Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL68780132*
P/NO : MFL68780132 (1502-REV01)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 55UF950V

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68780132* P/NO : MFL68780132 (1502-REV01) Printed in Korea...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following environments: Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not...
  • Page 3 Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
  • Page 4 Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer. Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product deformation. When installing the antenna, consult with a qualified service technician.
  • Page 5 We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
  • Page 6 Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
  • Page 7: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    - - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness • ...
  • Page 8 < Cautions when using the 3D glasses 18 mm •  Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to •  Use a certified cable with the HDMI logo attached. view 3D videos properly. •  If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display • ...
  • Page 9: Maintenance

    AG-F***DP Cinema 3D Glasses Magic Remote Dual Play Glasses AN-VC550 LG Audio Device Smart camera •  Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to Maintenance hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
  • Page 10: Using The Joystick Button

    Using the joystick button Mounting on a table (Image shown may differ from your TV.) (Depending on model) You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. button up, down, left or right.
  • Page 11: Securing The Tv To A Wall

    We recommend the result in severe injury. Use an authorised LG wall mount and use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount contact the local dealer or qualified personnel.
  • Page 12: Antenna Connection

    NOTE NOTE •  Use the screws that are listed on the VESA standard screw •  The external device connection may differ from the model. specifications. •  Connect external devices to the TV regardless of the order of the •  The wall mount kit includes an installation manual and necessary TV port.
  • Page 13: Remote Control

    Remote control Euro scart connection (Depending on model) The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote Transmits the video and audio signals from an external device to the control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. TV set.
  • Page 14 (Depending on model) Adjusts the volume level. Accesses your favourite programme list. Used for viewing 3D video. Mutes all sounds. Scrolls through the saved programmes. Moves to the previous or next screen. .,;@ Shows the previous history. (HOME) Accesses the Home menu. PAGE Shows the list of Recommended, Programmes, Search and Recorded.
  • Page 15: Magic Remote Functions

    pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE Magic remote functions RECENT MY APPS (Depending on model) When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) LIVE MENU EXIT BACK...
  • Page 16: Registering Magic Remote

    wxyz pqrs LIST INFO EXIT Registering magic remote How to register the magic remote To use the Magic Remote, first pair it with your TV. GUIDE 1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on. 2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK) on the remote control.
  • Page 17: Troubleshooting

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 18: Specifications

    Specifications Wireless module specification •  Because band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the regional frequency table. •  This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body.
  • Page 19 BENUTZERHANDBUCH Sicherheit und Hinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Page 20 Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, aufmerksam durch. die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. WARNUNG Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
  • Page 21 Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder beschädigt werden. Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder.
  • Page 22 Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte Fachkraft. Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen.
  • Page 23 Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
  • Page 24 Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Gerät aus.
  • Page 25: Wiedergabe Von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)

    5 bis 15 Minuten. Das Betrachten von 3D-Inhalten über einen des Gerätes, und es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion. längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdigkeit oder Augenbelastungen verursachen. * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung. Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung • ...
  • Page 26 Vorsicht bei der verwendung der 3D-Brille •  Verwenden Sie ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo. •  Bei der Verwendung eines nicht-zertifizierten HDMI-Kabels •  Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig Verbindungsabbrüchen.
  • Page 27: Separat Erhältlich

    Beschädigungen zu vermeiden. Cinema-3D-Brille Magic-Fernbedienung Dual Play-Brille AN-VC550 LG Audiogerät Smart Kamera Wartung •  Halten Sie das TV-Gerät oben und unten am Rahmen gut fest. Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil, am Lautsprecher oder Reinigung des TV-Gerätes am Lautsprechergrill fest.
  • Page 28: Verwendung Der Joystick-Taste

    Verwendung der Joystick-Taste Montage auf einem Tisch (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.) (Abhängig vom Modell) Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste 1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen.
  • Page 29 TV-Gerät an anderen Baustoffen befestigen möchten, fragen Sie kann es herunterfallen und zu schweren Verletzungen führen. zunächst bei einer qualifizierten Fachkraft nach. LG empfiehlt, dass die Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung von LG, und wenden Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird.
  • Page 30 HINWEIS HINWEIS •  Verwenden Sie die Schrauben, die unter den Spezifikationen der •  Der Anschluss für externe Geräte kann von Modell zu Modell VESA-Norm aufgeführt sind. unterschiedlich sein. •  Der Wandmontagesatz beinhaltet eine Installationsanleitung und •  Verbinden Sie externe Geräte unabhängig von der Reihenfolge der die notwendigen Teile.
  • Page 31: Weitere Anschlüsse

    Fernbedienung Euro-Scart-Anschluss (Abhängig vom Modell) Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät mit dem TV-Gerät mithilfe durch, und verwenden Sie das TV-Gerät bestimmungsgemäß.
  • Page 32 (abhängig vom Modell) Regelt die Lautstärke. Zugriff auf die Liste der Lieblingskanäle. Wird zur Ansicht von 3D-Videos verwendet. Stellt den Ton aus. Navigiert durch die gespeicherten Programme oder Kanäle. Wechselt zum vorherigen oder nächsten Bildschirm. .,;@ Zeigt den aktuellen Verlauf an. (HOME) Öffnet das Home-Menü.
  • Page 33: Tastenfunktionen Der Magic-Fernbedienung

    pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE Tastenfunktionen der RECENT MY APPS Magic-Fernbedienung (abhängig vom Modell) Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Um LIVE MENU EXIT BACK die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der...
  • Page 34: Registrieren Der Magic-Fernbedienung

    wxyz pqrs LIST INFO EXIT Registrieren der Magic-Fernbedienung So wird die Magic-Fernbedienung registriert Um die Magic-Fernbedienung zu verwenden, koppeln Sie diese zuerst mit Ihrem TV-Gerät. GUIDE 1 Legen Sie Batterien in die Magic-Fernbedienung ein, und schalten Sie das Fernsehgerät ein. 2 Richten Sie die Magic-Fernbedienung auf das TV-Gerät, und drücken SUBT.
  • Page 35: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Verwendung Der Magic-Fernbedienung

    Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
  • Page 36: Technische Daten

    Technische Daten WLAN-Modul Spezifikationen •  Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch die Benutzer geändert oder angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt. •  Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Gerät und Körper installiert und verwendet werden.
  • Page 37: Manuel D'utilisation

    MANUEL D’UTILISATION Sécurité et référence Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com...
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) AVERTISSEMENT Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : Fixez correctement le câble d’alimentation.
  • Page 39 Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du Ne laissez pas tomber d’ o bjets métalliques (pièces de monnaie, branchement de périphériques externes. épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’ o bjets Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou inflammables (papier et allumettes) dans le produit.
  • Page 40 Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant. Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
  • Page 41 Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de vue.
  • Page 42 N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’ é viter de le rayer. est lourd.
  • Page 43: Visionnage D'images 3D (Modèles 3D Uniquement)

    5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un fatigue générale ou oculaire. rétroéclairage LED.
  • Page 44 Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D < 18 mm •  Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. •  Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.
  • Page 45: Achat Séparé

    AN-VC550 Périphérique •  Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à Caméra intelligente audio LG ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur. Maintenance Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances...
  • Page 46: Utilisation Du Bouton Du Joystick

    Utilisation du bouton du Installation sur une table joystick (Selon le modèle) (L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.) 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en • ...
  • Page 47: Fixation Du Support Mural

    Nous vous recommandons local ou une personne qualifiée. d’utiliser le support mural LG. Si vous n’utilisez pas le support mural •  Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de entraîner l’annulation de votre garantie.
  • Page 48: Connexion Antenne

    REMARQUE REMARQUE •  N’utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme •  Le raccordement du périphérique externe peut différer du modèle. VESA. •  Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de •  Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et l’...
  • Page 49: Autres Connexions

    Télécommande Connexion Euro scart (Selon le modèle) Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser Connectez le périphérique externe et le téléviseur avec le câble Euro correctement la TV.
  • Page 50 (Selon le modèle) Permet de régler le niveau du volume. Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. Pour la lecture des vidéos en 3D. Permet de couper tous les sons. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. Passe à l’ é cran précédent ou suivant. .,;@ Affiche l’historique précédent.
  • Page 51: Fonctions De La Télécommande Magic Remote

    pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE Fonctions de la télécommande RECENT MY APPS Magic Remote (Selon le modèle) Lorsque le message « Les pilles de votre télécommande Magic Remote sont faibles. Changez les pilles. » s’affiche, remplacez la pile. Pour changer LIVE MENU EXIT BACK les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA).
  • Page 52: Enregistrement De La Télécommande Magic Remote

    wxyz pqrs LIST INFO EXIT Enregistrement de la télécommande Magic remote Comment enregistrer la télécommande Magic Remote GUIDE Pour utiliser la télécommande Magic Remote, couplez-la au téléviseur. 1 Insérez des piles dans la télécommande Magic Remote et allumez le téléviseur. SUBT.
  • Page 53: Dépannage

    LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
  • Page 54: Spécifications

    Spécifications Spécifications du Module sans fil •  Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales. •  Pour l’installation et l’utilisation du périphérique, vous devez respecter une distance de 20cm entre celui-ci et l’utilisateur.
  • Page 55: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Sicurezza e riferimenti Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
  • Page 56                                                               Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti  “ LG” a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come  applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale.
  • Page 57: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza  prima di utilizzare il prodotto. Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad  eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire  AVVISO scosse elettriche o lesioni. Inserire completamente il cavo di alimentazione. Se il cavo di  Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti: alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe verifi   care  •  In un luogo esposto alla luce diretta del sole un incendio. •  In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad  esempio in bagno •  Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che  producono calore •  Vicino a piani cottura o umidifi   catori, dove è facilmente esposto a  vapore o schizzi di olio Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con  •  In un’area esposta alla pioggia o al vento oggetti caldi, ad esempio un radiatore. Ciò potrebbe costituire rischio di  •  Vicino a contenitori d’acqua, ad esempio vasi incendio o di scosse elettriche. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche,  malfunzionamento o deformazione del prodotto. Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di  alimentazione. Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o  Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere. Ciò  incendio.
  • Page 58 Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi  Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete,  esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili  quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.   Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle  persone. Se un oggetto cade all’interno del prodotto, scollegare il cavo  di alimentazione e contattare il centro di assistenza. Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori dalla  portata dei bambini. Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se  accidentalmente ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più  vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell’imballaggio può  provocare soffocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili  (solventi o benzene). Possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore.   Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni. Evitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno  del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o  danneggiamenti al prodotto stesso. Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini  possano ingerirle. In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi  immediatamente a un medico. Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale. Si  potrebbero subire scosse elettriche. Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su  una delle estremità del cavo di alimentazione mentre l’altra estremità è  In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e  ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni. inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione  subito dopo averlo inserito nella presa a muro. Si potrebbero subire  scosse elettriche. (in base al modello) Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione.  Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al centro  di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del  Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto.   caso. L’incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare  esplosioni o incendi.
  • Page 59 •  Il prodotto produce fumo o odori strani Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. Tra un’antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza  sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di  caduta dell’antenna. per evitare il rischio di scosse elettriche. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo,  scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto. I depositi di polvere  possono provocare incendi, mentre l’usura dell’isolamento può  provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi. Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici  inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto  non sia sostenuto appieno. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere  o capovolgersi, con il rischio di lesioni gravi o danneggiamento del  prodotto stesso. L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua;  oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati  sull’apparecchio. Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima è esposta a olio o  Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per  paraffina liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere. evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe  cadere e provocare lesioni alle persone.  Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l’interfaccia  In caso di contatto con acqua oppure oggetti estranei (con un adattatore  di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto.  CA, un cavo di alimentazione, un TV), scollegare il cavo e contattare  Quando si installa il set per utilizzare la staffa per montaggio a parete  subito il Centro Assistenza. In caso contrario, ciò potrebbe costituire  (parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere. rischio di incendio o di scosse elettriche. Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore. Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzati  da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse  elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto. Per l’installazione dell’antenna, rivolgersi a personale qualificato.   Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse  elettriche. Non disassemblare mai l’adattatore CA o il cavo di alimentazione. Ciò  potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
  • Page 60 Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una  Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro.  distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello  (Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori  schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un effetto  meccanici o scosse elettriche. di visione sfocata. Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il  Utilizzare solo il tipo di batterie indicato. In caso contrario, il  surriscaldamento del prodotto. telecomando potrebbe subire danneggiamenti. •  Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete. •  Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad  esempio su una mensola o all’interno di un mobile). •  Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino. •  Controllare che la ventola dell’aria non sia bloccata da una tovaglia  o da una tenda. Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente.   In caso contrario, si rischia un incendio. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle  stesse. Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla  luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche. Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture  per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo  NON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica. comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni  del prodotto. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se sono visibili  danni o segni di usura, scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio  e sostituire il cavo con l’ e satto componente di ricambio presso un centro  Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore. servizi autorizzato. La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il  segnale del telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza.
  • Page 61 Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad  A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o  esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo. rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si  possono subire lesioni. Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a  lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei  Contattare il centro servizi una volta l’anno per pulire le parti interne  di distorsione sullo schermo. del prodotto.   La polvere accumulata può causare danni meccanici. Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il  cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare  Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato. È necessario rivolgersi  eccessiva forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo. Non  all’assistenza se l’apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad  spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai  esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica,  detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi  liquidi o oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio,  o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare  esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute. il prodotto e il suo pannello. Ciò potrebbe comportare il rischio  di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto  (deformazione, corrosione o rottura). Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla  Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero  sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando  “tremolio” all’accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica  l’interruttore. un malfunzionamento del prodotto. Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.   Il pannello è un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei  Se si scollegano i fili all’interno del cavo di alimentazione, potrebbe  milioni di pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri  svilupparsi un incendio. e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni  di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle  prestazioni e l’affidabilità del prodotto.    Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non dà  diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
  • Page 62: Visione Di Immagini 3D (Solo Modelli 3D)

