Download Print this page
Siemens 3WN6 Operating Instructions

Siemens 3WN6 Operating Instructions

Door sealing frame
Hide thumbs Also See for 3WN6:

Advertisement

Quick Links

3WN6
3WN6
Türdichtungsrahmen
Door sealing frame
Cadre d'étanchéité
Marrco sellante en la puerta
Cornice per guarnizione sportelli
Dörrtätningsram
Betriebsanleitung/Operating Instructions
Warnung!
Gefährliche Spannung!
Vor Beginn der Arbeiten Gerät spannungsfrei schalten
und gegen Wiedereinschalten sichern.
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Körperver-
letzung oder erheblicher Sachschaden die Folge sein.
Einbau und Montage nur durch Fachpersonal!
Inhalt der Packungseinheit
Contents of pack
Deutsch
1 Türdichtungsrahmen kpl. (1x)
2 Abdeckrahmen (1x)
3 Duo-Clips(8x)
Türdichtungsrahmen einbauen
Inserting the sealing frame
- Türdichtungsrahmen (1) in den Türausschnitt einsetzen
und zum Bedienpult des Schalters ausrichten
- Abdeckrahmen (2) außen auf Türdichtungsrahmen auf-
setzen
- Abdeckrahmen (2) an der Türinnenseite mit Duo-Clips(3)
befestigen
Lochbild siehe Seite 4
2
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
Tutti i diretti riservati. All rätt forbehålles.
© Siemens AG 1994
1
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX36-1AA0 / 9239 9761 422
Before beginning work on the unit, switch it to a
deenergised state and secure it against reactivation.
Non-observance can result in death, severe personal
injury or substantial property damage.
Only qualified personnel may perform installation and
assembly work.
English
1 Door sealing frame (complete) (1x)
2 Cover frame (1x)
3 Duo-Clips (8x)
- Insert door sealing frame (1) in door cutout and align with
circuit-breaker control panel
- Place cover frame (2) the outside onto door sealing frame
(1)
- Fasten cover frame (2) on door inner side with Duo-Clips
(3)
Dimension drawing see page 4
3
3WX3686-0JA00
Warning
Hazardous voltage!
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens 3WN6

  • Page 1 - Fasten cover frame (2) on door inner side with Duo-Clips befestigen Lochbild siehe Seite 4 Dimension drawing see page 4 Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos. Tutti i diretti riservati. All rätt forbehålles. © Siemens AG 1994...
  • Page 2 Attention! Precaución Tension dangereuse! ¡Tensión eléctrica peligrosa! Avant le début des travaux, mettre l'appareil hors tension ¡Antes de iniciar los trabajos seccionar el interruptor de et le condamner dans cette position. potencia y asegurarlo contra su cierre! Le non-respect de cette mesure de sécurité peut entraîner La no observación de estas indicaciones preventivas la mort, des lésions corporelles graves ou des dommages puede originar la muerte, lesiones personales graves o...
  • Page 3 Avviso di pericolo! Varning! Tensione pericolosa! Farlig spänning! Prima di iniziare qualsiasi tipo di lavoro isolare l'interruttore Koppla ifrån strömtillförseln och säkra mot oavsiktlig ed assicurare contro un possibile reinserimento involuto! åteinkoppling innan något arbete påbörjas! La mancata osservanza di tali norme può provocare la Om man inte gör detta leda till olyckfall med dödlig morte, gravi lesioni alle persone o ingenti danni materiali.
  • Page 4 Maßbild des Türausschnittes für 3WN6-Leistungsschalter / Dimension drawing of door cutout for 3WN6 circuit-breaker / Plan de la découpe de porte pour disjoncteur 3WN6 / Croquis acotado del recorte en la puerta para el interruptor de potencia 3WN6 / Dimensioni della sezione degli sportelli per interruttori di potenza 3WN6 / Måttskiss av dörrurtaget för...

This manual is also suitable for:

3wx3686-0ja00