Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

www.GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5
Care and Cleaning
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Grille and Case . . . . . . . . . . . . .6
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . .15
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . .20
Product Registration . . . . .17, 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
. . .7-14
Owner's Manual and
Installation Instructions
AFQ08
TINSC2317C2R0 49-7486 02-04 JR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE AFQ08

  • Page 1: Table Of Contents

    Operating Instructions Controls ....4, 5 AFQ08 Care and Cleaning Air Filter ....6 Grille and Case .
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS Use this appliance only for its intended Turn the mode control to OFF and unplug purpose as described in this Owner’s your air conditioner before making any...
  • Page 3: Use Of Extension Cords

    www.GEAppliances.com WARNING! USE OF EXTENSION CORDS— 115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain CAUTION: conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. DO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models. However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed, 14 gauge, 3-wire grounding type appliance...
  • Page 4: Controls

    About the controls on the air conditioner. Features and appearance will vary. Fan mode on AUTO ON/OFF Cool mode on AUTO ON/OFF Dehum mode on timer set on TEMP MODE POWER ON/OFF F1 LOW F2 MED F3 HIGH Air Conditioner Controls Remote Control ON/OFF AUTO ON/OFF...
  • Page 5: Controls

    www.GEAppliances.com When the air conditioner is turned on, it will Lights on the air conditioner control panel indicate automatically start in the setting last used, the selected settings. except the timer will be cancelled if it was set. COOL Mode Use the COOL mode with HIGH (F3), MED (F2) or LOW Cooling Descriptions (F1) fan for cooling.
  • Page 6: Air Filter

    The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally steam cleaned, a service available through your GE service outlet. Air Filter The air filter behind the front grille should be...
  • Page 7: Installation Instructions

    Installation Air Conditioner Instructions Model AFQ08 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN CAUTION: Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the Read these instructions completely power cord.
  • Page 8: Parts Included

    Installation Instructions PARTS INCLUDED Window sash seal (thin, adhesive-backed) Foam top window gasket Top mounting rail seal strip Left Sill support (2) accordion panel Top mounting rail Right accordion panel Window locking bracket Type A (16) Type B (9) Nut (2) Bolt (2)
  • Page 9: Window Requirements

    Installation Instructions WINDOW REQUIREMENTS STORM WINDOW REQUIREMENTS • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to A storm window frame will not allow the modify them for other types of windows. air conditioner to tilt toward the outside, •...
  • Page 10 Installation Instructions REMOVE THE AIR CONDITIONER Grasp the lower corners of the grille while pressing in on the case sides with your FROM THE CASE finger tips. Pull out to release and lift it up. Remove and save the 2 screws from the NOTE: Do not pull the bottom edge lower sides of the front grille.
  • Page 11 Installation Instructions REMOVE THE SHIPPING PAD Attach the top mounting rail onto the top of the case with 4 Type A screws. Remove and discard the shipping pad next to the compressor. Type A screws Remove and discard the shipping pad mounting rail INSTALL THE TOP MOUNTING...
  • Page 12 Installation Instructions INSTALL THE PREPARE THE WINDOW SIDE ACCORDION PANELS • Cut the window sash seal to the window width and stick the adhesive side to the Slide the left and right accordion panels bottom of the sash. into the top and bottom mounting rails. Attach the accordion panels to the case using 4 Type A screws on each side.
  • Page 13: Install The Case In The Window

    Installation Instructions INSTALL THE CASE IN THE INSTALL THE CASE IN THE WINDOW WINDOW (CONT.) Open the window and mark the centerline Adjust the bolt and the nut in each support of the window stool. so that the case is installed with a slight tilt to the outside.
  • Page 14: Installation Instructions

    Installation Instructions SECURE THE CASE IN THE INSTALL THE AIR CONDITIONER WINDOW AND INSTALL THE IN THE CASE (CONT.) FOAM TOP WINDOW GASKET Replace the 2 screws removed earlier, one on each side of the case. Attach the window locking bracket with a Type B screw.
  • Page 15: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… www.GEAppliances.com Troubleshooting Tips. Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed completely The air conditioner does not start is unplugged.
  • Page 16: Normal Operating Sounds

    Before you call for service… Normal Operating Sounds You may hear a pinging noise caused by water Water will collect in the base pan during high being picked up and thrown against the humidity or on rainy days. The water may condenser on rainy days or when the humidity overflow and drip from the outdoor side of is high.
  • Page 17 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 18 Year * Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA). Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY GE Appliances RIGHTS.
  • Page 19 To schedule service, Proof of the original purchase on-line, 24 hours a day, visit us at www.GEAppliances.com, or date is needed to obtain service call 800.GE.CARES (800.432.2737). under the warranty. For The Period Of: We Will Replace: One Year Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship.
  • Page 20: Consumer Support

