Page 1
........... Gebrauchsanleitung ........Instrucciones de uso ........Mode d'emploi ..........struzioni per l'uso ..........104 Gebruiksaanwijzing .......... 129 Instruç õ es de serviço ........154 Siemens - Electrogeräte GmbH Carl - Wery - Straße 34 81739 München Cod. 9000370356 B...
Page 3
q~ÄäÉ çÑ ÅçåíÉåíë p~ÑÉíó ï~êåáåÖë ~åÇ ~ÇîáÅÉ K K K K K K K K K K K K K K K K K K p~ÑÉíó áåëíêìÅíáçåë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K bäÉãÉåíë...
Page 16
Meal Slow cooking Slow cooking setting time (minutes) Roasting Steak, plain or breaded 6-10 min Frozen steak 8-12 min Chops, plain or breaded 8-12 min Beefsteak (3 cm thick) 8-12 min Chick breast (2 cm thick) 10-20 min Chicken breast, frozen 10-30 min Fish and plain fish steak 8-20 min...
Page 21
_~ëáÅ ëÉííáåÖë qÜÉ ÜçÄ çÑÑÉêë î~êáçìë Ä~ëáÅ ëÉííáåÖëK pçãÉ çÑ íÜÉëÉ ëÉííáåÖë Å~å ÄÉ ãçÇáÑáÉÇK Deactivating the beep majority of signals Short beep to confirm that a symbol deactivated button has been pressed or long beep only the error signal to warn that an incorrect operation has activated been performed.
Page 22
Hotplate selection basic setting* GG The last programmed hotplate remains 5-second limit selected as the basic setting. This can be changed. The hotplate will only remain selected for 5 seconds. Restoring the default hob settings customised settings ...
Page 26
Display Malfunction Measure EÖ + Electronic system Disconnect the hob from the mains. Wait number malfunction a few seconds before connecting it again. If the indication continues, notify the Technical Assistance Service. The electronic system has Wait until the electronic system has cooled down overheated and the completely.
Page 28
fåÜ~äíëîÉêòÉáÅÜåáë páÅÜÉêÜÉáíëÜáåïÉáëÉ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K páÅÜÉêÜÉáíëÜáåïÉáëÉ òì ÇáÉëÉã dÉê®í K K K K K K K K K K K K rêë~ÅÜÉå...
Page 40
hçÅÜí~ÄÉääÉ få ÑçäÖÉåÇÉê q~ÄÉääÉ ëáåÇ ÉáåáÖÉ _ÉáëéáÉäÉ ~åÖÉÑΩÜêíK aáÉ d~êòÉáíÉå Ü®åÖÉå îçå ^êíI dÉïáÅÜí ìåÇ nì~äáí®í ÇÉê péÉáëÉå ~ÄK aÉëÜ~äÄ ëáåÇ ^ÄïÉáÅÜìåÖÉå ã∏ÖäáÅÜK Gerichte Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmelzen Schokolade, Kuvertüre, Butter, Honig Gelatine Erwärmen und Warmhalten Eintopf (z. B. Linseneintopf) Milch** Würstchen im Wasserbad** Auftauen und Erwärmen...
Page 41
Gerichte Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Braten Schnitzel, natur oder paniert 6-10 Min. Schnitzel, tiefgekühlt 8-12 Min. Kotelett, natur oder paniert 8-12 Min. Steak (3 cm dick) 8-12 Min. Geflügelbrust (2 cm dick) 10-20 Min. Geflügelbrust, tiefgekühlt 10-30 Min. Fisch und Fischfilet natur 8-20 Min.
Page 46
dêìåÇÉáåëíÉääìåÖÉå a~ë hçÅÜÑÉäÇ îÉêÑΩÖí ΩÄÉê ÄÉëíáããíÉ dêìåÇÉáåëíÉääìåÖÉåK báåáÖÉ ÇáÉëÉê báåëíÉääìåÖÉå â∏ååÉå îÉê®åÇÉêí ïÉêÇÉåK Abschalten des akustischen Signals die meisten Signale Kurzer Signalton, der bestätigt, dass abgeschaltet ein Symbol berührt wurde, oder langer nur Fehlbedienungssignal Signalton, der anzeigt, dass an dem Gerät eingeschaltet unsachgemäß...
Page 47
Auswahl der Kochstelle Grundeinstellung* GG Als Grundeinstellung wird immer die Beschränkung zuletzt programmierte Kochstelle auf 5 Sekunden ausgewählt. Das kann verändert werden. Die Kochstelle bleibt nur für 5 Sekunden ausgewählt. Zu den Grundeinstellungen des persönliche Einstellungen ...
