Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Use & Care Guide
Manuel Du Propriétaire
Vacuum Cleaner
Aspirateur
Model, Modèle
592. 30414 (CANADA)
CAUTION:
Read and follow all
safety and operating
instructions before first
use of this product.
ATTENTION :
Veuillez lire toutes les
consignes de sécurité et le
mode d'emploi avant d'utiliser
ce produit.
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
Printed in Korea
www.sears.ca
Imprimé en Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 592.30414

  • Page 1 Use & Care Guide Manuel Du Propriétaire Vacuum Cleaner Aspirateur Model, Modèle 592. 30414 (CANADA) CAUTION: Read and follow all safety and operating instructions before first use of this product. ATTENTION : Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit.
  • Page 2: Table Of Contents

    Requesting Service ..(back page) BEFORE USING YOUR NEW VACUUM CLEANER Please read this guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effective way. For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears store.
  • Page 3: Kenmore Vacuum Cleaner Warranty

    KENMORE VACUUM CLEANER WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON KENMORE VACUUM CLEANER When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts &...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety WARNING precautions including the following: READ ALL INSTRUCTIONS IN Do not handle plug or THIS MANUAL BEFORE appliance with wet hands.
  • Page 5: Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Using improper voltage may result WARNING : The cords, wires, and/ in damage to the motor and or cables supplied with this product possible injury to the user. Proper contains chemicals, including voltage is listed on the cleaner lead or lead compounds, known plate.
  • Page 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. Accessories Item Part No. HEPA Filter DJ97-00984D Crevice Tool Dust Brush/ Headlight DJ47-00004A Handimate Upholstery Tool...
  • Page 7: Assembly Instructions

    Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instructions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electric shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangerous personal injury and/or property damage. ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION...
  • Page 8: Operating Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS TOOL PLACEMENT Place Pet Handimate (A) into the tool holder on side of the body. Place dust brush/upholstery tool (B) into its accessory holder on side of the body. Place crevice tool (C) into its accessory holder on side of the body. OPERATING INSTRUCTIONS POWER CORD 2.
  • Page 9: Switch Operation

    SWITCH OPERATION Dust Bin Release Wand Power Release On/Off Brush Roll On/Off Power and Brush Roll Circuit breaker (Reset switch) The Power on/off button is located on the top of vacuum body. The circuit breaker turns off the brush- Turn on vacuum by power button after roll if its motion becomes obstructed.
  • Page 10 FLOOR/CARPET CLEANING HANDLE RELEASE To release handle, push the handle release pedal located on the lower left side of the cleaner. CLEANING TOOLS NOTE : When vacuum is running, Attachment tools can be used to clean raising handle to upright furniture, drapes, stairs, or in corners.
  • Page 11: Above Floor Cleaning

    ABOVE FLOOR CLEANING CAUTION Always keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from brush roll area while cleaner is on. Simply push the attachment firmly onto the end of the wand or hose handle. To remove tool, twist and pull apart gently. HANDLE WITH SUCTION CONTROL SLIDE When using attachments for cleaning...
  • Page 12: Dust Bin Removal And Replacement

    DUST BIN REMOVAL AND REPLACEMENT After cleaning out cyclone, ensure that cyclone cap is properly inserted and WARNING secured in place. Electrical Shock and Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
  • Page 13: Motor Filter Maintenance

    MOTOR FILTER MAINTENANCE WARNING Sponge filter Electrical Shock and Personal Injury Micro filter Hazard Disconnect electrical supply before Filter case servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. Separate sponge filter and micro filter Note : Inspect and clean motor filters from filter case.
  • Page 14: Exhaust Filter Maintenance

    EXHAUST FILTER MAINTENANCE Note : Inspect HEPA filter regularly for accumulation of dust and debris. Replace if necessary. Based on frequent vacuum use, the HEPA exhaust filter should be replaced every 6 months for best vacuuming performance. 1. Remove Dust Bin and Motor Filter Case as previously described in this Use & Care Guide.
  • Page 15: Belt Or Brushroll Removal And Replacement

    BELT OR BRUSHROLL REMOVAL AND REPLACEMENT TABLE OF CONTENTS TO REPLACE BELT OR BRUSHROLL WARNING Electrical Shock and Personal Injury Hazard motor Disconnect electrical supply before shaft motor motor servicing or cleaning the unit. Failure shaft shaft to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
  • Page 16: Suction Diverter Maintenance