    Contact Us www.GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
  • Page 21 Instrucciones de operación Controles ....4, 5 AFQ08 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores ..6 Filtro de aire .
  • Page 22: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague el control de modo y desenchufe el propósito determinado según se describe su acondicionador de aire antes de hacer...
  • Page 23 www.GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo PRECAUCIÓN: ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230/208 voltios.
  • Page 24: Controles

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire. Las funciones y el aspecto pueden variar. Modo Fan (Ventilador) encendido Modo Cool Sincronizador AUTO AUTO (Frio) encendido ON/OFF ON/OFF fijo encendido Modo de Dehum TEMP MODE (Deshumidificación) POWER encendido ON/OFF F1 LOW F2 MED F3 HIGH...
  • Page 25 www.GEAppliances.com Cuando el acondicionador de aire se encienda, Las luces en el panel de control del acondicionador se encenderá automáticamente en el nivel que se de aire indican la selección que se ha elegido. encontraba la última vez, excepto que el reloj se cancelará...
  • Page 26: Bobinas Para Exteriores

    Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente con vapor, y nosotros en GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la parrilla frontal debe...
  • Page 27: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones para Acondicionador de aire la instalación Model AFQ08 ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELECTRICOS (cont.) Algunos modelos requieren 230/208 voltios, Lea estas instrucciones completa y de corriente alterna, protegidos por un cuidadosamente fusible de dilatación de tiempo o un...
  • Page 28 Instrucciones para la instalación PARTES INCLUIDAS Sello del marco de la ventana (fino, con adhesivo en la parte posterior) Empaque superior de espuma de la ventana Cinta de sellado del riel de montaje Panel de Soporte del umbral (2) acordeón izquierdo Riel de montaje superior...
  • Page 29 Instrucciones para la instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Un marco de ventana de tormentas no Usted necesitará modificar el proceso permitirá que el acondicionador de aire para otros tipos de ventanas.
  • Page 30 Instrucciones para la instalación REMUEVA EL ACONDICIONADOR Agarre las esquinas inferiores de la parrilla mientras presiona hacia adentro en los lados DE AIRE DE LA CAJA de la caja con las puntas de sus dedos. Remueva y salve los 2 tornillos de los lados Tire hacia afuera para liberarla y levántela.
  • Page 31 Instrucciones para la instalación RETIRE LA ALMOHADILLA Pegue el riel de montaje superior en la parte superior de la caja con 4 tornillos Tipo A. DE EMPAQUE Retire y deseche la almohadilla de Tornillos empaque que está al lado del compresor. tipos A Retire y deseche la almohadilla de empaque...
  • Page 32 Instrucciones para la instalación INSTALE LOS PANELES PREPARE LA VENTANA LATERALES DE ACORDEON • Corte el sello del marco de la ventana a lo ancho de ésta y pegue la cinta Deslice los paneles de acordeón izquierdo adhesiva en la parte inferior del marco. y derecho en los rieles de montaje superior y inferior.
  • Page 33 Instrucciones para la instalación INSTALE LA CAJA EN LA INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA VENTANA (CONT.) Abra la ventana y marque la línea central Ajuste el tornillo y la tuerca en cada de la repisa de la ventana. soporte de forma tal que la caja esté instalada con una inclinación ligera hacia Cuidadosamente coloque la caja en la el exterior.
  • Page 34 Instrucciones para la instalación ASEGURE LA CAJA EN LA INSTALE EL ACONDICIONADOR VENTANA E INSTALE EL DE AIRE EN LA CAJA (CONT.) EMPAQUE SUPERIOR DE Reemplace los dos tornillos removidos ESPUMA DE LA VENTANA anteriormente, uno de cada lado de la caja. Pegue el soporte de cierre de la ventana con un tornillo tipo B.
  • Page 35 Antes de llamar para solicitar servicio… www.GEAppliances.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire •...
  • Page 36: Sonidos Normales De Operación

    Antes de llamar para solicitar servicio… Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por El agua se acumula en la bandeja durante días el agua tomada y tirada contra el condensador en lluviosos o con mucha humedad. El agua podría los días lluviosos o cuando la humedad es alta.
  • Page 37 Notas. www.GEAppliances.com...
  • Page 38 Notas.
  • Page 39 Para concertar una cita de reparación, en línea, de la fecha de compra original 24 horas al día, visítenos al www.GEAppliances.com, o llame para obtener un servicio al 800.GE.CARES (800.432.2737). bajo la garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año...
  • Page 40: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación www.GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Table of Contents