Page 51
Anzeige Störung Maßnahme EÖ + Störung im elektronischen Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie ein Nummer System paar Sekunden und schließen Sie es erneut an. Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den Kundendienst. Das elektronische System Warten Sie, bis das elektronische System genügend wurde überhitzt und hat abgekühlt ist.
Page 53
`çåíÉåáÇç `çåëÉàçë ó ~ÇîÉêíÉåÅá~ë ÇÉ ëÉÖìêáÇ~Ç K K K K K K K K fåÇáÅ~ÅáçåÉë ÇÉ ëÉÖìêáÇ~Ç K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K `~ìë~ë ÇÉ äçë Ç~¥çë K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K mêçíÉÅÅáμå...
Page 61
q~Ää~ ÇÉ ~éäáÅ~ÅáçåÉë ÇÉ ä~ë áåëíêìÅÅáçåÉë Platos Posición Duración de grill del grill (min) Carne: Filetes de culata/filetes (3 cm de grosor) 8-12 Carne para grill marinada 8-12 Filetes, al natural 8-12 Filete de pechuga de ave, al natural 10-20 Bratwurst 20-30 Pescado:...
Page 65
q~Ää~ ÇÉ ÅçÅÅáμå bå ä~ í~Ää~ ëáÖìáÉåíÉ ëÉ éêÉëÉåí~å ~äÖìåçë ÉàÉãéäçëK içë íáÉãéçë ÇÉ ÅçÅÅáμå ÇÉéÉåÇÉå ÇÉä íáéçI éÉëç ó Å~äáÇ~Ç ÇÉ äçë ~äáãÉåíçëK mçê ÉëíÉ ãçíáîçI ÉñáëíÉå î~êá~ÅáçåÉëK Platos Posición de Duración de cocción lenta cocción lenta en minutos Derretir Chocolate, cobertura de chocolate, mantequilla, miel Gelatina...
Page 66
Platos Posición de Duración de cocción lenta cocción lenta en minutos Asar Filetes, al natural o empanados 6-10 min Filetes ultracongelados 8-12 min Chuletas, al natural o empanadas 8-12 min Bistec (3 cm de grosor) 8-12 min Pechuga (2 cm de grosor) 10-20 min Pechuga, ultracongelada 10-30 min...
Page 71
^àìëíÉë Ä•ëáÅçë i~ éä~Å~ ÇÉ ÅçÅÅáμå íáÉåÉ ÇáÑÉêÉåíÉë ~àìëíÉë Ä•ëáÅçëK bë éçëáÄäÉ ãçÇáÑáÅ~ê ~äÖìåçë ÇÉ Éëíçë ~àìëíÉëK Desactivación de la señal acústica la mayoría de las señales Señal acústica breve que confirma desactivadas se ha tocado un símbolo o señal acústica ...
Page 72
Selección de la zona de cocción ajuste básico* GG Como ajuste básico siempre permanece limitación a 5 segundos seleccionada la última zona de cocción programada. Esto se puede modificar. La zona de cocción permanecerá seleccionada sólo durante 5 segundos. Volver a los ajustes por defecto ...
Page 76
Indicador Avería Medida EÖ + Avería en el sistema Desconectar la placa de cocción de número electrónico la red eléctrica. Esperar unos segundos y volver a conectarla de nuevo. Si la indicación persiste avisar al servicio de asistencia técnica. El sistema electrónico se Esperar a que el sistema electrónico se haya ha sobrecalentado y ha enfriado lo suficiente.
Page 78
q~ÄäÉ ÇÉ ã~íá≠êÉë `çåëÉáäë Éí ~îÉêíáëëÉãÉåíë ÇÉ ë¨Åìêáí¨ K K K K K K K `çåëáÖåÉë ÇÉ ë¨Åìêáí¨ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K `~ìëÉë...
Page 86
q~ÄäÉ~ì ÇÛ~ééäáÅ~íáçå ÇÉë áåëíêìÅíáçåë Assiettes Position Durée de gril la cuisson au gril (mn) Viande : Morceaux dans la cuisse/biftecks (3 cm d’épaisseur) 8-12 Viande pour gril marinée 8-12 Biftecks, au naturel 8-12 Filet de blanc de volaille, au naturel 10-20 Saucisse 20-30...
Page 90
q~ÄäÉ~ì ÇÉ Åìáëëçå `Éêí~áåë ÉñÉãéäÉë ëçåí éê¨ëÉåí¨ë ëìê äÉ í~ÄäÉ~ì ëìáî~åíK iÉë íÉãéë ÇÉ Åìáëëçå ǨéÉåÇÉåí Çì íóéÉ ÇÛ~äáãÉåíI ÇÉ ëçå éçáÇë Éí ÇÉ ë~ èì~äáí¨K `ÛÉëí éçìê ÅÉä~ èìÛáä ÉñáëíÉ ÇÉë î~êá~íáçåëK Assiettes Position de Durée de la cuisson lente cuisson lente en minutes Fondre...
