ajuste automático de la calidad Cargue el CD-ROM.
OK. Ajuste la resolución en 1 280 × 1 024 El menú COLOR aparecerá en la pantalla. (SDM-S74/SDM-S94) en el ordenador. Pulse los botones m/M para seleccionar la Cargue el CD-ROM. temperatura del color deseada y pulse el botón OK.
Pulse los botones m/M para seleccionar el modo Cambio del valor de gama deseado y pulse el botón OK. • ACT: Si el terminal de entrada seleccionado no dispone de (GAMMA) señal de entrada, o si selecciona un terminal de entrada mediante los botones m/M del monitor y el Es posible asociar el tono de color en pantalla de la imagen con el terminal no dispone de señal de entrada, aparecerá...
Pulse los botones m/M para seleccionar 0 (REST) como se muestra a continuación. y pulse el botón OK. Aparecerá el menú REST en la pantalla. SDM-S74 Pulse los botones m/M para seleccionar el modo Modo de Consumo de Indicador 1 alimentación...
(dentro de los siguientes rangos de frecuencia del monitor): Frecuencia horizontal: 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) E C O U S UA R I O Frecuencia vertical: 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94)
NO SEÑAL aparece en pantalla “ ” Solución de problemas Esto indica que el conector seleccionado no recibe ninguna señal. Si SIN SEÑAL ENTR (página 15) se ajusta en ACT, el monitor buscará y cambiará automáticamente a otra señal de entrada. Antes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta sección.
• Si ha sustituido un monitor antiguo por éste, vuelva a conectar el monitor antiguo y realice los pasos siguientes. Seleccione “SONY” de la lista “Fabricantes” y elija “SDM-S74” o “SDM-S94” de la lista “Modelos” en la pantalla de selección de dispositivos de Windows.
Page 108
Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado, y no por el monitor • Ajuste la resolución del ordenador en 1 280 × 1 024 (SDM-S74/SDM-S94). Aparecen imágenes fantasma • Deje de utilizar cables prolongadores de vídeo y/o dispositivos de conmutación de vídeo.
Si las barras de color no aparecen, significa que existe un fallo potencial del monitor. Informe a un distribuidor Sony autorizado sobre el estado del monitor. Si la imagen desaparece de la pantalla y el indicador 1 (alimentación) parpadea en naranja...
Especificaciones SDM-S94 SDM-S74 Panel LCD Tipo de panel: Matriz activa Panel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT a-Si TFT Tamaño de imagen: 48,26 cm Tamaño de imagen: 43,18 cm (19,0 pulgadas) (17,0 pulgadas) Formato de la señal de entrada Formato de la señal de entrada...
REFERENCIA DE TERMINOLOGIA AC IN (entrada de ca) CD-ROM (disco compacto de memoria de sólo lectura) DPM (administración de la alimentación de la pantalla) DVI-D (el interfaz visual digital para digital) INPUT (entrada) LANGUAGE (idioma) LCD (pantalla de cristal líquido) MAIN (principal) OK (aceptar) PC (computadora personal)
Page 113
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Page 114
• Inoltre, “” e “” non sempre vengono citati nel presente manuale. Caratteristiche tecniche ......22 http://www.sony.net/...
Nota sullo schermo LCD (display a cristalli liquidi) Precauzioni Nonostante lo schermo LCD sia stato costruito seguendo una tecnologia ad alta precisione, è Avvertimento sui collegamenti dell’alimentazione possibile che presenti costantemente piccoli punti neri • Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. In caso o luminosi (rossi, blu o verdi) oppure strisce colorate contrario, assicurarsi che il cavo utilizzato sia compatibile con irregolari o fenomeni di luminosità.
Se l’indicatore 1 (alimentazione) non si illumina, premere parentesi. l’interruttore MAIN POWER (6). Le illustrazioni del monitor riportate in questa pagina si riferiscono al modello SDM-S74. 2 Tasto MENU (pagine 11, 12) Questo tasto consente di attivare e disattivare la schermata del Parte anteriore del display LCD menu.
SDM-S74 Installazione Prima di utilizzare il monitor, controllare che nella confezione siano contenuti i seguenti articoli: • Display LCD • Cavo di alimentazione • Cavo del segnale video HD15-HD15 (RGB analogico) • Cavo del segnale video DVI-D (RGB digitale) • CD-ROM (software di utilità per Windows/Macintosh, istruzioni per l’uso e così...
AC IN del monitor. x Collegamento ad un computer IBM PC/AT o Collegare saldamente l’altra estremità ad una presa compatibile di rete. SDM-S74 al connettore di ingresso HD 15 (RGB analogico) a AC IN al connettore di uscita...
Fermacavo fermacavo situato sul rivestimento (SDM-S94). Inserire i cavi nel supporto, quindi fissarli utilizzando il fermacavo (SDM-S74). Inserire il cavo di alimentazione attraverso il foro nella parte sinistra del supporto, quindi raccogliere insieme e fissare il cavo di alimentazione e i cavi del...
Page 120
Collegare di nuovo il monitor utilizzato in precedenza. Quindi, regolare la scheda grafica del computer come indicato di seguito. Nota L’impostazione predefinita dell’interruttore MAIN POWER al momento SDM-S74/SDM-S94 della vendita è la posizione di attivazione ([). RGB analogico RGB digitale Premere l’interruttore 1 (alimentazione) sulla parte Frequenza 28 –...
Installazione 5: Regolazione Selezione del segnale di ingresso dell’inclinazione (tasto INPUT) Premere i tasti m/M. È possibile regolare il display entro gli angoli mostrati di seguito. Ad ogni pressione di tali tasti, il segnale di ingresso cambia. Tenere il pannello LCD da entrambi i lati, quindi regolare l’angolazione dello schermo.
4 SCHERMO S CH E R MO Personalizzazione del (pagina 13) AU TO Selezionare il menu F A S E monitor P I X E L SCHERMO per regolare la C E N T R O O R I Z C E N T R O V E RT nitidezza (fase/pixel) o la 1 2 8 0...
x Utilizzo dei tasti MENU, m/M, e OK Regolazione della retroilluminazione Visualizzazione del menu principale. Per visualizzare il menu principale, premere il tasto MENU. (RETROILLUMINAZ) MENU Se lo schermo è eccessivamente luminoso, regolare la retroilluminazione per renderne più chiara la visibilità. Nota Non è...
Regolare manualmente la nitidezza dell’immagine (FASE/PIXEL) analogico) È possibile regolare la nitidezza dell’immagine come segue. Impostare la risoluzione su 1280 × 1024 (SDM-S74/ Nota SDM-S94) sul computer. Durante la ricezione di segnali RGB digitali dal connettore di ingresso DVI-D, non è necessario effettuare alcuna regolazione.
Se l’immagine non si trova al centro dello schermo, regolarne la Il menu COLORE viene visualizzato sullo schermo. centratura come segue. Impostare la risoluzione su 1280 × 1024 (SDM-S74/ Premere i tasti m/M per selezionare la temperatura di colore desiderata, quindi premere il tasto OK.
Premere i tasti m/M per selezionare il modo Modifica dell’impostazione della desiderato, quindi premere il tasto OK. • AUTO ATT: se il terminale di ingresso selezionato è privo gamma (GAMMA) di segnale di ingresso o se viene selezionato un terminale di ingresso mediante il tasto È...
Il menu RIPRISTINO viene visualizzato sullo schermo. seguito. Premere i tasti m/M per selezionare il modo desiderato, quindi premere il tasto OK. SDM-S74 • OK: ripristina l’impostazione predefinita di tutti i dati di Modo di Consumo Indicatore di regolazione.
è possibile selezionare la luminosità dello schermo. dell’immagine, assicurando che sullo schermo appaia sempre un’immagine nitida entro le gamme di frequenza che seguono. Frequenza orizzontale: 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) E C O U T E N T E Frequenza verticale: 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94)
Se sullo schermo appare il messaggio “NO Guida alla soluzione dei SEGNALE IN INGRESSO” Significa che non viene immesso alcun segnale tramite il problemi connettore correntemente selezionato. Se RILEV INGRESSO (pagina 15) è attivato, il monitor rileva un Prima di contattare l’assistenza tecnica, consultare la seguente altro segnale di ingresso e modifica automaticamente l’ingresso.