    Ambiente di visione posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).   Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha  •  Tempo di visione nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica    - Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti  malfunzionamento. ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal  di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli  *  TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione occhi. LED. Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica •  Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali  quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari  presenti nei contenuti 3D. •  Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza ...
  • Page 63   - Le persone anziane possono percepire meno l’ e ffetto 3D rispetto  di estensione che supporta l’USB 2,0. alle persone giovani. Non sedere più vicino al televisore di  quanto consigliato. < *A   10 mm Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D < *B   18 mm      •  Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere  •  Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.  possibile vedere i video 3D correttamente. •  In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe  •  Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o  verificarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI  protettivi. consigliati) •  L’uso di occhiali 3D modificati può causare affaticamento degli    - Cavo HDMI®/  ad alta velocità  (lunghezza uguale o inferiore a 3 m)  occhi o distorsione delle immagini.   - Cavo HDMI®/  ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale ...
  • Page 64: Acquisto Separato

    •  Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale  di imballaggio originale. (In base al modello) •  Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di  alimentazione e tutti i cavi. AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP •  Quando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto  Occhiali 3D Cinema Telecomando magico Occhiali Dual play dall’altro lato per evitare danni. AN-VC550 Dispositivo audio LG Videocamera Smart Manutenzione •  Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice  del televisore. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente,  l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante. Pulizia del televisore Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali  e per estenderne la durata nel tempo. •  Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di  alimentazione e tutti gli altri cavi. •  Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un  lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a  muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni  •  Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o  elettriche.
  • Page 65: Montaggio Su Un Tavolo

    Uso del pulsante joystick Montaggio su un tavolo (Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello  (In base al modello) in uso.) 1  Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante  •    L asciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare  joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra. una ventilazione adeguata. 10 cm Pulsante joystick Funzioni di base 2  Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro. Quando il TV è spento, posizionare il  ATTENZIONE Accensione dito sul pulsante joystick, premere  una volta, quindi rilasciare il pulsante. •  Non posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò  Quando il TV è acceso, posizionare  potrebbe causare un incendio o danni. il dito sul pulsante joystick e tenere  Utilizzo del sistema di sicurezza premuto per alcuni secondi, quindi ...
  • Page 66: Montaggio A Parete

    •  Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti  da sostenere correttamente il televisore. •  Staffe, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli  accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia. Montaggio a parete ATTENZIONE •  Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il  Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul  televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche. retro del televisore e fissare la staffa su una parete solida perpendicolare  •  Rimuovere il sostegno prima di fissare il TV a un supporto di  al pavimento. Per fissare il televisore su altri materiali da costruzione,  montaggio a parete, eseguendo al contrario la procedura di  contattare il personale qualificato. LG consiglia di far eseguire il  collegamento del supporto. montaggio a parete da un installatore qualificato esperto. Si consiglia  •  Se si installa il TV al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe  di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. Se la staffa per  cadere e causare gravi lesioni.  montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi di una staffa  Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e  per montaggio a parete che consenta una corretta installazione del  contattare il rivenditore locale o il personale qualificato. dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato per il collegamento  •  Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e  a dispositivi esterni. rendere nulla la garanzia. •  Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA. ...
  • Page 67: Connessione Antenna