    SUCTION DIVERTER MAINTENANCE TABLE OF CONTENTS Diverter Plunger WARNING Electrical Shock and Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum 8. Depress the spring-loaded plunger to cleaner suddenly starting.
  • Page 17: Pet Handimate Maintenance

    PET HANDIMATE MAINTENANCE TABLE OF CONTENTS TO REPLACE BRUSHROLL TO REPLACE BELT 1. If a clog is present or debris is visible, 1. Remove bottom plate. See figure in unscrew the two screws on the back To Replace Brushroll instructions. of the pet handimate to remove the 2.
  • Page 18: Troubleshooting

    TABLE OF CONTENTS TROUBLESHOOTING Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than maintenance described in this Use & Care Guide, should be performed by a Sears or other qualified service agent. Disconnect electrical supply before performing maintenance to the unit.
  • Page 19: Master Protection Agreements

    MASTER PROTECTION AGREEMENT TABLE OF CONTENTS Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That’s when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Page 21 Use & Care Guide Manuel Du Propriétaire Vacuum Cleaner Aspirateur Model, Modèle 592. 30414 (CANADA) CAUTION: Read and follow all safety and operating instructions before first use of this product. ATTENTION : Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit.
  • Page 22 AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS Veuillez lire ce manuel. Il vous aidera à monter et à utiliser votre nouvel aspirateur Kenmore de manière sûre et efficace. Pour plus d’informations au sujet du fonctionnement et de l’entretien de votre aspirateur, contactez le revendeur Sears le plus proche.
  • Page 23 GARANTIE DE L’ASPIRATEUR KENMORE TABLE OF CONTENTS GARANTIE LIMITÉE D’UN AN POUR L’ASPIRATEUR KENMORE Si l’appareil ne fonctionne pas suite à un défaut matériel ou une malfaçon dans l’année suivant la date d’achat et cela malgré une installation, une utilisation et un entretien conformes aux instructions fournies avec le produit, retournezle au service d’assistance Pièces et réparation de n’importe quel magasin Sears pour une...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Votre sécurité est importante pour nous. Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommage matériel lors de l’utilisation de l’aspirateur, AVERTISSEMENT veuillez suivre les précautions de sécurité de base suivantes : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Ne touchez pas la prise ou l’appareil avec les mains humides.
  • Page 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES TABLE OF CONTENTS L’utilisation de l’appareil avec une AVERTISSEMENT : Les cordons, tension d’alimentation inappropriée fils et/ou câbles fournis avec ce peut endommager le moteur et produit contiennent des causer des blessures à l’utilisateur. substances chimiques, telles que La tension correcte est indiquée le plomb ou des composés du sur la plaque d’identification de...
  • Page 26: Éléments Et Fonctions

    ÉLÉMENTS ET FONCTIONS Il est important que vous connaissiez les différentes parties et fonctions de l’aspirateur pour l’utiliser correctement et en sécurité. Repérez et examinez ces éléments avant d’utiliser l’aspirateur. Accessoires Élément N° de référence Filtre HEPA DJ97-00984D Suceur Plat Brosse à...
  • Page 27: Instructions De Montage

    Accordez une attention particulière à ces informations de sécurité et suivez les instructions indiquées. Les informations signalées par le symbole AVERTISSEMENT signalent les risques d’incendie, de choc électrique, de brûlures et autres blessures graves. Les informations signalées par le symbole ATTENTION signalent les autres risques de blessures et/ou les risques de dommages matériels INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVERTISSEMENT...
  • Page 28: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION DES ACCESSOIRES Placez la brosse Pet Handimate (A) dans son support sur le côté de l’appareil. Placez la brosse à poussière/outil de tapisserie (B) dans son support d’accessoire sur le côté du corps. Placez le suceur plat (C) dans son support sur le côté...
  • Page 29: Fonctionnement De L'interrupteur

    FONCTIONNEMENT DE L’INTERRUPTEUR TABLE OF CONTENTS Libération du bac à poussière Libération Marche/ du tuyau Arrêt Marche/ (ON/OFF) Arrêt de la brosse tournante Alimentation et cylindre Disjoncteur brosseur (Bouton de réinitialisation) Le commutateur Marche/Arrêt est situé en Le disjoncteur arrête la rotation de haut du corps de l’appareil.
  • Page 30 NETTOYAGE DES SOLS / TAPIS LIBÉRATION DE LA POIGNÉE Pour libérer la poignée, appuyez avec le pied sur la pédale de libération de la poignée située en bas du côté gauche de l’aspirateur. NETTOYAGE DES ACCESSOIRES REMARqUE : lorsque l’aspirateur Les accessoires peuvent être utilisés est en marche, placer la poignée en pour nettoyer les meubles, les rideaux,...
  • Page 31: Nettoyage Au-Dessus Du Sol