• Se con questo monitor è stato sostituito un vecchio monitor, ricollegare quello vecchio ed eseguire le seguenti operazioni. Selezionare “SONY” dall’elenco dei produttori, quindi “SDM-S74” o “SDM-S94” dall’elenco “Modelli” nella schermata di selezione dei dispositivi Windows. Se il nome del modello del monitor non è presente nell’elenco “Modelli”, provare “Plug &...
Page 131
Problemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor • Impostare la risoluzione su 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) sul computer. L’immagine è sdoppiata • Eliminare eventuali prolunghe del cavo video e/o di scatole di commutazione video.
Numero di serie MANUFACTURED : 2004-52 Settimana e anno di fabbricazione Se il problema persiste, consultare un rivenditore Sony autorizzato e fornire le seguenti informazioni: Se l’immagine scompare dallo schermo e • Nome del modello: SDM-74 o SDM-S94 l’indicatore 1 (alimentazione) è illuminato in •...
Caratteristiche tecniche SDM-S74 SDM-S94 Pannello LCD Tipo di pannello: a-Si TFT Active Pannello LCD Tipo di pannello: a-Si TFT Active Matrix Matrix Dimensioni dell’immagine: Dimensioni dell’immagine: 19,0 pollici 17,0 pollici Formato del segnale di ingresso Formato del segnale di ingresso...
Page 135
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Page 136
Функция самодиагностики......21 Технические характеристики ....22 http://www.sony.net/...
• Панель ЖКД нагревается во время работы. Это не Меры предосторожности является неполадкой. Примечание по ЖКД (жидкокристаллическому Меры предосторожности при подключении к сети электропитания дисплею) • Используйте кабель питания, поставляемый с монитором. Обратите внимание на то, что экран ЖКД изготовлен При...
Если индикатор 1 (питание) не загорается, нажмите Для рисунков на этой странице используется модель основной выключатель питания MAIN POWER (6). монитора SDM-S74. 2 Кнопка MENU (стр. 11, 12) Вид спереди на дисплей ЖКД Эта кнопка включает и выключает экран меню.
SDM-S74 Подготовка к работе Перед использованием монитора проверьте наличие в коробке следующих принадлежностей: • Дисплей ЖКД • Кабель питания • Кабель видеосигнала HD15-HD15 (аналоговый RGB) • Кабель видеосигнала DVI-D (цифровой RGB) • CD-ROM (программы для Windows и Macintosh, инструкции по эксплуатации и т.д.) •...
совместимому с ним питания к разъему AC IN монитора. к входному Надежно подсоедините другой конец кабеля к разъему HD 15 розетке электропитания. (аналоговый RGB) SDM-S74 к гнезду AC IN к выходному гнезду HD15 компьютера (аналоговый RGB) кабель видеосигнала HD15-HD15 (аналоговый...
Закрепление кабелей и закрытие задней крышки SDM-S94 Снимите крышку подставки. Соберите вместе кабели питания и видеосигнала с помощью держателя для кабелей на корпусе (SDM-S74). Задняя крышка Закрепите кабель видеосигнала с помощью держателя для кабелей на корпусе (SDM-S94). Держатель для кабелей...
ГРАФ. РЕЖИМ” Верните прежний монитор на место. Затем отрегулируйте графический адаптер компьютера в следующих диапазонах. Примечание Переключатель MAIN POWER на заводе устанавливается во SDM-S74/SDM-S94 включенное положение ([). аналоговый RGB цифровой RGB Нажмите выключатель 1 (питание), Частота 28 – 80 кГц...
Подготовка к работе 5: Выбор входного сигнала Регулировка наклона (кнопка INPUT) Дисплей можно устанавливать в удобное положение, Нажмите кнопки m/M. изменяя углы наклона, как показано на рисунке ниже. Вводимый сигнал изменяется при каждом нажатии этих кнопок. Возьмитесь за края панели ЖКД обеими руками и отрегулируйте...
4 ЭКРАН (стр. 13) Подстройка монитора Э K PA H Выберите меню ЭКРАН, чтобы отрегулировать A B TO Ф O P M AT Ф A З A резкость (фаза/шаг) и ШAГ Перед выполнением регулировок Г O P И З Ц E H T P положение...
x Использование кнопок MENU, m/M и OK Регулировка подсветки Отображение главного меню. (ПOДCBETKA) Нажмите кнопку MENU для отображения на экране главного меню. Если экран слишком яркий, настройте подсветку, чтобы с MENU ним было удобнее работать. Примечание Подсветку нельзя настроить, когда для режима ECO установлено значение...
Резкость изображения можно отрегулировать следующим центровки изображения (ЭКРАН) образом. (только для аналогового Установите разрешение 1280 × 1024 сигнала RGB) (SDM-S74/SDM-S94) на компьютере. Вставьте компакт-диск. Примечание Запустите компакт-диск, укажите регион и модель В случае приема цифровых сигналов RGB с входного гнезда и отобразите тестовый шаблон.
образом. Нажмите кнопки m/M для выбора (ЦВЕТ) и Установите разрешение 1280 × 1024 нажмите кнопку OK. (SDM-S74/SDM-S94) на компьютере. На экране появится меню ЦВЕТ. Вставьте компакт-диск. Нажмите кнопки m/M для выбора необходимой цветовой температуры, а затем нажмите кнопку Запустите компакт-диск, укажите регион и модель...
Нажмите кнопки m/M, чтобы выбрать нужный Изменение настройки гаммы режим, и нажмите кнопку OK. • ВКЛ: Если на выбранном входном разъеме (GAMMA) отсутствует входной сигнал или если входной разъем выбирается с помощью Можно сопоставить цветовой оттенок изображения на кнопки m/M на мониторе и на этом экране...
стандарт DPM (управление питанием монитора), монитор (БЛОКИРОВКАМЕНЮ) и нажмите кнопку OK. будет автоматически снижать потребление энергии На экране появится меню БЛОКИРОВКАМЕНЮ. согласно таблице ниже. Нажмите кнопки m/M, чтобы выбрать ВКЛ или SDM-S74 ВЫКЛ, и нажмите кнопку OK. Режим Потребляемая Индикатор •ВКЛ: Работает...
Частота горизонтальной развертки: 28-80 (SDM-S74/SDM-S94) кГц Частота вертикальной развертки: 48–75 Гц (SDM-S74/SDM-S94) Я P K A Я E C O Поэтому, когда на монитор первый раз поступает входной сигнал, не соответствующий ни одному из предварительно установленных на заводе режимов, для отображения...
Если на экране появляется сообщение “НЕТ Устранение СИГНАЛА” Это указывает на то, что через выбранный в настоящий неисправностей момент разъем сигнал не подается. Когда для параметра PACПOЗH BXOДA (стр. 15) установлено значение ВКЛ, монитор находит другой Прежде чем обратиться в службу технической поддержки, входной...
• Если данная модель устанавливается вместо старого монитора, верните прежний монитор на место и выполните следующее. Выберите “SONY” в списке “Изготовители” , а затем выберите “SDM-S74” или “SDM-S94” в списке “Модели” в окне выбора устройств Windows. Если номер модели этого монитора не...
Page 153
• Отрегулируйте шаг и фазу (только аналоговый сигнал RGB) (стр. 13). x Неполадка, связанная с подключением компьютера или другого оборудования, а не с монитором • Установите на компьютере разрешение 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94). "Тени" на изображении • Не используйте удлинители видеокабелей и/или коммутаторы видеосигнала.
возможно, монитор неисправен. Сосчитайте количество секунд в интервалах между загоранием индикатора питания 1 и проинформируйте местного официального дилера Sony о состоянии своего монитора. Не забудьте предоставить название модели и серийный номер своего монитора. Также необходимо указать марку и модель компьютера и графического адаптера.
Технические характеристики SDM-S74 SDM-S94 Панель ЖКД Тип панели: активная матрица Панель ЖКД Тип панели: активная матрица a-Si TFT a-Si TFT Размер изображения: 17,0 Размер изображения: 19,0 дюймов дюймов Формат входного сигнала Формат входного сигнала Рабочая частота RGB* Рабочая частота RGB* По...
Page 156
Масса Прибл. 6,5 кг (с подставкой) Прибл. 5,1 кг (без подставки) Plug & Play DDC2B Принадлежности См. стр. 6. * Рекомендуемый режим синхронизации по горизонтали и вертикали • Ширина импульса горизонтальной синхронизации должна быть больше 4,8% общего периода горизонтальной развертки или 0,8 мкс, в зависимости...