    NOTA NOTA •  Utilizzare le viti elencate nelle specifiche delle viti conformi agli  •  Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al  standard VESA. modello. •  Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installazione  •  Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ o rdine  e i componenti necessari. della porta del televisore. •  La staffa per montaggio a parete è un accessorio opzionale. È  •  Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR,  possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore  accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al televisore  locale di fiducia. attraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteriori informazioni  •  La lunghezza delle viti può variare in base alla staffa di montaggio  sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il  a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata. dispositivo collegato. •  Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con la  •  Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le istruzioni  staffa di montaggio a parete. operative. •  Durante l’installazione della staffa di montaggio a parete, utilizzare  •  Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo  l’ e tichetta di protezione. Tale etichetta consente di proteggere  fornito con il dispositivo.
  • Page 68: Altri Collegamenti

    Telecomando Connessione Euro scart (In base al modello) Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del  Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo  telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare  esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno il TV con il cavo  correttamente il televisore. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio  Euro Scart. del vano batterie, inserire le batterie (AAA da 1,5 V) rispettando le  Tipo di uscita polarità   e   come indicato dall’ e tichetta all’interno del vano e  chiudere il coperchio. Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di  Modalità installazione all’inverso. (Uscita TV di ingresso corrente ATTENZIONE TV digitale TV digitale •  Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò  TV analogica, AV potrebbe causare danni al telecomando. •  Il telecomando non è incluso per tutti i mercati. Component TV analogica Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.  HDMI (In base al modello) 1 ...
  • Page 69 (In base al modello) Consente di regolare il livello del volume.   Consente di accedere all’ e lenco di canali preferiti. Consente di vedere video 3D. Consente di disattivare tutti i suoni. Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. Consente di spostarsi alla schermata precedente o  .,;@ successiva.   Consente di visualizzare la cronologia precedente. (CASA) Consente di accedere al menu Casa. PAGE pqrs wxyz Consente di visualizzare l’ e lenco Consigliati, Programma,  Cerca e Registrati. (In base al modello) Q.VIEW GUIDE MUTE RECENT MY APPS  (ACCENSIONE)  Consente di accendere o spegnere la TV.   Consente di modificare la sorgente in ingresso.  /   (Impostazioni rapide) Consente di accedere alle  LIVE MENU EXIT BACK Impostazioni rapide.  Consente di visualizzare le informazioni del programma e ...
  • Page 70 pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE Funzioni del telecomando RECENT MY APPS magico (In base al modello) Quando viene visualizzato il messaggio  “ Il livello della batteria del  telecomando magico è basso. Cambiare la batteria.”, sostituire la batteria.   LIVE MENU EXIT BACK Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le  batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità   e   ai simboli  presenti all’interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il  APP/ TEXT T.OPT telecomando verso il relativo sensore sul televisore. Per rimuovere le batterie,  LIVE TV eseguire le operazioni di installazione in senso inverso. REC/ ATTENZIONE SUBTITLE TV/RAD •  Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò  potrebbe causare danni al telecomando.   Consente di visualizzare la cronologia precedente.
  • Page 71 wxyz pqrs LIST INFO EXIT Registrazione del telecomando magico Registrazione del telecomando magico Per utilizzare il Telecomando magico, è necessario prima associarlo al TV.  GUIDE 1    I nserire le batterie nel Telecomando magico e accendere il TV. 2    P untare il Telecomando magico in direzione del TV e premere il tasto   Rotellina (OK) del telecomando. SUBT. TEXT T.OPT *  Se la registrazione del Telecomando magico con il TV non riesce, ripr- ovare dopo aver spento e riacceso il TV. Annullamento della registrazione del telecomando magico (INDIETRO) e  Premere contemporaneamente i tasti   (CASA) per cinque secondi per dissociare il Telecomando magico dal TV.
  • Page 72: Risoluzione Dei Problemi