Page 91
Assiettes Position de Durée de la cuisson lente cuisson lente en minutes Rôtir Biftecks, au naturel ou panés 6-10 mn Biftecks surgelés 8-12 mn Côtelettes, au naturel ou panées 8-12 mn Bifteck (3 cm d’épaisseur) 8-12 mn Blanc de volaille (2 cm d’épaisseur) 10-20 mn Blanc de volaille, surgelé...
Page 96
o¨Öä~ÖÉë ÇÉ Ä~ëÉ i~ éä~èìÉ ÇÉ Åìáëëçå ~ ÇáÑѨêÉåíë ê¨Öä~ÖÉë ÇÉ Ä~ëÉK fä Éëí éçëëáÄäÉ ÇÉ ãçÇáÑáÉê ÅÉêí~áåë ÇÉ ÅÉë ê¨Öä~ÖÉëK Désactivation du signal sonore la plupart des signaux Signal sonore court qui confirme désactivés qu’un symbole a été touché ou signal ...
Page 97
Sélection de la zone de cuisson réglage de base* GG La dernière zone de cuisson programmée limitation à 5 secondes reste sélectionnée comme réglage de base. Ceci peut être modifié. La zone de cuisson ne restera sélectionnée que pendant 5 secondes. Revenir aux réglages par défaut ...
Page 101
Indicateur Incident Mesure Le système électronique a Attendez à ce que le système électronique ait surchauffé et a suffisamment refroidi. Appuyez ensuite sur n’importe quel déconnecté la zone de symbole de la plaque de cuisson. cuisson correspondante. Si l’indication persiste, prévenez le Service technique. Le système électronique a Attendez à...
Page 103
fåÇáÅÉ `çåëáÖäá É ~îîÉêíÉåòÉ Çá ëáÅìêÉòò~ K K K K K K K K K K K K kçêãÉ éÉê ä~ ëáÅìêÉòò~ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K `~ìëÉ...
Page 109
c~ãáäá~êáòò~êÉ Åçå äÛ~éé~êÉÅÅÜáç iÉ áëíêìòáçåá éÉê äÛìëç ëá ~ééäáÅ~åç ~ ÇáîÉêëá éá~åá Çá Åçííìê~K ^ é~Öáå~ O ≠ êáéçêí~í~ ìå~ îáëí~ ÖÉåÉê~äÉ ÇÉá ãçÇÉääáK m~ååÉääç Åçã~åÇá Indicazioni per Superficie di comando per la grado di cottura 1 -- 9 j funzione di programmazione del tempo operatività...
Page 111
q~ÄÉää~ Çá ~ééäáÅ~òáçåÉ ÇÉääÉ áëíêìòáçåá Piatti Posizione Durata del grill del grill (min) Carne: Costate alla griglia/bistecche (3 cm di spessore) 8-12 Carne per grill marinata 8-12 Bistecche, al naturale 8-12 Bistecche di petto di pollo, al naturale 10-20 Würstel 20-30 Pesce: Pesce e filetto di pesce, al naturale...
Page 115
q~ÄÉää~ Çá Åçííìê~ i~ í~ÄÉää~ ëÉÖìÉåíÉ êáéçêí~ ~äÅìåá ÉëÉãéáK f íÉãéá Çá Åçííìê~ ÇáéÉåÇçåç Ç~ä íáéçI éÉëç É èì~äáí¶ ÇÉÖäá ~äáãÉåíáK mÉê èìÉëíç ãçíáîçI éçëëçåç îÉêáÑáÅ~êëá î~êá~òáçåáK Piatti Grado di Durata di cottura lenta cottura lenta in minuti Fondere Cioccolato, cioccolato da copertura, burro, miele Gelatina Scaldare e mantenere caldo Minestrone (ad es.
Page 116
Piatti Grado di Durata di cottura lenta cottura lenta in minuti Arrostire Bistecche, al naturale o impanate 6-10 min Bistecche surgelate 8-12 min Braciole, al naturale o impanate 8-12 min Bistecca (3 cm di spessore) 8-12 min Petto (2 cm di spessore) 10-20 min Petto, surgelato 10-30 min...
Page 121
fãéçëí~òáçåá Ä~ëÉ fä éá~åç Çá Åçííìê~ éêÉëÉåí~ ÇáîÉêëÉ áãéçëí~òáçåá Ä~ëÉK Ð íìíí~îá~ éçëëáÄáäÉ ãçÇáÑáÅ~êÉ ~äÅìåÉ Çá í~äá áãéçëí~òáçåáK Disattivazione del segnale acustico la maggioranza dei segnali Breve segnale acustico che conferma disattivati la selezione di un simbolo o segnale ...