Page 158
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Information om LCD (flytande kristallskärm, Försiktighetsåtgärder Liquid Crystal Display) Observera att LCD-skärmen är en produkt som Varning rörande strömanslutningar tillverkas med hög precision. Trots det kan svarta eller • Använd medföljande nätkabel. Om du använder en annan ljusa punkter (röda, blå eller gröna) ständigt visas på nätkabel måste du kontrollera att den är lämplig som kabel i det LCD-skärmen.
Mer information finns på de sidor som anges inom parenteserna. bildskärmen när 1 strömindikatorn lyser rött. Du stänger av Bilderna av bildskärmen på den här sidan visar modell SDM-S74. bildskärmen genom att trycka på samma knapp en gång till. Om 1 strömindikatorn inte tänds trycker du på MAIN LCD-skärmens framsida...
SDM-S74 Installation Innan du använder bildskärmen bör du kontrollera att följande finns med i förpackningen. • LCD-bildskärm • Nätkabel • HD15-HD15-videokabel (analog RGB) • DVI-D-videokabel (digital RGB) • CD-ROM-skiva (programvara för Windows/Macintosh, bruksanvisningar m.m.) • Garantikort • Snabbstartguide Installation 1: Anslut SDM-S94 bildskärmskablarna...
AC IN-anslutning och se till att den sitter ordentligt. kompatibel dator Anslut den andra änden till ett vägguttag och se till att den sitter ordentligt. till HD 15-ingången (analog RGB) SDM-S74 till AC IN till datorns HD15-utgång (analog RGB) HD15-HD15-videokabel (analog RGB) (medföljer)
Page 164
Fäst videokabeln med chassits kabelhållare (SDM-S94). Kabelhållare Dra kablarna och kontakten i stället och fäst dem sedan med hjälp av kabelhållaren (SDM-S74). Dra nätkabeln genom hålet till vänster på stället, bunta sedan ihop och fäst nätkabeln och videokablarna med kabelhållarna på insidan (SDM-S94).
(sid. 10). • Om ”UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG” visas på bildskärmen: Ansluter du den bildskärm du använde tidigare. Ställ sedan in datorns grafikkort inom följande värden. SDM-S74/SDM-S94 Analog RGB Digital RGB Horisontell 28 – 80 kHz 28 – 64 kHz...
Installation 5: Justera lutningen Välja insignal (INPUT-knapp) Bildskärmen kan lutas inom nedanstående vinklar. Tryck på knapparna m/M . Insignalen ändras varje gång du trycker på de här knapparna. Håll om LCD-panelens båda sidor och vinkla sedan skärmen. INPUT Ca. 5° Ca.
5 FÄRG (sid. 14) Anpassa bildskärmen F Ä R G Justera bildens 9 3 0 0 K färgtemperatur genom att 6 5 0 0 K ANVÄNDA RE välja menyn FÄRG. Då J U S T E R A Innan du gör några justeringar påverkar du tonen på...
x Använda MENU, m/M och OK-knapparna Justera bakgrundsbelysningen Visa huvudmenyn. (BAKGRUNDSLJUS) Visa huvudmenyn på skärmen genom att trycka på MENU- knappen. Om bildskärmen är för ljus kan du justera bakgrundsbelysningen så att skärmen är lättare att se. MENU Obs! Bakgrundsbelysningen kan inte justeras när läget ECO är ställt på STARK, MEDEL eller SVAG (sid.
PIXELJUSTERA) centrering (BILD) (endast för Du kan justera bildskärpan på följande sätt. analoga RGB-signaler) Ställ upplösningen på 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) på datorn. Sätt I CD-ROM-skivan. Obs! När digitala RGB-signaler tas emot via DVI-D-anslutningen behöver du inte göra någon justering.
Välj (FÄRG) genom att trycka på m/M-knapparna, Ställ upplösningen på 1280 × 1024 tryck sedan på OK-knappen. (SDM-S74/SDM-S94) på datorn. Menyn FÄRG visas på skärmen. Sätt I CD-ROM-skivan. Välj önskad färgtemperatur genom att trycka på m/M-knapparna, tryck sedan på OK-knappen.
Välj önskat läge genom att trycka på m/M Ändra gammainställningen -knapparna, tryck sedan på OK. • PÅ: När det inte finns någon insignal i den valda (GAMMA) ingången eller när du väljer en ingång med m/M -knappen på bildskärmen och ingången saknar Du kan associera skärmbildens färgnyans till bildens ursprungliga insignal, visas skärmmeddelandet (sid.
OK-knappen. bildskärmen automatiskt strömförbrukningen på det sätt som visas Menyn MENYLÅS visas på skärmen. nedan. Välj PÅ eller AV genom att trycka på m/M-knapparna, SDM-S74 tryck sedan på OK-knappen. Energiläge Strömförbrukning (ström) • PÅ: Bara 1 (ström)omkopplaren kan användas. Försöker indikator du utföra någon annan funktion visas ikonen...
På det sättet garanteras du framsida kan du ställa in bildskärmens ljusstyrka. att alltid få en skarp skärmbild (inom följande frekvensintervall): Horisontell frekvens: 28 – 80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) Vertikal frekvens: 48 – 75 Hz (SDM-S74/SDM-S94) A N V Ä N DA R E E C O Första gången en insignal, som inte stämmer överens med något...
INGEN INSIGNAL visas på skärmen ” ” Felsökning Det här meddelandet innebär att ingen signal tas emot från den valda anslutningen. När INGÅNGSSÖKNING (sid. 15) är ställt på PÅ söker Läs igenom följande avsnitt innan du kontaktar teknisk support. bildskärmen en annan insignal och ändrar automatiskt ingången. Skärmmeddelanden I NFORMA T I ON I NGEN I NS I GNA L...
• Har du bytt ut en gammal bildskärm mot den här ansluter du den äldre bildskärmen och gör följande. Välj ”SONY” från listan ”Manufacturers” och välj ”SDM-S74” eller ”SDM-S94” från listan ”Models” i fönstret för val av enheter i Windows. Om modellnamnet för den här bildskärmen inte visas i listan ”Models”...
Page 176
• Justera pixeljusteringen och fasen (endast för analog RGB signal) (sid. 13). x Problem orsakade av en dator eller annan ansluten utrustning och som inte orsakats av bildskärmen • Ställ in upplösningen på 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) på datorn. Bilden ”spökar” • Undvik att använda videoförlängningskablar och/eller videokopplingsdosor.
Om 1 (ström)indikatorn fortfarande blinkar kan det betyda att det är något fel på bildskärmen. Räkna antalet sekunder mellan 1 (ström)indikatorns orange blinkningar och informera din auktoriserade Sony-återförsäljare om bildskärmens status. Se till att du har skrivit ned bildskärmens modellnamn och serienummer. Skriv också ned uppgifter om datorns och...
Page 180
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Page 181
• Bovendien worden "" en "" niet elke keer vermeld in deze gebruiksaanwijzing. Technische gegevens ......22 http://www.sony.net/...
Opmerking over het LCD-scherm (Liquid Crystal Voorzorgsmaatregelen Display) Het LCD-scherm is vervaardigd met Waarschuwing over voedingsaansluitingen precisietechnologie. Op het LCD-scherm kunnen • Gebruik het bijgeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer echter doorlopend donkere of heldere (rood, blauw of gebruikt, moet u controleren of dit compatibel is met de lokale groen) lichtpuntjes zichtbaar zijn.
Druk op de MAIN POWER schakelaar (6) wanneer het De afbeeldingen van de monitor op deze pagina zijn van de 1 (stroom) lampje niet oplicht. SDM-S74. 2 MENU toets (pagina's 11, 12) Voorkant van het LCD-scherm Met deze toets wordt het menuscherm in- en uitgeschakeld.
SDM-S74 Instelling Voordat u de monitor in gebruik neemt, moet u controleren of de verpakking de volgende onderdelen bevat: • LCD-scherm • Netsnoer • HD15-HD15-videosignaalkabel (analoog RGB) • DVI-D videosignaalkabel (digitaal RGB) • CD-ROM (hulpprogramma's voor Windows/Macintosh, gebruiksaanwijzing, enzovoort) • Garantiekaart •...
Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op naar de HD 15 ingang (analoog een stopcontact. RGB) SDM-S74 naar AC IN naar de HD15 uitgang (analoog RGB) van de computer HD15-HD15 IBM PC/AT of...
SDM-S94 Verwijder het deksel van de standaard. Houd het netsnoer en de videosignaalkabel bij elkaar met de kabelhouder op de kast (SDM-S74). Achterklep Zet de videosignaalkabel vast met de kabelhouder op de kast (SDM-S94). Kabelhouder Voer de kabels en het snoer in de standaard en zet deze vast met de kabelhouder (SDM-S74).
(pagina 10). • Als "BUITEN BEREIK" op het scherm verschijnt: Sluit de oude monitor opnieuw aan. Pas vervolgens de grafische kaart van de computer aan het volgende bereik aan. SDM-S74/SDM-S94 Opmerking Analoog RGB Digitaal RGB In de fabriek is de MAIN POWER schakelaar van de monitor ingesteld op ([).
Instelling 5: De hellingshoek Het ingangssignaal selecteren aanpassen (INPUT toets) Druk op de m/M toetsen. U kunt de monitor verstellen binnen de hieronder weergegeven Elke keer dat u op deze toetsen drukt, wordt het invoersignaal hoeken. gewijzigd. Pak beide zijden van het LCD-scherm vast en stel de gewenste hoek in.
4 SCHERM De monitor instellen S CH E R M (pagina 13) Selecteer het SCHERM AU TO F A S E menu om de scherpte van het P I T C H Voordat u wijzigingen aanbrengt H C E N T R E R I N G beeld (fase/pitch) en de V C E N T R E R I N G Sluit de monitor en de computer aan en zet deze aan.
x De MENU, m/M en OK toetsen gebruiken De achtergrondverlichting aanpassen (BACKLIGHT) Geef het hoofdmenu weer. Druk op de MENU toets om het hoofdmenu op het scherm Als het scherm te helder is, moet u de achtergrondverlichting weer te geven. aanpassen om het scherm beter leesbaar te maken.
(SCHERM) U kunt de scherpte van het beeld als volgt aanpassen. (alleen analoog RGB-signaal) Stel de resolutie in op 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) op de computer. Opmerking Plaats de CD-ROM. Als u digitale RGB-signalen ontvangt via de DVI-D-ingang, hoeft u geen wijzigingen aan te brengen.
Stel de resolutie in op 1280 × 1024 selecteren en druk op de OK toets. Het KLEUREN menu verschijnt op het scherm. (SDM-S74/SDM-S94) op de computer. Druk op de m/M toetsen om de gewenste Plaats de CD-ROM. kleurtemperatuur te selecteren en druk op de OK toets.
Druk op de m/M toetsen om de gewenste modus te De gamma-instelling wijzigen selecteren en druk op de OK toets. • AAN:als de geselecteerde ingang geen invoersignaal heeft (GAMMA) of als u een ingang selecteert met de m/M toets op de monitor en deze ingang geen invoersignaal heeft, U kunt de kleurtinten van het beeld op het scherm afstemmen op verschijnt het bericht (pagina 18) en zoekt de...
Druk op de m/M toetsen om afgebeeld. (TOETSEN SLOT) te selecteren en druk op de OK toets. Het TOETSEN SLOT menu verschijnt op het scherm. SDM-S74 Stroomstand Stroomverbruik (stroom) Druk op de m/M toetsen om AAN of UIT te selecteren lampje en druk op de OK toets.
(binnen het volgende frequentiebereik): Horizontale frequentie: 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) E C O G E B RU I K E R Verticale frequentie: 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94)
Als "GEEN INPUT SIGNAAL" op het scherm Problemen oplossen verschijnt Dit geeft aan dat er geen signaal wordt ingevoerd via de gekozen Lees dit gedeelte aandachtig door voordat u contact opneemt met aansluiting. Als INGANG ZOEKEN (pagina 15) is ingesteld op AAN, zoekt de technische ondersteuning.
• Als u een oude monitor hebt vervangen door deze monitor, moet u de oude monitor opnieuw aansluiten en de volgende procedure uitvoeren. Selecteer "SONY" in de lijst met fabrikanten en selecteer "SDM-S74" of "SDM-S94" in de lijst met "modellen" in het Windows-venster voor apparaatselectie. Als de modelnaam van deze monitor niet in de lijst met "modellen"...
Page 198
Probleem dat wordt veroorzaakt door de computer of andere apparatuur die is aangesloten en niet door de monitor • Stel de resolutie in op 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) op de computer. Echobeeld (ghosting). • Gebruik geen videoverlengsnoeren en/of videoschakeldozen.
Knippert het 1 (stroom) lampje nog steeds, dan is de monitor wellicht defect. Tel de seconden tussen het oranje knipperen van het 1 (stroom) lampje en informeer de erkende Sony dealer over de instelling van de monitor. Noteer de modelnaam en het serienummer van de monitor.
Page 224
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Page 225
• Značky „“ a „“ nejsou uváděny v této příručce ve všech případech. Technické údaje....... .22 http://www.sony.net/...
Informace o LCD (Liquid Crystal Display) Bezpečnostní opatření Povšimněte si, že LCD obrazovka je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie. Nicméně se na LCD Upozornění týkající se napájení obrazovce mohou objevovat konstantní černé body • Použijte dodaný napájecí kabel. Pokud použijete jiný nebo svítící...
Podrobné informace najdete na stranách uvedených v 1 (napájení) svítí červeně. Dalším stisknutím tohoto závorkách. vypínače monitor vypnete. Zobrazený monitor na této stránce je typ SDM-S74. Pokud se indikátor 1 (napájení) nerozsvítí, stiskněte hlavní vypínač napájení MAIN POWER (6). Přední strana displeje LCD 2 MENU tlačítko (strany 11, 12)
Připojte počítač podle následujících ilustrací. 1 Připojte dodaný napájecí kabel pevně ke konektoru AC IN monitoru. x Připojení k počítači IBM PC/AT nebo kompatibilnímu počítači 2 Zapojte druhý konec pevně do elektrické zásuvky. SDM-S74 ke vstupnímu konektoru HD 15 (analogový signál RGB) do zdířky AC IN k výstupnímu konektoru...
(SDM-S94). 3 Protáhněte kabely do stojanu a zajistěte jej držák kabelu společně s kabelem videosignálu pomocí držáku kabelů (SDM-S74). Protáhněte napájecí kabel otvorem na levé straně stojanu a zajistěte jej společně s kabelem videosignálu pomocí držáku kabelů (SDM-S94).
– Stisknutím tlačítek m/M (strana 10) zkontrolujte, zda je správně nastaven vstupní signál. • Pokud se na obrazovce objeví „OUT OF RANGE“: Znovu připojte starý monitor. Poté nastavte grafickou kartu počítače v následujících rozsazích. SDM-S74/SDM-S94 Analogový Digitální signál signál RGB Poznámka Z výroby je monitor dodáván s hlavním vypínačem napájení...
Instalace 5: Nastavení náklonu Výběr vstupního signálu (tlačítko INPUT) Tento displej je možné upravit v rozsahu následujících úhlů. Stiskněte tlačítka m/M. Uchopte strany panelu LCD a nastavte úhel náklonu Každým stisknutím těchto tlačítek se změní vstupní signál. obrazovky. přibl. přibl. INPUT 5°...
5 COLOR (strana 14) Nastavení monitoru C O L O R Chcete-li nastavit teplotu 9 3 0 0 K barev obrazu, vyberte 6 5 0 0 K U S E R nabídku COLOR. Toto A D J U S T Před provedením nastavení...
x Používání tlačítek MENU, m/M a OK Nastavení podsvícení 1 Zobrazte hlavní nabídku. (BACKLIGHT) Hlavní nabídka se na displeji zobrazí po stisknutí tlačítka MENU. Je-li obrazovka příliš jasná, upravte podsvícení, aby byl obraz příjemnější. MENU Poznámka Podsvícení nemůže být změněno v případě, že režim ECO je nastaven na HIGH, MIDDLE, nebo LOW (strana 17).
PITCH) a vystředění obrazu (SCREEN) Ostrost obrazu můžete nastavit takto. (pouze u analogového signálu 1 Nastavte v počítači rozlišení 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94). RGB) 2 Vložte disk CD-ROM. Poznámka Při přijímání digitálního signálu RGB ze vstupního konektoru 3 Spust’te disk CD-ROM, vyberte příslušnou oblast a DVI-D není...