    Standby automatico (in base al modello) / Timer •  Se le batterie vengono inserite in modo errato potrebbero  Spegnimento / Spegnimento timer. verificarsi esplosioni. •  In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente  dopo 15 minuti di inattività. Licenze Durante il collegamento al PC (HDMI), viene visualizzato il messaggio  “Nessun segnale” o  “ Formato non valido”. •  Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando. •  Ricollegare il cavo HDMI. Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per  •  Riavviare il PC con la TV accesa. ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com. Informazioni avviso software open source Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo  quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open  Source, visitare http://opensource.lge.com. In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti  i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di  copyright. LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte  del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione  comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in  seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com. Questa  offerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del ...
  • Page 73: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Dimensione modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Temperatura di Da 0 °C a 40 °C funzionamento Specifiche del modulo wireless Umidità di •  Poiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere  Inferiore all’80 % funzionamento Condizioni diverso, l’utente non può modificare o regolare la frequenza  ambientali operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di  Temperatura di Da -20 °C a 60 °C frequenza regionale. stoccaggio •  Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza  Umidità di minima di 20 cm dal corpo. Inoltre, questa frase è concepita come  Inferiore all’85 % stoccaggio dichiarazione generale per considerazioni sull’ambiente di utilizzo.  0197 TV digitale TV analogica DVB-T/T2*...
  • Page 74 Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 55UG870V-ZA/65UG870V-ZA/55UG8709-ZA/65UG8709-ZA/49UF850V-ZB/55UF850V-ZB/60UF850V-ZB/65UF850V-ZB/49UF8509-ZB/55UF8509-ZB/  60UF8509-ZB/65UF8509-ZB/49UF851V-ZC/55UF851V-ZC/60UF851V-ZC/65UF851V-ZC/49UF8519-ZC/55UF8519-ZC/60UF8519-ZC/65UF8519-ZC/  49UF852V-ZE/55UF852V-ZE/60UF852V-ZE/65UF852V-ZE/49UF8529-ZE/55UF8529-ZE/60UF8529-ZE/65UF8529-ZE/49UF853V-ZE/55UF853V-ZE/  60UF853V-ZE/65UF853V-ZE/49UF855V-ZF/55UF855V-ZF/60UF855V-ZF/65UF855V-ZF/49UF8559-ZF/55UF8559-ZF/60UF8559-ZF/65UF8559-ZF/  49UF856V-ZG/55UF856V-ZG/60UF856V-ZG/65UF856V-ZG/49UF8569-ZG/55UF8569-ZG/60UF8569-ZG/65UF8569-ZG/49UF857V-ZH/55UF857V-ZH/  60UF857V-ZH/65UF857V-ZH/49UF8579-ZH/55UF8579-ZH/60UF8579-ZH/65UF8579-ZH/55UF950V-ZA/65UF950V-ZA/55UF9509-ZA/65UF9509-ZA/  40UF770V-ZB/43UF770V-ZB/49UF770V-ZB/55UF770V-ZB/60UF770V-ZB/65UF770V-ZB/40UF7709-ZB/43UF7709-ZB/43UF7709-ZB/49UF7709-ZB/  55UF7709-ZB/60UF7709-ZB/65UF7709-ZB/40UF771V-ZF/43UF771V-ZF/49UF771V-ZF/55UF771V-ZF/60UF771V-ZF/65UF771V-ZF/70UF771V-ZK/  43UF772V-ZP/49UF772V-ZP/55UF772V-ZP/60UF772V-ZP/ 65UF772V-ZP/70UF772V-ZP/43UF7729-ZP/49UF7729-ZP/55UF7729-ZP/60UF7729-ZP/  65UF7729-ZP/70UF7729-ZP/40UF776V-ZQ/43UF776V-ZQ/49UF776V-ZQ/55UF776V-ZQ/ 60UF776V-ZQ/65UF776V-ZQ/40UF7769-ZQ/43UF7769-ZQ/  49UF7769-ZQ/55UF7769-ZQ/60UF7769-ZQ/65UF7769-ZQ/43UF778V-ZA/49UF778V-ZA/55UF778V-ZA/60UF778V-ZA/65UF778V-ZA/43UF7789-ZA/  49UF7789-ZA/55UF7789-ZA/60UF7789-ZA/65UF7789-ZA 40UF7707-ZB/43UF7707-ZB/49UF7707-ZB/55UF7707-ZB/60UF7707-ZB/65UF7707-ZB/  40UF7717-ZF/43UF7717-ZF/49UF7717-ZF/55UF7717-ZF/60UF7717-ZF/65UF7717-ZF/70UF7717-ZK/43UF7727-ZP/49UF7727-ZP/55UF7727-ZP/  60UF7727-ZP/ 65UF7727-ZP/70UF7727-ZP/40UF7767-ZQ/43UF7767-ZQ/49UF7767-ZQ/55UF7767-ZQ/ 60UF7767-ZQ/65UF7767-ZQ/43UF7787-ZA/  49UF7787-ZA/55UF7787-ZA/60UF7787-ZA/65UF7787-ZA/49UF8507-ZB/55UF8507-ZB/60UF8507-ZB/65UF8507-ZB/49UF8517-ZC/55UF8517-ZC/  60UF8517-ZC/65UF8517-ZC/49UF8527-ZE/55UF8527-ZE/60UF8527-ZE/65UF8527-ZE/49UF8537-ZE/55UF8537-ZE/60UF8537-ZE/65UF8537-ZE/  49UF8557-ZF/55UF8557-ZF/60UF8557-ZF/65UF8557-ZF/49UF8567-ZG/55UF8567-ZG/60UF8567-ZG/65UF8567-ZG/49UF8577-ZH/55UF8577-ZH/  60UF8577-ZH/65UF8577-ZH è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto. Questo apparecchio è fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art.  1 dello stesso decreto ministeriale.
  • Page 75: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi (Solo UG87**)
  • Page 76 (Solo UF77*7, UF85*7)
  • Page 77 (Solo UF77*V, UF77*9, UF85*V, UF85*9)
  • Page 78 (Solo UF95**)
  • Page 79 MANUAL DE USUARIO Seguridad y referencia Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Page 80: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a ADVERTENCIA tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el fi nal.
  • Page 81 No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. daños en el producto.
  • Page 82 Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.
  • Page 83 Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
  • Page 84 No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
  • Page 85: Visualización De Imágenes 3D (Solo Para Modelos 3D)

    - Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con ilumi- podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
  • Page 86 TV. Precauciones al utilizar las gafas 3D < 10 mm •  Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no < 18 mm ver los vídeos 3D correctamente. •  Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
  • Page 87: Mantenimiento

    AN-VC550 Dispositivo de Smart Cámara audio LG Mantenimiento •  Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
  • Page 88: Uso Del Botón Joystick

    Uso del botón joystick Montaje en una mesa (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) (En función del modelo) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la • ...
  • Page 89 Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. Cuando póngase en contacto con el distribuidor local o con personal no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se cualificado. pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio • ...
  • Page 90: Conexión De La Antena

    NOTA NOTA •  Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del •  La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos estándar VESA. modelos. •  El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las • ...
  • Page 91: Mando A Distancia

    Mando a distancia Conexión con euroconector (En función del modelo) Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.
  • Page 92 (En función del modelo) Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite acceder a la lista de canales favoritos. Usado para ver vídeos 3D. Permite silenciar el sonido completamente. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. .,;@ Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. Muestra el historial anterior.
  • Page 93: Funciones Del Mando A Distancia Magic Control

    pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE Funciones del mando a distancia Magic Control RECENT MY APPS (En función del modelo) Cuando aparezca el mensaje “La batería del mando a distancia Magic Control está baja. Cambie la batería.”, sustituya la pila. Para cambiar LIVE MENU EXIT las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V)
  • Page 94: Registro Del Mando A Distancia Magic Control

    wxyz pqrs LIST INFO EXIT Registro del mando a distancia Magic Control Cómo registrar el mando a distancia Magic Control GUIDE Para utilizar el mando a distancia Mágico, primero debe vincularlo con la TV. 1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mágico y encienda la TV. 2 Apunte con el mando a distancia Mágico a la TV y pulse el botón Rueda (OK).
  • Page 95: Solución De Problemas

    LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Page 96: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del Módulo Wireless •  Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región. • ...
  • Page 97: Manual De Instruções

    MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e referência Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
  • Page 98: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certifi que-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) AVISO Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: Fixe totalmente o cabo de alimentação.
  • Page 99 Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao Não deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos danos do produto.
  • Page 100 Deve utilizar exclusivamente acessórios /fixações especificados pelo fabricante. Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto. Consulte um técnico especializado para instalar a antena. Isto poderá...
  • Page 101 Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a ficha eléctrica como interruptor.) Isto poderá provocar de tempo, a sua visão pode ficar desfocada.
  • Page 102 Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto afiado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos.
  • Page 103 - Ao ver conteúdos 3D, deve fazer uma pausa de 5-15 minutos a cada hora. A visualização de conteúdos 3D durante um longo * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. período de tempo pode provocar dores de cabeça, fadiga ou cansaço dos olhos.
  • Page 104 Cuidados a ter com óculos 3D •  Utilize um cabo certificado com o logótipo HDMI incluído. •  Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir •  Se não utilizar um cabo HDMI certificado, o ecrã pode não ver vídeos 3D correctamente.
  • Page 105: Objectos Adquiridos Em Separado

    área AN-VC550 Dispositivo áudio da grelha das colunas. Câmara Smart da LG Manutenção Limpar a TV Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e •  Uma TV de grandes dimensões deve ser transportada, no mínimo, prolongar a vida útil do aparelho.
  • Page 106: Montagem Numa Mesa

    Utilizar o botão Joystick Montagem numa mesa (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) (Dependendo do modelo) Pode utilizar as funções da TV de forma simples premindo para Ligar/ 1 Levante e incline a TV até esta ficar na posição vertical na mesa. Desligar ou deslizando o dedo no botão joystick para cima, para baixo, • ...
  • Page 107 Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da Utilize um suporte de montagem na parede autorizado pela LG e LG. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize um contacte o representante local ou pessoal qualificado.
  • Page 108: Ligação Da Antena

    NOTA NOTA •  Utilize os parafusos indicados nas especificações para parafusos da •  A ligação do dispositivo externo pode ser diferente da do modelo. norma VESA. •  Ligue dispositivos externos à TV independentemente da ordem da •  O kit de montagem na parede inclui um manual de instalação e as porta da TV.
  • Page 109: Controlo Remoto

    Controlo remoto Ligação Euro Scart (Dependendo do modelo) Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. TV. Ligue o dispositivo externo e a TV com o cabo Euro Scart. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV.
  • Page 110 (Dependendo do modelo) Ajusta o nível de volume. Acede à lista de programas favoritos. Utilizado para a visualização de vídeo 3D. Silencia todos os sons. Percorre os programas guardados. Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte. .,;@ Apresenta os registos anteriores. (INÍCIO) Acede aos menus Início.
  • Page 111 pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE Funções do Comando Magic RECENT MY APPS (Dependendo do modelo) Quando aparecer a mensagem “A pilha do Comando Magic está a ficar fraca. Mude a pilha.”, deve substituir as pilhas. Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (AA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades com a etiqueta LIVE MENU...
  • Page 112 pqrs wxyz LIST INFO EXIT Registar o Comando Magic Como registar o Comando Magic Para utilizar o Comando Magic, primeiro tem de emparelhá-lo com a sua TV. GUIDE 1 Coloque as pilhas no Comando Magic e ligue a TV. Roda (OK) 2 Aponte o comando Magic para a TV e prima o botão no comando.
  • Page 113: Resolução De Problemas

    Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensource@lge.com.
  • Page 114 Especificações Especificações do Módulo sem fios •  Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de funcionamento e este produto está configurado para a tabela de frequências regionais. • ...
  • Page 115 GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en referentie Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. www.lg.com...
  • Page 116 Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; WAARSCHUWING er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
  • Page 117 Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het beschadigen. product vallen.
  • Page 118 TV) binnendringt, dient u het netsnoer direct los te Als u het product aan een muur wilt monteren, monteert u de koppelen en contact op te nemen met de LG Customer Service. Dit kan VESA-compatibele muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
  • Page 119 Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
  • Page 120 Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
  • Page 121 5 tot 15 minuten. Als u urenlang ononderbroken 3D-inhoud bekijkt, kunt u last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid, * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED- vermoeidheid of vermoeide ogen. achtergrondverlichting. Personen met lichtgevoelige epilepsie of chronische aandoeningen • ...
  • Page 122 10 mm < 18 mm •  Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D-films mogelijk niet goed zien. •  Gebruik een goedgekeurde kabel waarop het HDMI-logo is •  Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als bevestigd.
  • Page 123 Cinema 3D-bril Magic-afstandsbediening Dual Play-bril AN-VC550 LG GELUID-apparaat Smart Camera ONDERHOUD •  Houd de boven- en onderkant van de TV stevig vast. Let erop dat u de TV niet vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte, de luidspreker of het luidsprekerrooster.
  • Page 124 De joystickknop gebruiken Op een tafelblad plaatsen (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) (Afhankelijk van het model) Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop 1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. naar boven, beneden, links of rechts in te drukken of te bewegen.
  • Page 125 We raden aan om een muurbevestigingssteun •  Draai de schroeven niet te vast omdat hierdoor schade kan van LG te gebruiken. Wanneer u niet de muurbevestigingssteun van LG ontstaan aan de TV en uw garantie kan komen te vervallen.
  • Page 126 OPMERKING OPMERKING •  Gebruik de schroeven die worden vermeld op de specificaties voor •  De aansluiting van externe apparaten kan per model verschillen. schroeven volgens de VESA-norm. •  Sluit externe apparaten aan op de TV, ongeacht de volgorde van •  De muurbevestigingsset bevat een montagehandleiding en alle de TV-poort.
  • Page 127 Afstandsbediening Euro scart-verbinding (Afhankelijk van het model) De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de U kunt de video- en GELUIDsignalen vanaf een extern apparaat naar afstandsbediening. Lees deze handleiding aandachtig door en bedien de TV zenden. Sluit het externe apparaat en de TV op elkaar aan met de TV op de juiste wijze.
  • Page 128 (Afhankelijk van het model) Hiermee regelt u het volumeniveau. Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op. Hiermee kunt u kijken naar 3D-video. Hiermee wordt het geluid gedempt. Hiermee worden de opgeslagen programma’s of kanalen doorlopen. .,;@ Hiermee gaat u naar het vorige of volgende scherm. Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven.
  • Page 129 Q.VIEW GUIDE MUTE Functies van de Magic- RECENT MY APPS afstandsbediening (Afhankelijk van het model) Als het bericht “Batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg. Vervang deze.” wordt getoond, moet u de batterij vervangen. Om de LIVE MENU EXIT BACK batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u de batterijen (1,5 V AA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de - en...
  • Page 130 wxyz pqrs LIST INFO EXIT Magic-afstandsbediening registreren De Magic Motion-afstandsbediening registreren Koppel de Magic-afstandsbediening met uw TV voor het eerste gebruik. 1 Plaats batterijen in de Magic-afstandsbediening en schakel de TV in. GUIDE 2 Wijs met de Magic-afstandsbediening richting uw TV en druk op Wiel (OK) op de afstandsbediening.
  • Page 131: Problemen Oplossen

    Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com.
  • Page 132 Specificaties Draadloze module specificaties •  Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend kan zijn, kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen of aanpassen, en is dit product ingesteld op de regionale frequentietabel. •  Dit toestel moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimumafstand van 20 cm tussen het toestel en uw lichaam.
  • Page 133 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Ασφάλεια και αναφορά Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. www.lg.com...
  • Page 134 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) Υπάρχει προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Page 135 Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει Μην ρίχνετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως κέρματα, μεταλλικά κατά τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών. Σε μια τέτοια περίπτωση, τσιμπιδάκια, σύρματα, ή εύφλεκτα υλικά, όπως χαρτί και σπίρτα, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν. μέσα...
  • Page 136 Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής. Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή παραμόρφωσης του προϊόντος. Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο...
  • Page 137 Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη Μην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση. ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα. (Μην Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να χρησιμοποιείτε...
  • Page 138 Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με Κατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως καρφιά, μολύβια ή στυλό, και του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. μην...
  • Page 139 - Κατά την παρακολούθηση περιεχομένου 3D, κάντε διαλλείματα 5 - 15 λεπτών κάθε ώρα. Η παρακολούθηση περιεχομένου 3D για * Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED. μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκαλέσει πονοκέφαλο, ζαλάδα, κούραση ή πόνο στα μάτια.
  • Page 140 18 χιλ Προφυλάξεις κατά τη χρήση γυαλιών 3D •  Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο •  Φροντίστε να χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D της LG. Διαφορετικά, δεν HDMI. θα μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D. •  Αν δεν χρησιμοποιήσετε πιστοποιημένο καλώδιο HDMI, η οθόνη...
  • Page 141 στραμμένη προς την αντίθετη κατεύθυνση από εσάς για να μην Magic προκληθεί ζημιά. AN-VC550 Συσκευή ήχου LG Έξυπνη Κάμερα Συντηρηση •  Κρατήστε σταθερά το επάνω και το κάτω μέρος του πλαισίου της τηλεόρασης. Μην κρατάτε το διαφανές τμήμα, το ηχείο ή το πλέγμα...
  • Page 142 Χρήση του κουμπιού joystick Επιτραπέζια τοποθέτηση (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) (Ανάλογα με το μοντέλο) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της τηλεόρασης πατώντας ή 1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση μετακινώντας απλώς το κουμπί joystick προς τα επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. επάνω...
  • Page 143 τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση της Χρησιμοποιήστε μια εγκεκριμένη επιτοίχια βάση στήριξης της LG και επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Όταν δεν χρησιμοποιείτε την επιτοίχια επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή με εξειδικευμένο προσωπικό. βάση στήριξης της LG, χρησιμοποιείτε μια επιτοίχια βάση στήριξης η...
  • Page 144: Σύνδεση Κεραίας

    ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ •  Χρησιμοποιήστε τις βίδες που αναφέρονται στις προδιαγραφές •  Η σύνδεση εξωτερικών συσκευών ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα βιδών του προτύπου VESA. με το μοντέλο. •  Το κιτ επιτοίχιας στήριξης περιλαμβάνει ένα εγχειρίδιο •  Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση, εγκατάστασης...
  • Page 145 Τηλεχειριστηριο Σύνδεση Euro Scart (Ανάλογα με το μοντέλο) Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και καλώδιο...
  • Page 146 (Ανάλογα με το μοντέλο) Ρύθμιση του επιπέδου έντασης του ήχου. Πρόσβαση στη λίστα αγαπημένων καναλιών. Χρησιμοποιείται για προβολή βίντεο 3D. Σίγαση όλων των ήχων. Κύλιση στα αποθηκευμένα προγράμματα ή κανάλια. Μετακίνηση στην προηγούμενη ή την επόμενη οθόνη. .,;@ Εμφανίζει το προηγούμενο ιστορικό. (ΑΡΧΙΚΟ...
  • Page 147 pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE Λειτουργίες μαγικού RECENT τηλεχειριστηρίου Magic MY APPS (Ανάλογα με το μοντέλο) Όταν εμφανίζεται το μήνυμα “Η στάθμη της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου Magic είναι χαμηλή. Αλλάξτε τη μπαταρία.”, αντικαταστήστε την μπαταρία. Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες, LIVE MENU EXIT BACK...
  • Page 148 wxyz pqrs LIST INFO EXIT Καταχώρηση του μαγικού τηλεχειριστηρίου Magic Τρόπος καταχώρησης του τηλεχειριστηρίου Magic GUIDE Για να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο Magic, θα πρέπει πρώτα να το συζεύξετε με την τηλεόρασή σας. 1 Τοποθετήστε μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο Magic και SUBT. TEXT T.OPT ενεργοποιήστε...
  • Page 149: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του μέσου εγγραφής, την αποστολή και την παράδοση) κατόπιν υποβολής...
  • Page 150 Προδιαγραφες Προδιαγραφές Ασύρματης Μονάδας •  Επειδή το κανάλι ζώνης που χρησιμοποιείται στη χώρα μπορεί να διαφέρει, ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να ρυθμίσει τη συχνότητα λειτουργίας, Αυτό το προϊόν έχει ρυθμιστεί για τον πίνακα τοπικών συχνοτήτων. •  Αυτή η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται και να λειτουργεί τουλάχιστον...
  • Page 151: Uporabniški Priročnik