Page 122
Selezione della zona di cottura impostazione base* GG Come impostazione base, rimane limite a 5 secondi selezionata sempre l’ultima zona di cottura programmata. Questa impostazione può essere modificata. La zona di cottura rimane selezionata solo per 5 secondi. Tornare alle regolazioni predefinite ...
Page 126
Sintomo Avaria Soluzione EÖ + Guasto a livello del Scollegare il piano di cottura dall’alimentazione elettrica. numero sistema elettronico Attendere alcuni secondi e collegarlo nuovamente. Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza tecnica. Il sistema elettronico si è Attendere il raffreddamento del sistema elettronico.
Page 128
fåÜçìÇëçéÖ~îÉ o~~ÇÖÉîáåÖÉå Éå ï~~êëÅÜìïáåÖÉå çãíêÉåí ÇÉ îÉáäáÖÜÉáÇ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K 129 sÉáäáÖÜÉáÇë~~åïáàòáåÖÉå K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K lçêò~âÉå...
Page 141
Gerechten Stand voor Tijdsduur langzaam langzaam koken koken in minuten Stoven Rollade 50-60 min Stoofschotel 60-100 min Goulash 50-60 min Braden Filets, ongepaneerd of gepaneerd 6-10 min Diepvriesfilets 8-12 min Koteletten, ongepaneerd of gepaneerd 8-12 min Biefstuk (3 cm dik) 8-12 min Borst (2 cm dik) 10-20 min...
Page 146
_~ëáëáåëíÉääáåÖÉå aÉ âççâéä~~í ÜÉÉÑí îÉêëÅÜáääÉåÇÉ Ä~ëáëáåëíÉääáåÖÉåK båâÉäÉ î~å ÇÉòÉ áåëíÉääáåÖÉå âìååÉå ÖÉïáàòáÖÇ ïçêÇÉåK Deactivering van het akoestisch de meeste signalen signaal gedeactiveerd Kort akoestisch signaal dat bevestigt alleen foutsignaal geactiveerd dat er een symbool is aangeraakt, of lang ...
Page 147
Selectie van de kookzone standaardinstelling* GG Als basisinstelling blijft altijd de laatst beperking tot 5 seconden geprogrammeerde kookzone geselecteerd. Dit kan worden gewijzigd. De kookzone blijft slechts 5 seconden lang geselecteerd. Terug naar de standaardinstellingen persoonlijke instellingen ...
Page 151
Indicator Storing Maatregel Het elektronische systeem Wacht totdat het elektronische systeem voldoende is oververhit geraakt en afgekoeld is. Druk vervolgens op een willekeurig symbool heeft de overeenkomstige op de kookplaat. kookzone uitgeschakeld. Als de indicatie voortduurt, neem dan contact op met de technische dienst.
Page 161
q~ÄÉä~ ÇÉ ~éäáÅ~´πÉë Ç~ë áåëíêì´πÉë Pratos Fase de Duração do grelhador grelhador (min) Carne: Filetes de chã-de-fora/bifes (3 cm de espessura) 8-12 Carne para grelhar marinada 8-12 Filetes, ao natural 8-12 Filete de peito de ave, ao natural 10-20 Bratwurst 20-30 Peixe: Peixe e filete de peixe, ao natural...
Page 166
Pratos Fase de Duração da cozedura lenta cozedura lenta em minutos Assar Filetes, ao natural ou panados 6-10 min Filetes ultracongelados 8-12 min Costeletas, ao natural ou panadas 8-12 min Bife (3 cm de espessura) 8-12 min Peito (2 cm de espessura) 10-20 min Peito, ultracongelado 10-30 min...
Page 171
oÉÖìä~´πÉë Ä~ëÉ ^ éä~Å~ ÇÉ ÅçòÉÇìê~ éçëëìá ÇáÑÉêÉåíÉë êÉÖìä~´πÉë Ä~ëÉK ° éçëë∞îÉä ãçÇáÑáÅ~ê ~äÖìã~ë ÇÉëí~ë êÉÖìä~´πÉëK Desactivação do sinal acústico a maioria dos sinais está Sinal acústico breve que confirma desactivada que se tocou num símbolo ou sinal ...
Page 172
Selecção da zona de cozedura regulação base* GG Como regulação base, permanece limitação de 5 segundos sempre seleccionada a última zona de cozedura programada. Tal pode ser modificado. A zona de cozedura permanecerá seleccionada apenas durante 5 segundos. Regressar às regulações predefinidas ...
Page 176
Indicador Avaria Medida E pisca O painel de comandos Secar a zona do painel de comandos ou retirar o objecto. está húmido ou foi colocado algum objecto sobre o mesmo. EÖ + Avaria no sistema Desligar a placa de cozedura da rede eléctrica. número electrónico Aguardar alguns segundos e voltar a ligar.