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. obrazu podle následujících pokynů. 2 Pomocí tlačítek m/M vyberte (COLOR) a stiskněte 1 Nastavte v počítači rozlišení 1280 × 1024 (SDM-S74/ tlačítko OK. SDM-S94). Na obrazovce se zobrazí nabídka COLOR. 2 Vložte disk CD-ROM.
Po změně vstupu je vybraný vstupní konektor Změna nastavení gamma zobrazen v levém horním rohu obrazovky. Pokud není detekován žádný vstupní signál, (GAMMA) monitor automaticky přejde do úsporného režimu. Barevný odstín obrazu na obrazovce můžete sladit s • OFF: Vstup se automaticky nemění. Stiskněte tlačítka původním barevným odstínem obrazu.
Power Management), bude monitor automaticky snižovat 2 Pomocí tlačítek m/M vyberte (MENU LOCK) a spotřebu energie následujícím způsobem. stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce se zobrazí nabídka MENU LOCK. SDM-S74 Režim Spotřeba energie Indikátor 3 Pomocí tlačítek m/M vyberte ON nebo OFF a spotřeby (napájení)
(pro každou hodnotu v rámci následujícího rozsahu frekvencí monitoru): E C O U S E R Horizontální frekvence: 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) Vertikální frekvence: 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94) V důsledku toho může zobrazení obrazu na obrazovce monitoru trvat déle než...
Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva „NO Odstraňování problémů INPUT SIGNAL“ Znamená to, že aktuálně vybraným konektorem nepřichází žádný signál. Předtím, než se obrátíte na technickou podporu, přečtěte si tuto část. Pokud je položka INPUT SENSING (strana 15) nastavena na hodnotu ON, monitor nalezne jiný vstupní signál a automaticky změní...
• Pokud jste tímto monitorem nahradili starý monitor, znovu připojte starý monitor a proveďte následující kroky. Vyberte ze seznamu „ Výrobci“ „SONY“ a vyberte „SDM-S74, “ nebo „SDM-S94“ ze seznamu „Modely“ na obrazovce s výběrem zařízení v systému Windows. Pokud se název modelu monitoru neobjeví v seznamu „Modely“...
Page 242
• Nastavte rozteč a fázi (pouze u analogového signálu RGB) (strana 13). x Problémy způsobené počítačem nebo jiným připojeným zařízením, ne monitorem • Nastavte na svém počítači rozlišení 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94). Obraz je rušen duchy • Nepoužívejte prodlužovací kabel videa ani spínací skříňky pro video.
MANUFACTURED : 2004-52 Týden a rok výroby Přetrvává-li jakýkoli problém, obrat’te se na autorizovaného prodejce výrobků Sony a předejte mu následující informace: • Název modelu: SDM-S74 nebo SDM-S94 • Sériové číslo Pokud obraz zmizí z obrazovky a indikátor 1 • Podrobný popis problému (napájení) je zelený...
Technické údaje SDM-S74 SDM-S94 Panel LCD Typ panelu: Aktivní maticový Si Panel LCD Typ panelu: Aktivní maticový Si Velikost obrazu: 19,0 palců Velikost obrazu: 17,0 palců Formát vstupního signálu Formát vstupního signálu RGB pracovní frekvence* RGB pracovní frekvence* Horizontálně: Horizontálně: 28 –...
Page 246
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Page 247
Műszaki adatok ....... .22 http://www.sony.net/...
Megjegyzés az LCD (folyadékkristályos Óvintézkedések megjelenítő) képernyővel kapcsolatban Az LCD képernyő gyártása nagy pontosságú Az elektromos csatlakoztatásra vonatkozó technológiával történik. Előfordulhat azonban, hogy figyelmeztetések fekete vagy világos fénypontok (vörös, kék vagy zöld) • Használja a készülékkel szállított hálózati tápkábelt. Ha és furcsa színes csíkok vagy fények láthatók tartósan másik tápkábelt használ, ellenőrizze, hogy az megfelel-e a az LCD képernyőn.
Ha ki akarja oldalszámokat. kapcsolni a monitort, nyomja meg újra a kapcsolót. Az oldal ábráin az SDM-S74 típusú monitor látható. Ha a 1 feszültségjelző lámpa nem világít, nyomja meg a MAIN POWER kapcsolót (6). Az LCD monitor előoldala 2 MENU gomb (11., 12.
Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a monitor AC IN csatlakozójához. a HD 15 A másik végét dugja egy fali aljzatba. bemenet csatlakozóhoz (analóg RGB) SDM-S74 az AC IN csatlakozóba a számítógép HD15 kimenet csatlakozójához (analóg RGB) HD15-HD15 videojelkábel (analóg IBM PC/AT vagy RGB) (mellékelve)
(SDM-S94). kábeltartó Bújtassa át a kábeleket és a tápkábelt a talapzaton, és rögzítse őket a kábeltartóval (SDM-S74). Bújtassa át a tápkábelt a talapzat bal oldalán lévő nyíláson, rendezze el és rögzítse a tápkábelt és a videojelkábeleket a belső kábeltartóval (SDM-S94).
Csatlakoztassa ismét a régi monitort. Ezután állítsa be a számítógép grafikus kártyáját az alábbi értéktartományok Megjegyzés közé. A monitoron a MAIN POWER kapcsoló gyári állapotban bekapcsolt ([). SDM-S74/SDM-S94 Nyomja meg a monitor elején jobbra található 1 Analóg RGB Digitális RGB tápkapcsolót. Vízszintes 28–80 kHz...
5. lépés: A dőlésszög beállítása A bemenőjel kiválasztása (INPUT gomb) A monitor az alább látható szögtartományban dönthető. Nyomja meg a m/M gombot. Fogja meg az LCD panel szélét, és állítsa be a A bemenőjel a gombok minden megnyomására változik. dőlésszöget. körülbelül körülbelül INPUT...
4 SCREEN (13. oldal) S C R E E N A monitor beállítása Válassza a SCREEN menüt a kép élességének AU TO P H A S E (fázis/sorköz) vagy P I T C H H C E N T E R Mielőtt módosítaná...
x A MENU, a m/M és az OK gomb használata A háttérvilágítás beállítása Jelenítse meg a főmenüt. (BACKLIGHT) Nyomja meg a MENU gombot, hogy megjelenjen a főmenü a képernyőn. Ha a képernyő túl világos, állítsa be a háttérvilágítást úgy, hogy kellemesebb legyen a szemnek. MENU Megjegyzés A háttérvilágításon nem lehet állítani, ha az ECO mód HIGH,...
A képélesség kézi beállítását az alábbiak szerint kell végezni. (SCREEN) (csak analóg RGB jel A számítógépen a felbontást állítsa be 1280 × 1024 értékre (SDM-S74/SDM-S94) a számítógépen. esetében) Helyezze be a CD-t. Megjegyzés Ha a monitor digitális RGB jeleket fogad a DVI-D bemeneti Nyissa meg a CD-t, válassza ki a földrajzi területet...
OK gombot. A képernyőn megjelenik a COLOR menü. A számítógépen a felbontást állítsa be 1280 × 1024 értékre (SDM-S74/SDM-S94) a számítógépen. Nyomja meg a m/M gombot a kívánt színhőmérséklet kiválasztásához, majd nyomja Helyezze be a CD-t.
3 Nyomja meg a m/M gombot a kívánt mód A gamma beállítás módosítása kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • ON: Ha a kijelölt bemeneti csatlakozó nem kap (GAMMA) bemenőjelet, vagy ha a m/M gombbal olyan bemeneti csatlakozót választ ki, amelyre nem A képernyőn megjelenő...
DPM (Display Power zárolása (MENU LOCK) Management) előírásainak, akkor a monitor automatikusan csökkenti a teljesítményfelvételt, az alábbiak szerint. A menüvezérlő gombok zárolása a véletlen módosítások megelőzése érdekében. SDM-S74 Energiamód Teljesítményfelvétel feszültségjelző Nyomja meg a MENU gombot. lámpa A képernyőn megjelenik a főmenü.
(az alábbi frekvenciatartományban): Vízszintes frekvencia: 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) E C O U S E R Függőleges frekvencia: 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94) Ebből adódóan, amikor először érkezik a monitorra olyan bemenő...