    UPORABNIŠKI PRIROČNIK Varnostne informacije in napotki Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
  • Page 152: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni OPOZORILO udar ali poškodbe. Napajalni kabel trdno priklopite. Če napajalni kabel ni trdno Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: priklopljen, lahko pride do požara.
  • Page 153 Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku. lasnih igel, paličic in žic, ali vnetljivih predmetov, na primer papirja ali vžigalic.
  • Page 154 Uporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec. Uporabljajte samo odobreni adapter AC in napajalni kabel, ki ga je odobrila družba LG Electronics. Sicer lahko pride do požara, električnega udara, okvare ali deformacije izdelka. Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem.
  • Page 155 Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor vtič iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi lahko občutite zamegljen vid.
  • Page 156 Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
  • Page 157 - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5–15 minut izdelka in ni okvara. premora. Dolgotrajno gledanje 3D-vsebin lahko povzroča glavobol, omotičnost, izčrpanost ali utrujenost oči. * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev Preobčutljivost na svetlobo in kronične ozadja s tehnologijo LED. bolezni • ...
  • Page 158 Opozorila glede uporabe 3D-očal 10 mm < 18 mm •  Vedno uporabljajte 3D-očala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne boste pravilno videli. •  Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. •  3D-očal ne uporabljajte namesto običajnih, sončnih ali zaščitnih •  Če ne boste uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo očal.
  • Page 159 •  Televizor držite z zaslonom, obrnjenim stran od vas, da ga ne upravljalnika Magic predvajanje poškodujete. AN-VC550 Avdio naprava LG Pametna kamera Vzdrževanje •  Trdno ga držite za spodnji in zgornji del okvira. Pazite, da ga ne boste držali za prozorne dele, zvočnike ali njihove rešetke.
  • Page 160 Uporaba gumba igralne Nameščanje na mizo palice (Odvisno od modela) 1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) •  Za dobro zračenje naj bo televizor od stene oddaljen (najmanj) S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, 10 cm.
  • Page 161: Pritrjevanje Televizorja Na Steno

    Priporočamo, huje poškoduje. da uporabljate LG-jev stenski nosilec. Če ne uporabljate LG-jevega Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na stenskega nosilca, uporabite takega, pri katerem je naprava ustrezno lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje.
  • Page 162 OPOMBA OPOMBA •  Uporabite vijake, ki so po standardu VESA navedeni v specifikacijah •  Povezava z zunanjo napravo je lahko odvisna od modela. vijakov. •  Zunanje naprave priključite na priključke televizorja v poljubnem •  Stenskemu nosilcu so priložena navodila za uporabo in potrebni zaporedju.
  • Page 163: Daljinski Upravljalnik

    Daljinski upravljalnik Priključitev kabla Euro scart (Odvisno od modela) Prenaša video in avdio signale iz zunanje naprave na televizor. Zunanjo Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega napravo in televizor povežite s kablom Euro scart. upravljalnika. Skrbno preberite ta navodila za uporabo in pravilno uporabljajte televizor.
  • Page 164 (odvisno od modela) Nastavitev glasnosti. Dostop do seznama priljubljenih kanalov. Za ogled 3D-videa. Izklop vseh zvokov. Pomikanje po shranjenih kanalih ali programih. Pomik na prejšnji ali naslednji zaslon. .,;@ Prikaz zgodovine. (DOMOV) Dostop do DOMOV menija. PAGE Prikaz seznama priporočene vsebine, programov, iskanja pqrs wxyz in posnete vsebine.
  • Page 165 pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE Funkcije daljinskega upravljalnika Magic RECENT MY APPS (odvisno od modela) Če se pojavi sporočilo «Baterija vašega daljinskega upravljalnika Magic je skoraj prazna. Zamenjajte baterijo.» zamenjajte baterijo. Če želite LIVE MENU EXIT BACK zamenjati baterije, odprite pokrov ležišča za baterije in vstavite baterijo (1,5 V AA) tako, da se konca ujemata z oznako v ležišču, nato znova zaprite pokrov ležišča.
  • Page 166 wxyz pqrs LIST INFO EXIT Registracija čarobnega daljinskega upravljalnika Registracija daljinskega upravljalnika Magic GUIDE Če želite uporabljati daljinski upravljalnik Magic, ga registrirajte s televizorjem. 1 V daljinski upravljalnik Magic vstavite bateriji in vklopite televizor. 2 Daljinski upravljalnik Magic usmerite proti televizorju in pritisnite SUBT.
  • Page 167: Odpravljanje Težav

    Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za medij, pošiljanje in obdelavo), če to zahtevate po e-pošti na naslov...
  • Page 168 Specifikacije Specifikacije brezžičnega modula •  Ker je v državi lahko uporabljen drug pasovni kanal, uporabnik ne more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence, ta izdelek pa je nastavljen v skladu s podatki v tabeli z regionalnimi frekvencami. •  Napravo namestite in uporabljajte oddaljeno najmanj 20 cm od svojega telesa.
  • Page 169 Specifications CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Page 170: Energy Saving

    LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Page 171 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Page 172 Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this 01806 11 54 11 information to your dealer when requiring any service.

This manual is also suitable for:

55uf7709Mfl689310141505-rev0060uf8579

Table of Contents