Download Print this page
Jamara Pfeil & Bogen Set Bow Pro Instruction Manual

Jamara Pfeil & Bogen Set Bow Pro Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

No. 460304
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT - Istruzione
ES - Instrucción
DE - Allgemeine Hinweise
JAMARA e.K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société JAMARA e.K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle
ou causé par celui-ci, résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-
cernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel; cela va de l'assemblage, en passant
par la charge des accus et allant jusqu'au domaine d'utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement
la notice d'assemblage et d'utilisation, celle-ci contient d'importantes informations ainsi que les con-
signes de sécurités.
IT - Informazioni generali
JAMARA e.K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, do-
vuti ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per
la manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de
esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la
responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
DE - Geeignet für Kinder ab 3 Jahren!
ACHTUNG: •
Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
Erstickungsgefahr! Enthält verschluckbare Kleinteile.
Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
• Achtung. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
• Bei dem Bogen Set handelt es sich um eine Spielzeugwaffe. Erklären Sie Ihren
Kindern vor der Benutzung, dass Waffen grundsätzlich keine Spielzeuge sind und
dass man mit Waffen nicht auf Menschen zielt.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist.
• Für ein sicheres Spielen stellen Sie zunächst sicher, dass Kinder die folgenden Regeln
begreifen und befolgen:
Nicht als Schlagwaffe benutzen.
Nicht werfen!
Nicht auf Menschen zielen.
GB - Suitable for children over 3 years!
WARNING: •
Not suitable for childrens under 36 months. Danger of suffocation!
Contains small parts. Keep away necessarily from children.
• WARNING! Only use under adult supervision!
• The Set is a toy weapon. Explain to your children before use that weapons are
generally not toys and that weapons are not aimed at humans.
• This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, unless
they are supervised by a person responsible for their safety and is able to give
instructions about how the product should be used. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the product.
• For safe playing, you should make sure that your child understand and adheres to the
following rules:
Do not use as an impact weapon.
Do not throw!
Do not aimed at humans
FR - Adapté pour des enfants à partir de 3 ans!
ATTENTION:
N'est pas adapté pour les enfants de moins de 36 mois!
Danger d'étouffement! Contient de petites pièces pouvant êtres
avalées. Garder lion nécessairement enfants.
• ATTENTION! A n'utiliser que sous la surveillance d'un adulte!
• Les pistolets composant le set sont des jouets. Expliquez à vos enfants avant
l'usage que les armes ne sont en principe pas des jouets et qu'il ne faut pas viser
des humains.
• Ce dispositif n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d'expérience et / ou
les connaissances pour être.
• Pour une utilisation sécurisée, vérifiez que l'enfant ai bien compris les règles suivantes et
les respectera:
Ne pas utiliser comme arme d'impact
Ne pas jeter
qu'il ne faut pas viser des humains.
Pfeil & Bogen Set
Bow Pro
CZ - Návod k použití
PL - Instrukcja użytkowania
NL - Gebruiksaanwijzing
SK - Návod na použitie
CZ - Vyloučení odpovědnosti
Firma JAMARA e.K. nenese žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou na výrobku nebo jeho
prostřednictvím, pokud tyto škody vzniknou nesprávnou obsluhou nebo nesprávným používáním
výrobku. Odpovědnost za správnou obsluhu a správné používání výrobku nese výhradně zákazník.
Toto se týká hlavně montáže, procesu nabíjení, používání až k výběru oblasti použití. Za tímto
účelem se prosím seznamte s návodem na použití, který obsahuje důležité informace a upozornění.
ile uyarıları içeren kullanım ve işletme kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.
PL - Wykluczenie odpowiedzialności
Firma JAMARA e.K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe na samym produkcie
bądź za jego pośrednictwem jeżeli szkody te wynikają z nieprawidłowej obsługi bądź z niepoprawn-
ego posługiwania się produktem. Wyłącznie klient ponosi całkowitą odpowiedzialność za poprawną
obsługę i poprawne posługiwanie się produktem: obejmuje to w szczególności montaż, proces
ładowania, użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania. Prosimy zapoznać się w tym celu z
instrukcją obsługi i użytkowania, która zawiera ważne informacje oraz wskazówki ostrzegawcze.