Ha a „NO INPUT SIGNAL” üzenet jelenik meg a Hibaelhárítás képernyőn Ez azt jelzi, hogy nem érkezik bemenő jel a kiválasztott csatlakozóból. Mielőtt műszaki segítséget kérne, olvassa el az alábbi részt. Ha az INPUT SENSING (15. oldal) ON értékre van állítva, a monitor automatikusan megpróbálja a bemenőjelet egy Képernyőn megjelenő...
• Ha egy régi monitort cserélt le erre a monitorra, akkor csatlakoztassa ismét a régi monitort, és járjon el az alábbiak szerint. Válassza a Windows illesztőprogram- választó képernyőjén a „SONY” tételt a „Gyártók” listában, és az „SDM-S74” vagy „SDM-S94” tételt a „Modellek” listában. Ha a monitormodell neve nem található a „Modellek”...
Page 264
• Állítsa be a sorközt és a fázist (csak analóg RGB jel esetében) (13. oldal). x A csatlakoztatott számítógép vagy egyéb készülék, és nem a monitor által okozott problémák • A számítógépen a felbontást állítsa be 1280 × 1024 értékre (SDM-S74/SDM-S94) a számítógépen. Szellemképes a kép •...
MANUFACTURED : 2004-52 Gyártás hete és éve Ha valamilyen hibát nem sikerül megszüntetni, hívja fel a Sony márkakereskedőt, és adja meg számára a következő adatokat: Ha a kép eltűnik a képernyőről és a 1 • Modell neve: SDM-S74 vagy SDM-S94 feszültségjelző...
Page 268
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Uwagi dotyczące monitorów LCD Środki ostrożności (ciekłokrystalicznych) Przy produkcji monitorów LCD wykorzystywana jest Ostrzeżenie dotyczące podłączenia do źródła najnowsza technologia. Mimo to, na ekranie mogą zasilania pojawiać się ciemne lub jasne punkty światła • Do podłączenia monitora używać dołączonego kabla. (czerwone, niebieskie lub zielone), nieregularne W przypadku korzystania z innego kabla zasilania należy kolorowe pasy lub jasność.
Dodatkowe informacje można uzyskać na stronach Przycisk ten umożliwia włączanie i wyłączanie ekranu podanych w nawiasach. menu. Rysunki monitora na tej stronie dotyczą modelu SDM-S74. 3 Przyciski m/M (strona 12) Przód monitora LCD Przyciski te umożliwiają wybranie pozycji z menu oraz dokonywanie regulacji.
SDM-S74 Konfiguracja Przed rozpoczęciem użytkowania monitora należy upewnić się, że w kartonie znajdują się następujące elementy: • Monitor LCD • Kabel zasilania • Kabel sygnału wideo HD15-HD15 (analogowy RGB) • Kabel sygnału wideo DVI-D (cyfrowy RGB) • Dysk CD (oprogramowanie narzędziowe dla systemów Windows i Macintosh, instrukcja obsługi itd.)
AC IN monitora. Drugi koniec przewodu podłącz dokładnie do do złącza gniazda sieciowego. wejściowego HD 15 (analogowy RGB) SDM-S74 do AC IN do złącza wyjściowego HD15 komputera (analogowy RGB) Kabel sygnału wideo HD15-HD15 (analogowy komputer IBM PC/AT lub...
SDM-S94 pokrywy Usuń pokrywę stojaka. Zbierz przewód zasilania i kable sygnału wideo przy tylna pokrywa pomocy uchwytu na obudowie (SDM-S74). Zabezpiecz przewody sygnału wideo przy pomocy uchwyt na uchwytu na przewody znajdującego się na przewody obudowie (SDM-S94). Przewlecz kable i przewód przez stojak, a następnie zabezpiecz je przy pomocy uchwytu do przewodów...
Uwaga poniższymi ustawieniami. Monitor fabrycznie przygotowany do wysyłki ma przycisk MAIN POWER ustawiony w pozycji „on” ([). SDM-S74/SDM-S94 Naciśnij przycisk zasilania 1 znajdujący się po Analogowy RGB Cyfrowy RGB prawej przedniej stronie monitora. Wskaźnik zasilania 1 zaświeci się na zielono.
Konfiguracja 5: Regulacja Wybór sygnału wejścia nachylenia ekranu (Przycisk INPUT) Naciskaj przyciski m/M. Nachylenie ekranu można regulować w zakresie kątów Za każdym naciśnięciem tych przycisków, sygnał wejścia pokazanych poniżej. ulegnie zmianie. Uchwyć krawędź panelu LCD, a następnie wyreguluj kąty nachylenia ekranu. INPUT 5°...
4 SCREEN (strona 13) Regulacja ustawień S C R E E N Menu SCREEN (Ekran) umożliwia regulację AU TO monitora P H A S E ostrości (fazy i wielkości P I T C H H C E N T E R V C E N T E R plamki) oraz położenia 1 2 8 0...
x Korzystanie z przycisków MENU, m/M oraz Regulacja podświetlenia obrazu przycisku OK (BACKLIGHT) Wyświetl menu główne. Naciśnij przycisk MENU w celu wyświetlenia na ekranie Jeśli ekran jest zbyt jasny, dostosuj podświetlenie obrazu, co menu głównego. spowoduje zwiększenie wyrazistości obrazu. MENU Uwaga Regulacja podświetlenia nie jest możliwa w trybie ECO ustawionym na HIGH (Wysoki), MIDDLE (Średni) lub LOW (Niski)
PITCH) obrazu (SCREEN) (tylko analogowy Ręczną regulację ostrości obrazu można przeprowadzić w następujący sposób. sygnał RGB) Ustaw rozdzielczość na 1280 × 1024 (SDM-S74/ SDM-S94) w komputerze. Uwaga W przypadku odbierania cyfrowych sygnałów RGB ze złącza Włóż płytę CD-ROM. wejściowego DVI-D, regulacja nie jest konieczna.
Posługując się przyciskami m/M wybierz położenie w następujący sposób. (COLOR) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu COLOR. Ustaw rozdzielczość na 1280 × 1024 (SDM-S74/ SDM-S94) w komputerze. Posługując się przyciskami m/M wybierz żądaną temperaturę barwową i naciśnij przycisk OK.
3 Posługując się przyciskami m/M wybierz żądany Zmiana ustawienia gamma tryb i naciśnij przycisk OK. • ON: Jeśli z wybranego terminalu nie jest dostarczany (GAMMA) sygnał wejścia, lub jeśli z terminalu wybranego przy pomocy przycisków m/M na monitorze nie Istnieje możliwość skojarzenia odcieni barw obrazu na jest dostarczany sygnał, pojawi się...
DPM (Display Power Management), automatycznie ograniczy on pobór mocy, w Blokuje przyciski w celu uniknięcia niepożądanych zmian. sposób przedstawiony poniżej. Naciśnij przycisk MENU. SDM-S74 Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. Tryb Pobór mocy Wskaźnik zasilania zasilania Posługując się...
(w ramach poniższych zakresów częstotliwości monitora): Częstotliwość pozioma: 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) E C O U S E R Częstotliwość pionowa: 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94) Co za tym idzie, gdy monitor odbiera sygnały wejścia, które nie odpowiadają...
Jeśli na ekranie wyświetlany jest komunikat „NO Rozwiązywanie problemów INPUT SIGNAL” Oznacza to, że żaden sygnał nie jest odbierany przez obecnie wybrane złącze. Zanim skontaktujesz się z serwisem technicznym, zajrzyj do tego rozdziału. Gdy funkcja INPUT SENSING (strona 15) jest ustawiona na ON, monitor automatycznie znajdzie inne źródło sygnału wejścia i automatycznie przełączy się...
• Jeśli wymieniłeś stary monitor na ten monitor, podłącz ponownie stary monitor i wykonaj następujące czynności. Wybierz „SONY” z listy producentów, a następnie wybierz „SDM-S74” lub „SDM-S94” z listy modeli na ekranie wyboru urządzenia systemu Windows. Jeśli nazwa modelu nie figuruje na tej liście „Models”, sprawdź...
Page 286
• Ustaw wielkość plamki i fazę (tylko analogowy sygnał RGB) (strona 13). x Problem wywołany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora • Ustaw rozdzielczość w komputerze na 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94). Występuje zjawisko powidoku • Usuń przedłużacze kabla wideo i/lub przełączniki.