    NETTOYAGE AU-DESSUS DU SOL TABLE OF CONTENTS ATTENTION Gardez les cheveux, les vêtements lâches, les doigts et les membres à distance du cylindre brosseur lorsque l’aspirateur est en marche. Pour monter un accessoire, enfoncez-le simplement sur l’extrémité du tube rallonge ou de la poignée. Pour retirer un accessoire, faites-le tourner tout en tirant doucement dessus.
  • Page 32: Retrait Et Remise En Place Du Bac À Poussière

    RETRAIT ET REMISE EN PLACE DU BAC À POUSSIÈRE AVERTISSEMENT Risques de choc électrique et de blessures Débranchez la fiche d’alimentation secteur avant d’effectuer l’entretien ou le nettoyage de l’aspirateur. Sinon l’aspirateur pourrait se mettre Tournez le couvercle du cyclone vers la subitement en marche et cela gauche et tirez sur le couvercle pour le pourrait provoquer un choc électrique...
  • Page 33: Entretien Des Filtres Moteur

    ENTRETIEN DES FILTRES MOTEUR TABLE OF CONTENTS AVERTISSEMENT Filtre éponge Risques de choc électrique et de blessures Micro filtre Débranchez la fiche d’alimentation secteur avant d’effectuer l’entretien Boîtier de filtres ou le nettoyage de l’aspirateur. Sinon l’aspirateur pourrait se mettre subitement en marche et cela Retirez le filtre éponge et le microfiltre pourrait provoquer un choc électrique...
  • Page 34: Entretien Du Filtre D'évacuation

    ENTRETIEN DU FILTRE D’ÉVACUATION Remarque : Examinez régulièrement le filtre HEPA et nettoyezle en cas d’accumulation de poussière et/ou de débris. Remplacez le filtre si nécessaire. En cas d’utilisation fréquente, remplacez le filtre d’évacuation HEPA tous les 6 mois pour bénéficier de performances d’aspirations optimales.
  • Page 35 BELT OR BRUSHROLL REMOVAL AND REPLACEMENT POUR REMPLACER AVERTISSEMENT LE COURROIE OU LA BROSSE TOURNANTE Risques de choc électrique et de blessures Débranchez la fiche d’alimentation secteur avant d’effectuer l’entretien motor ou le nettoyage de l’aspirateur. Arbre du motor shaft moteur shaft motor...
  • Page 36: Entretien Du Sélecteur D'aspiration

    ENTRETIEN DU SÉLECTEUR D’ASPIRATION Piston de l’inverseur AVERTISSEMENT Risques de choc électrique et de blessures Débranchez la fiche d’alimentation secteur avant d’effectuer l’entretien ou le nettoyage de l’aspirateur. Sinon l’aspirateur pourrait se mettre 8. Enfoncer le piston à ressort pour subitement en marche et cela redresser le tuyau de l’inverseur pourrait provoquer un choc électrique...
  • Page 37: Entretien De La Brosse Pet Handimate

    ENTRETIEN DE LA BROSSE PET HANDIMATE POUR REMPLACER LA BROSSE TOURNANTE 3. Insérez les quatre languettes situées sur la partie arrière dans les encoches de la partie avant. Faites pivoter la partie avant et fixez-la à 1. Si de la bourre ou des débris sont l’aide des deux vis.
  • Page 38: Dépannage

    DEPANNAGE En cas de petits problèmes de fonctionnement, consultez ce tableau afin de solutionner le problème par vous-même. Toute réparation, en dehors des opérations d’entretien décrites dans ce manuel, doit être effectuée par un représentant Sears ou un autre service de réparation qualifié. Débranchez la fiche d’alimentation secteur avant d’effectuer l’entretien de l’aspirateur.
  • Page 39 CONTRAT DE PROTECTION Nous vous remercions pour l’achat de ce nouvel aspirateur. Ce produit Kenmore est conçu est fabriqué pour vous procurer de nombreuses années d’utilisation fiable. Toutefois pour cela, de même que tous les appareils, il nécessite un entretien préventif régulier et peut avoir besoin d’être réparé...
  • Page 41 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: manage home www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Table of Contents