Download Print this page
Siemens 8WH6000-0 0 Series Operating Instructions

Siemens 8WH6000-0 0 Series Operating Instructions

High-current terminal block

Advertisement

Quick Links

s
High-current terminal block
Hochstromklemme
Bloc de jonction de puissance
Borne para corriente de alta intensidad
Morsetto di potenza
Terminal de alta corrente
Yüksek akım klemensi
Клемма для высокого тока
Złącze wysokoprądowe
强电流端子
8WH9020-3A.00
8WH9120-0AD00
8WH6000-0..0.
Betriebsanleitung
Operating Instructions Notice d'utilisation
Instruções de Serviço İşletme kılavuzu
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchge-
führt werden, müssen alle Stromquellen ausgeschaltet
und mit einer Einschaltsicherung versehen werden.
Installations- und Wartungsarbeiten sind von
qualifiziertem Personal durchzuführen.
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones
graves. Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte
y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctrica-
mente.
La instalación y el mantenimiento deben
corre a cargo de personal cualificado.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos gra-
ves. Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação
antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho.
A instalação e manutenção têm de ser efetua-
das por pessoal qualificado.
РУ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или
телесных повреждений. До начала работы
выключите и заблокируйте все источники питания
этого устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка и техническое обслуживание
должны производиться
квалифицированным персоналом.
Technical Support:
L1V30427452A-02
3ZW1012-8WH60-0AA0
Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明
GEFAHR
HINWEIS
PELIGRO
NOTA
PERIGO
ATENÇÃO
ОПАСНО
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Instructivo
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device
before working on this device.
Installation and maintenance must be carried
out by qualified personnel.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou
risque de blessures graves. Avant d'intervenir sur
l'appareil, couper toutes les sources de tension et les
consigner contre la refermeture.
NOTIFICATION
L'installation et la maintenance doivent être
effectuées uniquement par des personnes
qualifiées.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni
gravi. Prima di lavorare su questa apparecchiatura, disin-
serire tutte le fonti di alimentazione elettrica dell'appa-
recchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.
L'installazione e la manutenzione devono
essere eseguite da personale qualificato.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma
tehlikesi mevcuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan
önce, tüm güç kaynakları kapatılmalı ve bir açma emni-
yetiyle donatılmalıdır.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel
tarafından yapılmalıdır.
ZAGROŻENIE
РL
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważ-
nych obrażeń lub utraty życia. Wyłączyć i zablokować
wszystkie źródła zasilania urządzenia przed rozpoczę-
ciem pracy na urządzeniu.
Instalacja i konserwacja muszą być wy-
konywane przez wykwalifikowany personel.
Istruzioni operative
DANGER
NOTICE
DANGER
PERICOLO
NOTA
TEHLİKE
NOT
UWAGA
Last Update: 16 January 2017

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens 8WH6000-0 0 Series

  • Page 1 źródła zasilania urządzenia przed rozpoczę- этого устройства. ciem pracy na urządzeniu. ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA Установка и техническое обслуживание Instalacja i konserwacja muszą być wy- должны производиться konywane przez wykwalifikowany personel. квалифицированным персоналом. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support L1V30427452A-02 Last Update: 16 January 2017 3ZW1012-8WH60-0AA0...
  • Page 2 中 危险 OPASNOST 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teš- 操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措 kih ozljeda. Prije rada na uređaju potrebno je isključiti 施。 sve izvore struje i osigurati uređaj zaštitom od uključi- vanja. 注意 NAPOMENA 安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。 Montažu i održavanje treba obavljati kvalifi- cirano osoblje.
  • Page 3 8HW9020-3AB00 8HW6000-0.N0. 8HW9020-3AD00 8HW6000-0.Q0. 8HW6000-0.K0. 8HW9120-0AD00 8HW9020-3AF00 8HW6000-0.S0. 8HW6000-0.M0. 8HW9020-3AC00 8HW9020-3AE00 8HW9020-3AG00 L1V30427452A-02 3ZW1012-8WH60-0AA0...
  • Page 4 35 mm 50 mm 95 mm 150 mm 2.5 - 35 mm 10 ... 70 mm 25 ... 95 mm 50 ... 150 mm Push- 12 ... 2 8 ... 2/0 4 ... 4/0 1/0 ... 300 Lock 2.5 - 35 mm 10 ...
  • Page 5 Złącze jest zabezpieczone przed dotknięciem dłonią zgodnie z normą DIN EN 50274. 中 该端子符合 DIN EN 50274 标准关于手指、手背安全的规定 8WH9010-0.B.. 8WH9010-0NB.. 8WH9010-0MB.. Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. L1V30427452A-02 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-8WH60-0AA0 © Siemens AG 2016...

This manual is also suitable for:

8wh9020-3a.008wh9120-0ad008hw9020-3ab008hw9020-3ad008hw9020-3af008hw9020-3ac00 ... Show all