MANUFACTURED : 2004-52 Tydzień i rok produkcji Jeśli nie udało się wyeliminować któregoś z problemów, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą Sony i podaj następujące informacje: • Nazwa modelu: SDM-S74 lub SDM-S94 • Numer seryjny Jeśli obraz zniknie z ekranu a wskaźnik zasilania •...
Page 290
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Opomba glede LCD (prikazovalnik s tekočimi Pozor kristali) Prosimo upoštevajte, da je LCD zaslon izdelan z zelo Opozorilo glede omrežnih priključkov natančno tehnologijo. Lahko se dogodi, da se na LCD • Uporabite dobavljen napajalni kabel. Če uporabite drugi zaslonu trajno pojavijo temne ali svetle točke ( rdeče, kabel, se prepričajte, da ustreza lokalnemu omrežju.
Za izklop monitorja ponovno pritisnite stikalo. Za nadaljnje podrobnosti glej strani v oklepajih. Če 1 indikator (napajanja) ne sveti, pritisnite stikalo Ilustracije monitorja na tej strani so označene s SDM-S74. MAIN POWER (7). Čelna stran LCD monitorja 2 MENU gumb (strani 11, 12) Ta gumb vklaplja in izklaplja meni monitorja.
SDM-S74 Nastavitev Preden uporabite monitor preverite, če so v vašem kartonu naslednje stvari: • LCD monitor • Napajalni kabel • HD15-HD15 kabel za video signal (analogni RGB) • DVI-D kabel za video signal (digitalni RGB) • CD-ROM (pomožni programi za Windows/Macintosh, Navodila za uporabo, itd.)
Čvrsto priključite dobavljeni napajalni kabel na AC x Priključitev na IBM PC/AT ali kompatibilen IN konektor monitorja. računalnik Drugi konec čvrsto priključite na omrežno vtičnico. na vhodni SDM-S74 konektor HD15 (analogni RGB) v AC IN na izhodni konektor HD15 računalnika...
SDM-S94 Odstranite pokrov podstavka. Zberite napajalne kable in kable za video signal s pomočjo kabelskega nosilca na omarici (SDM-S74). Z nosilcem kabla na omarico pričvrstite kable za video signal (SDM-S94). hrbtna stran Speljite kable na podstavek in jih pritrdite s pomočjo nosilca kabla (SDM-S74).
(stran 10). » « • Če se na zaslonu pojavi OUT OF RANGE Priključite stari monitor. Nato nastavite računalniško grafično kartico v naslednjih območjih. SDM-S74/SDM-S94 Analogni RGB Digitalni RGB Horizontalna 28 – 80 kHz 28 – 64 kHz Opozorilo frekvenca Monitor je tovarniško dobavljen s stikalom MAIN POWER ([).
Nastavitev 5: Nastavitev naklona Izbira vhodnega signala (gumb INPUT) Ta zaslon lahko nastavljamo med kotoma, navedenima spodaj. Pritisnite gumba m/M. Vhodni signal se spremeni vsakič, ko pritisnete ta gumba. Primite spodnji del LCD plošče in nato nastavite kote zaslona. INPUT 5°...
4 SCREEN (stran 13) Prilagajanje vašega S C R E E N Izberite SCREEN meni za nastavitev ostrine slike AU TO monitorja P H A S E (faza/razločljivost) ali P I T C H H C E N T E R V C E N T E R njeno sredinsko poravnavo 1 2 8 0...
x Uporabite MENU, m/M in gumb OK Nastavite osvetlitve ozadja Prikažite glavni meni. (BACKLIGHT) Za prikaz glavnega menija na vašem zaslonu, pritisnite gumb MENU. Če je zaslon presvetel, nastavite osvetlitev ozadja, da bo zaslon bolje viden. MENU Opozorilo Osvetlitve ozadja ni možno nastaviti, če je ECO način nastavljen na HIGH, MIDDLE ali LOW (stran 17).
Nastavitev ostrine slike in PITCH) sredinska poravnava (SCREEN) Ostrino slike lahko nastavite kot sledi. (samo analogni RGB signal) Nastavite resolucijo na 1280 × 1024 (SDM-S74/ SDM-S94) na računalniku. Opozorilo Naložite CD-ROM. Pri sprejemanju digitalnih RGB signalov iz vhodnega konektorja DVI-D nastavljanje ni potrebno.
Če slika ni na sredini zaslona, jo postavite v središče s spodaj Na zaslonu se prikaže glavni meni. opisanim postopkom. Pritiskajte gumba m/M za izbiro (COLOR) ter Nastavite resolucijo na 1280 × 1024 (SDM-S74/ pritisnite gumb OK. SDM-S94) na računalniku. Na zaslonu se prikaže meni COLOR. Naložite CD-ROM.
Za izbiro želenega načina pritiskajte gumba m/M, Sprememba gama nastavitve nato pa gumb OK. • ON: Če izbrana vhodna sponka nima vhodnega (GAMMA) signala ali če izberete vhodno sponko z gumboma m/M na monitorju in vhodna sponka Združite lahko barvno senco slike na zaslonu z izvirno nima signala, se na zaslonu pojavi sporočilo barvno senco slike.
(MENU LOCK) bo monitor samodejno zmanjšal porabo energije, kot je ter pritisnite gumb OK. prikazano spodaj. Na zaslonu se prikaže meni MENU LOCK. SDM-S74 Pritiskajte gumba m/M za izbiro ON ali OFF ter Način Poraba energije indikator pritisnite gumb OK.
(v naslednjih frekvenčnih področjih monitorja): Horizontalna frekvenca: 28–80 kHz (SDM-S74/SDM-S94) E C O U S E R Vertikalna frekvenca: 48–75 Hz (SDM-S74/SDM-S94) Ko monitor prvič...
Če se na zaslonu prikaže »NO INPUT SIGNAL« Odpravljanje napak To pomeni, da na trenutno izbranem konektorju vhodni signal ni prisoten. Če je INPUT SENSING ON/OFF (stran 15) nastavljen na Preden vzpostavite stik s tehnično pomočjo, si oglejte to ON, monitor poišče drugi vhodni signal in samodejno poglavje.
Če uporabljate sistem Windows, • Če ste stari monitor nadomestili s tem monitorjem, priključite stari monitor in naredite naslednje: Izberite »SONY « s seznama »Proizvajalci« in izberite »SDM- S74«, ali »SDM-S94« s seznama »Modeli« v zaslonu za izbiro Windows naprav. Če se ime modela tega monitorja ne pojavi na seznamu »Models«, poskusite »Plug &...
Page 308
• Nastavite razločljivost in fazo (samo analogni RGB signal) (stran 13). x Probleme povzroča priključeni računalnik ali druga oprema in ne monitor • Nastavite resolucijo na 1280 × 1024 (SDM-S74/SDM-S94) na vašem računalniku. Slika ima sence • Odstranite kabelske podaljške za video kable in/ali video stikalne omarice.
Če 1 indikator (napajanja) še vedno utripa, obstaja potencialna možnost napake v monitorju. Preštejte število sekund med utripanjem oranžnega 1 indikatorja (napajanja) in obvestite vašega prodajalca SONY opreme o stanju monitorja. Zapišite si naziv modela in serijsko številko monitorja. Ravno tako si zapišite znamko in model vašega...
Specifikacije SDM-S94 SDM-S74 LCD panel Vrsta panela: a-Si TFT z aktivno LCD panel Vrsta panela: a-Si TFT z aktivno matrico matrico Velikost slike: 19,0 '' Velikost slike: 17,0 '' Oblika vhodnega signala Delovna frekvenca RGB* Oblika vhodnega signala Delovna frekvenca RGB* Horizontalna: 28 –...
Page 312
TCO’99 guidelines. favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Page 313
• Ayrıca, “ ” ve “ ” bu el kitabında her yerde söz edilmez. Özellikler ....... . . 22 http://www.sony.net/...
LCD ile ilgili not (Likit Kristal Ekran) Uyarılar Lütfen LCD ekranın yüksek hassasiyet teknolojisi ile yapıldığını unutmayın. Bununla birlikte, LCD ekran Güç bağlantıları ile ilgili uyarı üzerinde sabit siyah noktalar veya parlak ışık • Verilen güç kablosunu kullanın. Eğer farklı bir güç kablosu noktaları...
