Use of any other battery packs may create a non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used risk of injury and fire. for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 021 | (20.12.12) Bosch Power Tools...
Page 7
15 Carbon brushes tate the respiratory system. 16 Cover lid Use the battery only in conjunction with your Bosch *Accessories shown or described are not part of the standard de- power tool. This measure alone protects the battery livery scope of the product. A complete overview of accessories against dangerous overload.
Page 8
Observe the notes for disposal. Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s fan will draw the dust inside the housing and excessive ac- cumulation of powdered metal may cause electrical haz- ards. 1 609 92A 021 | (20.12.12) Bosch Power Tools...
Page 9
OBJ_BUCH-839-004.book Page 9 Thursday, December 20, 2012 11:07 AM English | 9 GDR 14,4 V-LI/GDR 18 V-LI/GDX 14,4 V-LI/GDX 18 V-LI: Switching On and Off Inserting To start the machine, press the On/Off switch 8 and keep it Pull the locking sleeve 2 forward, push the insert tool to the pressed.
Page 10
2 –3 months and replace the carbon brushes if required. Kawasan Industri Pulogadung Never replace only a single carbon brush! Jalan Rawa Gelam III No. 2 Note: Use only carbon brushes supplied by Bosch and intend- Jakarta 13930 ed specifically for your product. Indonesia –...
Page 11
Fax: 02 2384783 Dispatch batteries only when the housing is undamaged. Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Tape or mask off open contacts and pack up the battery in Bangkok 10501, Thailand such a manner that it cannot move around in the packaging.
동공구를 사용하지 마십시오. 전동공구를 사용할 때 지켜야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지시 사 잠시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니 항을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 다 . 중상을 입을 수 있습니다 . 1 609 92A 021 | (20.12.12) Bosch Power Tools...
Page 23
배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노출되 기십시오 . 제대로 관리하지 않은 전동공구의 경우 지 않도록 하고 불과 물 , 수분이 있는 곳에 많은 사고를 유발합니다 . 두지 마십시오 . 폭발할 위험이 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 021 | (20.12.12)
Page 24
을 하는 데 사용해야 합니다 . 지 않습니다 . 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고 하십시오 . 제품 사양 충전 임팩트 드라이버 GDR 14,4 V-LI GDR 18 V-LI 제품 번호 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 3.. 정격 전압...
Page 25
사각형의 툴 홀더 1 에 비트를 밀어 넣습니다 . 시스템상 삽입공구 14 가 툴 홀더 1 에 느슨하게 장착 됩니다 ; 그러나 이는 기능이나 안전에 아무런 영향을 주 지 않습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 021 | (20.12.12)
Page 26
작동하고 있는 전동공구의 속도를 연속적으로 조절할 수 있는데 , 전원 스위치 8 을 어느 정도 세게 누르는가 에 달려 있습니다 . 전원 스위치 8 을 살짝 누르면 저속으로 작동합니다 . 세게 누르면 속도가 빨라집니다 . 1 609 92A 021 | (20.12.12) Bosch Power Tools...
Page 27
리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움직이 필요한 경우 양쪽 카본 브러시를 교환해 주십시오 . 지 않도록 배터리를 포장하십시오 . 반드시 양쪽 카본 브러시를 동시에 교환해 주어야 합니 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 . 다 ! Bosch Power Tools 1 609 92A 021 | (20.12.12)
Perhatikan bahwa perkakas memancarkan bunga api yang lalu mengakibatkan debu listrik dalam penyetelan mati, jika steker atau uap terbakar. disambungkan pada pengadaan listrik dan/atau baterai, jika perkakas listrik diangkat atau dibawa. 1 609 92A 021 | (20.12.12) Bosch Power Tools...
Page 35
Anda sampai perkakas berhenti memutar. Alat kerja bisa mulai menggunakan perkakas listrik. Banyak tersangkut dan membuat perkakas listrik tidak bisa kecelakaan terjadi karena perkakas listrik tidak dirawat de- dikendalikan. ngan seksama. Bosch Power Tools 1 609 92A 021 | (20.12.12)
Page 36
4 Jepitan tempat menggantungkan* berbahaya. 5 Baterai* Gunakanlah hanya baterai asli yang bermerek Bosch 6 Tombol pelepas baterai* dengan tegangan yang tercantum pada label tipe 7 Omsakelar arah putaran perkakas listrik. Jika digunakan baterai lainnya, misalnya...
Page 37
Baterai dilengkapi dengan penjaga suhu NTC yang yang besar dan listrik bisa mengakibatkan bahaya. memungkinkan pengisian baterai hanya pada tingkatan suhu GDR 14,4 V-LI/GDR 18 V-LI/GDX 14,4 V-LI/GDX 18 V-LI: antara 0 °C dan 45 °C. Ini membuat baterai tahan lama. Memasang alat kerja Perhatikanlah petunjuk-petunjuk untuk membuang.
Page 38
Memasang baterai diagram, maka hasilnya adalah grafik momen putar yang Gunakanlah hanya baterai ion-Li yang asli dari Bosch spesifik. Ketinggian grafik tersebut menggambarkan momen dengan tegangan yang tercantum pada label tipe putar maksimum yang tercapai, tanjakan grafik tersebut perkakas listrik Anda.
Page 39
Lindungilah baterai terhadap kelembaban dan air. pengoperasian Simpankanlah baterai hanya pada tingkatan suhu antara 0 °C Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda dan 50 °C. Janganlah membiarkan baterai di dalam mobil, terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk misalnya selama musim panas.
điện giựt. Khi sử dụng dụng cụ điện cầm tay ngoài trời, Perubahan adalah hak Bosch. dùng dây nối thích hợp cho việc sử dụng ngoài trời. Sử dụng dây nối thích hợp cho việc sử...
Page 41
đúng cách các dụng cụ cắt có cạnh cắt bén làm chống để lâu dài dưới ánh nắng gay gắt, giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn. lửa, nước, và sự ẩm ướt. Sự nguy hiểm của nổ. Bosch Power Tools 1 609 92A 021 | (20.12.12)
Page 42
4 Móc cài dây thắt lưng* đã bảo vệ cho pin không bị nguy hiểm do quá tải. 5 Pin* Chỉ sử dụng pin chính hãng Bosch có điện thế được ghi trên nhãn máy dụng cụ điện của bạn. 6 Nút tháo pin* Khi sử...
Page 43
đó mà được nâng cao. loại có thể gây nên các nguy hiểm về điện. Tuân thủ các chú thích dành cho việc thải bỏ. Bosch Power Tools 1 609 92A 021 | (20.12.12)
Page 44
Lắp Pin Vào chuỗi đập được đo và chuyển thành biểu đồ, biểu Chỉ sử dụng pin Li-on của chính hãng Bosch diễn thành đường cong mang đặt tính của lực xoắn. với điện thế được ghi trên nhãn máy của dụng Chiều cao của đường cong tương ứng với lực xoắn...
Page 45
Không bao giờ chỉ thay mỗi một chổi than mà thôi! Chỉ bảo quản pin trong tầm nhiệt độ nằm giữa 0 °C Ghi Chú: Chỉ sử dụng chổi than do hãng Bosch và 50 °C. Ví dụ, không để pin trong xe ôtô vào mùa cung cấp và...
Page 46
Được quyền thay đổi nội dung mà không phải thông báo www.bosch-pt.com trước. Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
Page 47
OBJ_BUCH-839-004.book Page 47 Thursday, December 20, 2012 11:07 AM | 47 1/4" (6,35 mm) 1/2" (12,7 mm) Bosch Power Tools 1 609 92A 021 | (20.12.12)