NL - Uitsluiting van de aansprakelijkheid
De firma JAMARA e.K. is niet aansprakelijk voor schade ontstaan aan het product zelf of door ge-
bruik ervan indien deze schade voortvloeit van onjuiste bediening of foutief gebruik van het product.
De klant zelf is uitsluitend aansprakelijk voor de correcte bediening en juist gebruik van het product:
het omvat met name de montage, het ladingproces, het gebruik en de keuze van het toepassings-
gebied. Wij vragen gaarne kennis te nemen van de bedienings- en gebruiksaanwijzing die cruciale
gegevens en waarschuwing omvat.
SK - Vylúčenie zodpovednosti
Firma JAMARA e.K. nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré vzniknú na výrobku alebo jeho
prostredníctvom, pokiaľ tieto škody vzniknú nesprávnou obsluhou alebo nesprávnym používaním
výrobku. Zodpovednosť za správnu obsluhu a správne používanie výrobku nesie výhradne zákaz-
ník. Toto sa týka hlavne montáže, procesu nabíjania, používania až k výberu oblasti použitia. Za
týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie, ktorý obsahuje dôležité informácie a
upozornenia.
IT - Consigliato per bambini superiori ai 3 anni!
AVVERTENZA:
• Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
Rischio di soffocamento! Contiene piccole parti ingeribili.
Tenere lontano assolutamente dei bambini.
• ATTENZIONE! Utilizzare solo sotto sorveglianza di un adulto!
• Nel Set si tratta armi a giocattolo. Spiegate ai vostri figli prima del uso, che le armi
non sono generalmente giocattoli e che non si mira con le armi contro le persone.
• Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) con
capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza di
esperienza e/o di conoscenza.
• Per un gioco sicuro prima fare in modo che i bambini capiscono le regole e le seguano:
Non utilizzare come una arma da colpire.
Non gattere!
Non si mira con le armi contro le persone.
ES - Apto para niños mayores de 3 años!
ATENCIÓN:
Para los niños menores de 36 meses no es adecuado.
Peligro de asfixia! Este modelo contiene piezas pequeñas.
Mantenga necesariamente lejosde los niños.
• Atención. Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
• En el Set se trata de armas de juguete. Explique a sus hijos antes de su uso, que
las armas en general no son juguetes y que no se apunta con las armas contra la
gente.
• Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física, mental y
sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento, a menos que vayan acompañados
de un responsable o recibir instrucciones ¿Cómo se debe usar. Los niños deben ser
supervisados para asegurarse de que no te metas con el producto.
• Para un juego seguro primero asegúrese de que los niños entienden las reglas y las
siguen:
No utilizar como un arma para golpear.
No tire!
No se apunta con las armas contra la gente.
CZ - Určeno pro děti od 3 let
Varování:
Nevhodné pro děti do 36 měsíců. NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Obsahuje malé části. Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí.
• POZOR! Používejte pouze pod dohledem dospělé osoby!
• Sada je hračka. Vysvětlete dětem před použitím, že zbraně jsou obecně nejsou
hračky a že zbraně nejsou namířeny proti lidem.
• Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými fyzickými, smyslovými
či duševními schopnostmi (včetně dětí) a nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi,
pokud nejsou pod dozorem příslušné osoby, která dbá o jejich bezpečnost a sdělí
instrukce, jak přístroj používat.
• Pro bezpečné hraní byste se měli ujistit, že vaše dítě rozumí a dodržuje pravidla.
Nepoužívejte je jako nárazovou zbraň.
Neházet!
Nemiřte na lidi
17/22

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Pfeil & Bogen Set Bow Pro

  • Page 1 GB - General information PL - Wykluczenie odpowiedzialności JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this Firma JAMARA e.K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe na samym produkcie is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for bądź...
  • Page 2 FR - Déclaration de conformité De firma JAMARA e.K. verklaart hiermee dat de Product‚ „Pfeil & Bogen - Bow Pro, Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit „Pfeil & Bogen - Bow Pro, No. 460304“ No. 460304“ aan de richtlij 2009/48/EG voldoen.
  • Page 3 Contenu du kit: Lieferumfang: Contenido del kit: Zawartość pudełka: Obsah škatule: • Bogen • Arc • Arco • Łuk • Oblúk • 4 flèches • 4 Pfeile • 4 Flechas • 4 strzałki • 4 šípky • Köcher • Carquois • Aljaba •...
  • Page 4 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e.K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2022 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. DE - Servicehändler FR - Revendeur de service...

This manual is also suitable for:

460304