1 1 (Güç) düğmesi ve 1 (güç) göstergesi Bölümlerin ve kontrol (sayfalar 9, 16, 21) 1 (güç) ışığı kırmızı iken, bu düğme monitörü açar. düğmelerinin tanımlanması Monitörü kapatmak için, bu düğmeye tekrar basın. 1 (güç) ışığı yanmazsa, MAIN POWER düğmesine (6) Daha fazla detay için parantez içindeki sayfalara bakınız.
SDM S74 Kurulum Monitörünüzü kullanmaya başlamadan önce, aşağıdakilerin kutuda bulunduğundan emin olun: • LCD ekran • Güç kablosu • HD15 HD15 video sinyal kablosu (analog RGB) • DVI D video sinyal kablosu (dijital RGB) • CD ROM (Windows/Macintosh için program yazılımı, İşletim Talimatları, vs.) •...
x Bir Macintosh bilgisayara bağlama DVI çıkış soketi olan bir bilgisayar bağlayın (dijital RGB) Sağlanan DVI D video sinyal kablosunu (dijital RGB) kullanarak, bilgisayarı monitörün DVI D giriş soketine (dijital RGB) bağlayın. HD15 giriş soketine (analog RGB) DVI D giriş soketine (dijital RGB) bilgisayarın DVI çıkış...
Page 318
SDM S94 SDM S74 arka kapak AC IN girişine ayak prize kapağı güç kablosu (sağlanmıştır) Kurulum 3: Kabloları sağlamlayın kablo tutucu ve arka kapağı kapatın SDM S94 1 Ayak kapağını çıkartın. 2 Güç kablosunu ve video sinyal kablosunu kabin üzerindeki kablo tutucuyu kullanarak sabitleyin arka kapak (SDM S74).
Eğer ekranınızda görüntü yoksa Kurulum 4: Monitörü ve • Monitörün bilgisayarınıza düzgün olarak bağlandığından bilgisayarı açın emin olun. • Eğer ekranda “NO INPUT SIGNAL” görüntülenirse: 1 Basılı değilse, monitörün sağ tarafındaki MAIN – Bilgisayar enerji tasarrufu modunda. Klavyede herhangi bir POWER düğmesine [yönünde basın.
Kurulum 5: Eğikliği ayarlama Giriş sinyalini seçme (INPUT düğmesi) Monitör aşağıda belirtilen açılarda ayarlanabilir. m/M düğmelerine basın. LCD panelin kenarlarından kavrayın ve ekran açılarını Bu düğmelere her bastığınızda giriş sinyali değişir. ayarlayın. yaklaşık yaklaşık INPUT 5° 30° Ekran mesajı Giriş sinyali yapılandırma (Sol üst köşede yaklaşık 5 saniye gözükür.) INPUT1 : DVI D...
4 SCREEN (sayfa 13) Monitörün Kullanıcıya S C R E E N Resmin keskinliğini (faz/ aralık) veya ortalanmasını AU TO P H A S E Bağlı Ayarı (yatay/dikey konumunu) P I T C H H C E N T E R V C E N T E R seçmek için, SCREEN 1 2 8 0...
x MENU, m/M, ve OK düğmelerini kullanma Arka ışığı ayarlama 1 Ana menüyü gösterme. (BACKLIGHT) Ekrandaki ana menüyü göstermek için MENU düğmesine basınız. Eğer ekran çok parlak değilse, arka ışığı ayarlayın ve ekranın daha kolay görünmesini sağlayın. MENU ECO modu HIGH, MIDDLE veya LOW olarak ayarlandığında, arka ışık ayarlanamaz (sayfa 17).
x Resmin keskinliğini manuel olarak Resmin keskinliğini ve ayarlama (PHASE/PITCH) ortalanmasını ayarlama Resmin keskinliğini aşağıdaki şekilde ayarlayabilirsiniz. (SCREEN) (sadece analog RGB 1 Çözünürlüğü bilgisayarda 1280 × 1024 (SDM S74/SDM S94) e ayarlayın. sinyali) 2 CD ROM’u yerleştirin. DVI D giriş soketinden dijital RGB sinyalleri alırken, ayar gerekli 3 CD ROM’u başlatın, alan ve modeli seçin ve örnek değildir.
12 OK düğmesine basın. Renk ısısını ayarlama (COLOR) SCREEN menü ekranına geri dönün. seçeneğini seçmek için m/M düğmelerine ve Görüntünün beyaz renk alanındaki renk seviyesini, varsayılan renk ısısı ayarlarından seçebilirsiniz. sonra da OK düğmesine basın. Menü ekranına geri dönün. Ayrıca, gerekirse, renk ısısına ince ayar da yapabilirsiniz. 1 MENU düğmesine basın.
3 İstediginiz modu seçmek için m/M düğmelerine Gama ayarının değiştirilmesi basın ve sonra OK düğmesine basın. • ON: Seçilen giriş terminalinde giriş sinyali yoksa veya (GAMMA) m/M düğmeleri ile bir giriş terminali seçtiğinizde ve terminalde giriş sinyali yoksa, ekran mesajı Görüntünün renk gölgesini, görüntünün orijinal renk gölgesi görüntülenir (sayfa 18) ve monitör, girişi otomatik ile birleştirebilirsiniz.
Menüleri ve kontrol Teknik Özellikler düğmelerini kilitleme (MENU LOCK) Enerji tasarrufu fonksiyonu İstenmeyen ayarları ve sıfırlamaları önlemek için, düğmelerin Bu monitör VESA, NERGY TAR ve NUTEK enerji kontrollerini kilitler. tasarrufu standartlarına uygundur. Monitör eğer DPM (Display Power Management) Standart özelliğine sahip bir 1 MENU düğmesine basın.
Giriş sinyalleri temel modlardan biri ile Güç tüketimini azaltma (ECO modu) uyuşmazsa Monitör temel modlardan birine uymayan bir giriş sinyali Monitörün önündeki ECO düğmesine üst üste basarsanız, alırsa, ekranda daima net bir görüntü sağlamak üzere, otomatik ekran parlaklığını seçebilirsiniz. görüntü kalitesi ayar fonksiyonu aktive edilir (aşağıdaki monitör frekans aralıkları...
Eğer “NO INPUT SIGNAL” mesajı ekranda Sorun giderme görüntülenirse Bu, seçili soketten sinyal gelmediğini belirtir. INPUT SENSING (sayfa 15) ON olarak ayarlandığında, Teknik desteğe başvurmadan önce bu bölüme bakın. monitör başka bir giriş sinyali bulur ve girişi otomatik olarak değiştirir. Görüntülü...
• Eğer eski bir monitörün yerine, bu monitörü taktıysanız, eski monitörü yeniden takın ve aşağıdaki talimatları uygulayın. Windows aygıt seçimi penceresinde “Manufactures” (üretici) listesinden “SONY”yi, “Models” (modeller) listesinden “SDM S74” veya “SDM S94” modelini seçin. Bu monitörün model ismi “Models” (Modeller) listesinde görüntülenmiyorsa, “Plug &...
Page 330
Belirti Bu öğeleri kontrol edin Görüntü titremesi, oynaması, • Aralığı (pitch) ve fazı (phase) ayarlayın (sadece analog RGB sinyali) (sayfa 13). sallanması ya da karışması • Monitörü, tercihen farklı bir elektrik devresi üzerindeki, farklı bir AC prizine takmayı deneyin. • Monitörün yönünü değiştirin. x Monitör nedeniyle değil, bir bilgisayar veya bağlanan farklı...
Seri numarası SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2004-52 Üretim yılı ve haftası Eğer sorun devam ederse yetkili Sony satıcısına başvurun ve aşağıdaki bilgileri verin: • Model ismi: SDM S74 veya SDM S94 • Seri numarası • Problemin detaylı açıklaması...
Özellikler SDM S94 SDM S74 LCD panel Panel tipi: a Si TFT Aktif Matris LCD panel Panel tipi: a Si TFT Aktif Matris Görüntü boyutu: 17,0 inch Görüntü boyutu: 19,0 inch Giriş sinyali formatı RGB çalışma frekansı* Giriş sinyali formatı RGB çalışma frekansı* Yatay: 28–...
Page 334
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...