Schnittstellenwandler
Interface converter
Convertisseur d'interface
Convertidor de interface
Convertitore di interfaccia
Conversor de interfaces
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructivo
Istruzioni operative
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.
Ne pas installer, utiliser ou entretenir cet équipement avant d'avoir lu et assimilé ces instructions.
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo.
Leggere con attenzione questi istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura.
Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento.
!
GEFAHR
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder Gefahr schwerer
Verletzung.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
!
PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica
antes de trabajar en el equipo.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet!
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des composants certifiés.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes certificados.
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura viene garantito soltanto con componenti certificati.
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados os componentes certificados.
Maximale Umgebungstemperatur: 60°C. Eine UL-zugelassene 3A-Sicherung muss dem Gerät vorgeschaltet sein.
Maximum surrounding temperature: 60°C. A 3A R/C fuse has to be connected in series to the device.
Température ambiante maximale 60°C. Un fusible 3A homologué UL doit être monté en amont de l'appareil.
Temperatura ambiente máxima.: 60°C. Debe conectarse en serie un fusible de 3 A con homologación UL delante del equipo.
Temperatura ambiente massima: 60°C. Bisogna collegare a monte un fusibile di 3 A di omologazione UL.
Temperatura ambiente máxima: 60°C. Um fusível 3A, admitido pela UL, deve estar conectado diante do aparelho.
3RS170.-@AD00/-@CD00/-@DD00
3RS170.-@AD0@-0@@0
Schnittstellenwandler
Interface converter
Convertisseur d'interface
Convertidor de interface
Convertitore di interfaccia
Conversor de interfaces
IN:
0-10 V
OUT:
0-10/12 V
Power:
AC/DC 24 V
GWA 4NEB 968 0085-10 DS 02
Instructions de service
Instruções de Serviço
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Disconnect power before working on
equipment.
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire
eventuali interventi all'equipaggiamento.
IN+
1 IN/
1 OUT
IN-
0-20 mA
4-20 mA
0-20 mA
4-20 mA
!
DANGER
!
PERICOLO
2
3
OUT
U, I
4
0 V
U, I
1
5
Power
3RS1700
3RS1702
3RS1703
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0RS17-0AW1
!
DANGER
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur
l'appareil.
!
PERIGO
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de
trabalhar no equipamento.
1
2
1
79
)
2
80
)
3
4
5
6,2
Last update: 30 August 2006
3RS17
80,0
84,0